Перейти к содержанию

Защита подземелья · Глава 19

Концовка № 01

17 января 2020 г. · 12 мин чтения · 2 365 слов

Данная глава является побочным сюжетом по типу «что, если». Если вы не переносите плохие концовки, можете спокойно её пропустить.

Условия окончания

1. Средняя привязанность отряда приключенцев деревни Джальсен должна быть не ниже 30.

2. Дурная слава Данталиана должна быть не выше 100.

«Нет. Шансов на победу просто нет.»

Я стиснул зубы. Ничего не поделаешь. Монстров, которых я мог нанять, — лишь пара гоблинов. С ними хоть как бейся, а пятнадцать приключенцев не одолеть.

«Может, лучше... попросить у них пощады?»

Толку от бессмысленного сопротивления не было — оно лишь разрушило бы с трудом набранную привязанность. В общем-то, не было никакой причины так отчаянно защищать это подземелье. Прежде всего на кону стояла жизнь. Если удастся выжить, почему бы не положиться на милость врагов, как бы унизительно это ни было.

Я изо всех сил старался завоевать их расположение. Когда привязанность перевалила за пятьсот золотых и я увидел, как они радуются, то понял — по крайней мере, бесславной гибели удастся избежать. К счастью, они не убили меня, а взяли в плен и отвели в город. Городской чиновник похвалил приключенцев и выкупил моё тело за немалую сумму.

«Господин...»

«М-м? Что такое?»

«Что теперь будет с Повелителем демонов?»

Рифф осторожно спросил. Я почувствовал, что он искренне за меня переживает. За последние дни между мной и отрядом приключенцев установилась своеобразная близость. Хотя ради пропитания они и продали меня, совесть, похоже, не давала им покоя — они явно были озабочены моей судьбой.

«А не приговорят ли его к публичной казни?»

«Хм. Если бы дурная слава была побольше, из него бы сделали назидательный пример.»

Чиновник с заострёнными усами посмотрел на меня. Обе мои руки были крепко скованы наручниками.

«Впрочем, Повелитель демонов он Повелитель демонов, но особо известной личностью не является, верно?»

«В-верно. Значит, от смертной казни его сразу освободят?»

«Вероятно, именно так и будет. Хотя окончательное решение за господином мэром.»

Рифф вздохнул с облегчением. Я тоже почувствовал себя спокойнее. Сдался ради спасения жизни — и вдруг умереть? Полный абсурд. С другой стороны, я был благодарен Лику за то, что тот рискнул разозлить чиновника, лишь бы узнать, как у меня дела. Правда, именно отряд приключников был тем, кто меня поймал. Но если разобраться, виноват тот, кто столкнул меня в этом проклятом мире, а не они, которые просто пытались как-то выжить, бросившись в данжон. С чего им было знать, что я на самом деле не Повелитель демонов?

Отряд приключников один за другим высыпал из управления. Мы попрощались взглядами. Для недельного знакомства расставание вышло бесстрастным, хотя настоящее прощание состоялось прошлой ночью за обильными выпивкой. После этого чиновник приказал солдатам запереть меня в одиночной камере подземной тюрьмы.

Жизнь на сухарях твёрдых, как бетон, и нескольких глотках грязной воды продолжалась около трёх месяцев. Желудок давал о себе знать, но вскоре отступал. С тех пор как я стал Повелителем демонов, мои способности к восстановлению заметно улучшились. Изуродованная правая ступня, если её не трогать, зажила сама. Невероятно.

— Эй, выходи.

— Сказал солдат. Я с трудом раскрыл глаза. За решёткой из железных прутьев мне в упор таращилось длинное, испачканное лицо. Это был первый человеческий голос за три месяца. Мальчишка, который каждый день приносил хлеб и воду, был немым.

Несколько дней в тюрьме дали мне понять: это место для тех, кто совершил тяжкие преступления — изменников и заговорщиков. Здесь содержались люди, хранившие тайны, которые другим знать было не положено. Вот почему немой мальчишка получил привилегию раздавать пайки. Для заключённых он был чем-то вроде короля: от него зависело, доставят ли ему сверху хлеб и воду вовремя. Неважно, какого ты звания и возраста, — приходилось служить этому шавке как барину. Заключённый из противоположной камеры, по-видимости, дворянского происхождения, поначалу осыпал мальчишку проклятиями и показывал непристойные жесты. Но менее двух дней спустя тот уже называл парня «милостивый государь». В сыром, лишённом солнечного света подземелье, чтобы не сдохнуть, приходилось глотать эти отвратительно твёрдые сухари.

— Я...

— Сказал я. Но из горла вырвался лишь хриплый звук. Я настолько давно не разговаривал, что надгортанник жалило острой болью. Сделав несколько сухих кашлей, я с трудом подобрал слова.

— Куда меня везут...?

— Какая мне разница, куда? Вылезай скорее. Если твоё хобби — гнить там до конца жизни, дело твоё.

Я напряг колени и поднялся. Несколько раз колени почти подкосились, но я удержался. Подземная тюрьма была ужасна, но, думаю, ад и рядом с ней не стоял. Солдат повёл меня. Выходя из тюрьмы в последний раз, я обратился к нему.

— Речь о мальчике, который носит заключённым хлеб и воду. Он присваивал пайки по собственному усмотрению.

— Что?

— Он самовольно не выдавал заключённым положенный хлеб и воду. Довольно часто. Мистер Фрэнк, который умер на прошлой неделе, погиб от голода именно из-за этого.

Лицо солдата сморщилось, как газета. Меня вывели из тюрьмы и погрузили в повозку. Караван без единого окна, стены которого были выкрашены в сплошной чёрный цвет. Залезая внутрь, я мысленно ликовал, отомстив немому мальчишке. За присвоение государственного имущества ему, как минимум, выколют оба глаза. Девчонка навеки останется слепой и немой — тюрьма станет для неё домом навечно.

Местом моего назначения оказались невольничьи торги. Работорговля была законным видом бизнеса в государстве, и из-за недавней масштабной эпидемии буржуа и дворяне, испытывавшие острую нехватку рабочих рук, дни напролёт скупали рабов. Благодаря этому невольничий рынок процветал. Спрос превысил предложение, и цены на невольников за одну неделю взлетели в два-три раза. Торговый дом, куда привезли меня, был аукционом для дворян, специализировавшимся исключительно на редких невольниках.

— Когда анчоусы стали ходить по земле, как скот, — я понятия не имею.

— Директор аукционного дома нахмурился.

— Так продолжаться не может. Аристократы, чёрт бы их поглотил: знают, что дорого, но понятия не имеют, как формируется цена. Невежды. Эй, за месяц приведи этого парня в товарный вид.

С того дня мне стали давать хорошую еду. Чтобы повысить стоимость как товара. Если говорить о моих чувствах, это было всё равно что есть, зная, что завтра тебя отправят на паштет из гусиной печени. Но после месяцев на сухарях у меня просто глаза на лоб полезли. Прошёл месяц. Директор аукционного дома с довольным видом кивнул, оценив мой подтянувшийся силуэт.

«Сейчас мы представим вам рабыню — и, как вы удивитесь! Это второй наследник дома Фарнезе, некогда обладавшего неограниченной властью в Сардинском королевстве!»

Аукционный дом был переустройством здания обанкротившейся оперы. Аристократы сидели на креслах и в ложах, наблюдая за сценой. Если бы не тот факт, что на сцене продают рабов, и если бы все посетители не были в масках, между оперой и аукционным домом не было бы почти никакой разницы.

«Она — Лаура де Фарнезе, герцогиня!»

В центре стояла золотоволосая девушка. На ней было лишь тончайшее платье, сквозь которое проглядывала вся её белая кожа, но девушка держалась с достоинством. Напротив, она чуть приподняла подбородок и, один за другим, вглядывалась в глаза аристократов, расположившихся напротив и оценивавших её. Перешёптывание аристократов, доносящееся из-за сцены, долетало даже до моих ушей, ожидавших за кулисами.

«На прошлой Войне Хризантем…»

«Видно, анафема Храма действительно внушает страх. Великий дом Фарнезе, он же…»

«Красавица, превосходящая все слухи.»

Лаура де Фарнезе.

Имя, сохранившееся и в моей памяти. Она — ключевая фигура сил мира людей, враждебных главному герою в «Dungeon Attack». Благодаря ей герой вынужден одновременно сражаться с демонами и вести политическую борьбу со своими же соплеменниками. Она появляется как военачальница Королевства Бретань — заклятого врага Франкской империи, к которой принадлежит герой. Бесконечно досаждая герою, она навлекла на себя ярость геймеров, однако благодаря красивой внешности и трагической семейной истории ей удалось обзавестись небольшой, но преданной армией фанатов.

Так вот. Я знал, что в детстве её продали на одном из рабских рынков Сардинии. Оказалось, что тот рынок был именно здесь… Воспоминания, связанные с «Dungeon Attack», хлынули в мою голову сами собой. Я бессильно усмехнулся. Какая разница, что я знаю об игре до мелочей, если я ничего не могу с этим поделать?

Лауру продали за немалую сумму. Целых две тысячи золотых. Учитывая, что даже самая дорогая наложница редко когда перешагивает порог в пятьсот золотых, это была впечатляющая цена.

Если я и усвоил что-то за то время, как меня продали людям, так это то, что цена на монстров, которых можно нанять в подземелье, — просто чёртова. Как, к чёрту, один ничтожный гоблин может стоить двести пятьдесят золотых? Если в этом мире тоже есть уровни сложности, как в игре, то разработчик, придумавший такую, немедленно должен прикусить язык и прыгнуть в прибрежные воды Инчхона. А если не хочет прыгать сам — я с удовольствием подтолкну его со спины.

Лаура, сохранив свой надменный вид до самого конца, ушла со сцены. Лаура не знает, но сейчас её купил пфальцграф Королевства Бретань. В ближайшие десять лет она будет изнасилована им день и ночь без передышки. Пфальцграф намерен использовать её, вторую наследницу дома Фарнезе, для политических целей — одновременно пытаясь захватить земли, когда-то принадлежавшие Фарнезе, — и неутолимо жаждет её прекрасного тела. В конце концов Лаура, десять лет точившая клинок мести, предаст его, и он умрёт на чужбине.

«Пожалуйста, досаждай этому молодцу-герою.»

Став Повелителем демонов, я нажил себе в лице героя злейшего врага. Вот этого-то героя и будет донимать до самой концовки игры Лаура — и, как ни странно, это делает её практически на моей стороне. Я проводил взглядом её спину как можно дольше.

«Ну что ж. Дамы и господа.»

Ведущий заговорил слегка возбуждённым голосом. Он потёр ладони, словно муха. Его голос, усиленный подходящим магическим устройством, разнёсся по всем уголкам оперного зала.

«Наконец-то — главное событие сегодняшнего аукциона. Некоторые из вас, возможно, уже слышали слухи. Осмелюсь предположить, что многие из присутствующих пришли сюда исключительно ради этого товара. Верно. Именно поэтому данный товар — беспрецедентная редкость. Встречайте его громом аплодисментов!»

Один из служащих шлёпнул меня по спине. Я тихо застонал и вышел на сцену. Овация, подобная извержению вулкана, разнёслась по всему оперному залу на три с половиной тысячи зрителей.

«Великий демон, погрузивший мир людей в пучину ужаса! Занимающий семьдесят первое место в иерархии и вписавший туда своё чудовищное имя — Повелитель демонов, Данталиан!»

Последующие воспоминания отрывочны. Ведущий без конца чирикал, раздувая цену, а аристократы, подобные мотылькам, ослеплённым огнями, орали, пытаясь меня приобрести.

«Начальная цена — десять тысяч золотых!»

Десять тысяч золотых. Сердце сжалось. Если бы у меня было столько денег, мне бы не пришлось стоять на этой сцене. Не пришлось бы месяц в подземной камере размачивать печенье слюной. Не пришлось бы откармливаться как свинья на невольничьем рынке. Пока я был погружён в непостижимое сожаление, выкупная цена взлетела до небес. Двадцать тысяч золотых, двадцать пять тысяч, сорок тысяч... Наконец кто-то назвал сто тысяч золотых — и безумие прекратилось. Ведущий возбуждённым голосом выпаливал: «Сто тысяч золотых!» — «Сто тысяч золотых! Больше нет? Сто тысяч золотых! Продано!»...

Меня купил императорский двор Габсбургской империи. Габсбурги использовали меня для развлечения дорогих гостей и поднятия настроения на балах. Мне на спину навечно впечатали магическую татуировку. Рабскую татуировку.

«Ухаха! Вино, которым Повелитель демонов удостоил меня, обладает совершенно особым вкусом!»

«Покорнейше благодарю, Ваше Величество!»

«Ваше Величество, простите мою дерзость!»

Шут.

Игрушка.

А иногда — наложник.

Время шло. Похоже, Повелитель демонов не старел. Сколько бы ни прошло, моё лицо оставалось прежним. Эта моя черта, по-видимому, казалась двору весьма привлекательной. Словно игрушка, которую невозможно сломать, сколько ни играй.

При императорском дворе существовали не только изысканные и светские балы. В тенях за кулисами проходили и другие торжества. В отличие от фрейлин, набранных из дворянских дочерей, на тайных вечерах обслуживали привезённые со всех концов полулюди и эльфы.

Среди них была эльфийская чета. Когда изнасиловали жену, муж не выдержал и попытался бежать. Поначалу он терпел — они оба прекрасно понимали своё положение. Однако это было не просто изнасилование... Когда тело жены оскверняли всевозможными способами, муж не выдержал. Уже само правило «нельзя носить одежду» для благородных эльфов было высшим оскорблением.

«Не беги.»

Я посоветовал. Между прочим, я уже стал чем-то вроде голоса дворцовых рабов. Логично — я был рабом, продержавшимся дольше всех. Здесь средняя продолжительность жизни не дотягивала и до пятидесяти дней.

«Благодарю за совет. Но терпеть дальше невозможно.»

«Неужели, по-твоему, они не знают привычек эльфов? Они делают это нарочно. Я готов поставить на кон жизнь: они только и ждут, когда ты убежишь.»

«Я знаю.»

«И всё равно хочешь бежать?»

Эльф кивнул.

«В мире есть вещи, дороже самой жизни.»

«…Ни в коем случае не бегите на юг. Стремитесь на север. Я укажу вам дорогу.»

Эльфийская чета бежала.

Через шесть часов их поймали.

Не совсем ясно было, стоит ли восхищаться тем, что они прорвались сквозь суровую охрану императорского дворца и продержались целых шесть часов, или следует сетовать, что, будучи готовыми к смерти, они протянули лишь шесть часов.

Жену публично изнасиловали на балу, устроенном поодаль. Мужа убили на месте. Жена, увидев это, прокусила язык и покончила с собой.

Допрос коснулся и меня. Содержание наложниц входило в мои обязанности. Раз они сбежали, мне как ответственному лицу не стоило рассчитывать на пощаду. Более того, они подозревали, что путь к побегу подсказал именно я. Я решительно отрицал свою причастность, но они мне не поверили бы. Впрочем, на их месте я бы тоже не поверил.

«Жалкое зрелище.»

Раздался голос. Не слышал ли я его уже несколько дней назад? С трудом раскрыл глаза. Засохшая на лице кровь склеивала веки. Окружающее проступило лишь смутными очертаниями.

«Даже если я извинюсь, ты не станешь слушать. Гнилая страна, гнилый императорский дом. Впрочем...»

Лица собеседника разглядеть не удалось. Лишь то, что это женский голос, и — хотя силуэт был расплывчат — серебристый оттенок волос. Серебряные волосы были символом дома Габсбургов.

«Пусть я и из гнилой крови, кого-нибудь убить я хотя бы в состоянии.»

Вот как.

Эта женщина —

«Одного раба, дерзнувшего поступить со Мной непочтительно, Я собственноручно казнила. После этого жаловаться не посмеет никто.»

«…Бла…годарю.»

«Мне не приходилось когда-либо заслуживать благодарности. Повелитель демонов, есть ли у тебя последние слова?»

Последние слова.

Если бы, если бы только.

Если бы тогда я не сдался этому искателю приключений... Если бы, рискуя жизнью, я оказал сопротивление — не сложилась бы иначе вся эта история?

«……Остерегайтесь Новогородского маркграфа. Покойного императора убил именно он.»

«……!? Откуда тебе известно, что император был убит? Нет, важнее этого...»

«Больше ничего.»

Собеседник замолчал.

Она тихо вздохнула.

«Какой я была глупой. Нужно было спасти тебя раньше.»

Звон клинка, выскальзывающего из ножен, разнёсся по ушам.

«Пусть в мире ином ты обретёшь покой.»

Мир иной, значит.

Если я умру, что тогда произойдёт?

Вернусь ли я в свой прежний мир? Или же, действительно ——.

Сознание оборвалось.

─ Концовка № 01 (Плохая концовка): «Придворный шут Империи»

─ Альбом концовок пополнен.

─ Начать игру заново?

=========================== Заметки автора ============================

Иногда мне хочется писать такие концовки — словно побочные истории.

Может, потому что это первая концовка, она довольно мягкая. Ведь плохая концовка должна рвать, колоть, топить и пробивать наскрузь.(...)

Конец главы 19