Перейти к содержанию

Бесполезный навык пробудился — меняю забитое прошлое на свободную жизнь · Глава 192

Глава 191. Гильдия белых рабов ③

17 января 2020 г. · 3 мин чтения · 569 слов

— Тогда вопрос. Ты и в этот раз собрал приличное количество нелегальных рабов?

— Конечно! Нелегальные рабы без ограничений по использованию продаются дворянам за бешеные деньги! Мы как раз и подбираем нелегальных рабов, чтобы удовлетворять разнообразные вкусы!

— Кстати, а почему выбрали именно меня?

— Приструнить наглого малыша. Как раз такой заказ и поступил.

Хватит, пожалуйста.

Лучше бы мне не знать.

— Извини, мне уже всё равно. Проводи меня к владельцу.

◇◇◇

— Позвольте, господин Штольте.

Человек, заманивший Алана, повёл его к комнате владельца на третьем этаже.

Владелец Гильдии белых рабов — Штольте.

Его публичный облик — владелец государственной гильдии, обеспечивающей надлежащее обращение с рабами.

— Что ж, подобрался кто-то под тот вычурный дворянский заказ? Мальчишка, который зазнался и считает себя сильным, на деле лишь чуть посильнее обычного, но в итоге проиграет и неприглядно опозорится?

— Ну, в общем, да...

Подчинённый ответил невразумительно.

— О, так это вот тот мальчишка? Глаз у тебя отличный!

Средневозрастный мужчина с короткими зелёными волосами, Штольте, преувеличенно похвалил подчинённого.

Похвала была преувеличенной, но искренней.

Лицо у приведённого мальчишки приятное, а его чуть напускная бравада лишь добавляет интриги — приручать его будет небезынтересно.

— Штольте, верно? Немедленно прекрати торговлю нелегальными рабами. Ты мешаешь всем.

— О чём ты говоришь? Это какая-то жалкая комедийная постановка? Может, стоит сразу дать тебе урок?

— Вовсе нет. Я говорю серьёзно — брось это.

Алан с недовольным видом отдал приказ подчинённому Штольте.

— Позови чёрнопиджачников.

— Д-да!

Подчинённый Штольте впустил чёрнопиджачников в его комнату.

— Э-эй, что за дела?!

— Говорят, эти чёрнопиджачники достаточно сильны, чтобы связать даже приключенца ранга «орихалкон». Если не хотите с ними связываться — вы ведь понимаете?

Алан вновь предложил Штольте сделать выбор.

— Ты что, подчинил этих парней?! Чёрт, этот ублюдок совсем обнаглел…

— Господа чёрнопиджачники, пожалуйста, подготовьте инструменты для расширения.

Чёрнопиджачники потянулись за какими-то приспособлениями.

— А-а-а, прекрати! Ладно, я больше не буду, прекращаю торговлю нелегальными рабами, прости!

И Штольте подбежал к Алану и грациозно подпрыгнул.

— Традиционное прыгающее поклонение? Ну, если это так, я, пожалуй, прощу тебя…

— Попался, идиот! Не унижай Штольте-сама, прошедшего через бесчисленные пекла! Рукопашный удар — Эскалибур! Сдохни!

Штольте, притворившийся собирающимся на поклонение, подпрыгнул и обрушил свой фирменный смертоносный удар рукой, обрисованной острым мечом.

— Взял! Штольте-сам, притворившийся готовым бросить гордость и выпрашивать пощады даже перед мелким гадким ублюдком, применил смертоносную обманку! Теперь тебе конец!

Однако, вопреки ожиданиям подчинённого, Алан ловко уклонился от рукопашного удара и врезал Штольте по животу.

Штольте, схватившись за живот, скукожился.

— Гх... кхаа... Почему...

— Потому что в твоём предшествующем извинении не было ни капли искренности. Если б ты и правда был переполнен желанием пасть ниц, следовало бы сделать это на раскалённой железной плите. «Ошейник рабства».

— Что?! Ты собираешься надеть ошейник рабства на меня — владельца рабской гильдии?!

— Тогда с этого момента я — владелец этой гильдии. Незаконное рабство отныне полностью запрещено.

— Да что ты несёшь!... Аагаагааагах!

— Это ошейник рабства, созданный моей магией. Сопротивляться бесполезно, и не надейся, что его можно снять.

— Чёрт возьми, такая несправедливость не может проходить даром! Запомни это!

— Это дело, которое требует хорошего

перевоспитания,

не правда ли?

После всех этих событий обращение с незаконными рабами по всему королевству резко сократилось.

◇◇◇◇◇◇

Навыки: 【Реверс】【Божественный взор】【Бог меча】【Бог кулака】【Бог копья】【Магия палящего жара】【Ледяная магия】【Магия ясной бури】【Магия камня и железа】【Священная магия】【Магия тьмы】【Магия пространства и времени】【Меч бога молний】【Джентльмен-вор】【Ниндзя-мастер】【Познатель истины】【Сверхъестественная сила】【Ослабление боли】【Полная устойчивость к аномалиям】【Защита духов тьмы】【Сверхинтуиция】【Врата небес】【Договор с бездной】【Магическая рука】【Поиск сокровищ】【Искушение】【Подстрекательство】【Красноречие】【Везение】【Десятикратная скорость роста】【Преодоление предела роста】

Ранг: Орихалкон

Спасибо за чтение!

Конец главы 192