Перейти к содержанию

Защита подземелья · Глава 165

Глава 165 – Мир, который знает только Повелитель Демонов(2)

17 января 2020 г. · 9 мин чтения · 1 798 слов

На этот раз я двигался вместе с <Освободительным Союзом> Паймон.

Освободительный Союз уже готовил масштабное крестьянское восстание. Я не знал его точный размах. Однако раз уж они с такой уверенностью называли его масштабным, значит, оно, вероятно, должно было быть достаточно большим, чтобы потрясти основы целого государства. Члены Освободительного Союза собирались стать лидерами крестьянского восстания.

Мне предстояло оказывать им огневую поддержку, двигаясь вместе с этими лидерами. ……Да. Нет смысла скрывать это. Освободительный Союз попросил меня помочь им «подстрекать».

Даже если мир погрузился в хаос из-за Чёрной Смерти и последовавшего за ней голода, не так уж много крестьян добровольно взялись бы за копья и косы, чтобы сражаться с знатью. У знати были рыцари. Рыцари, умеющие использовать ауру, были тем, чего крестьяне боялись.

Чтобы преодолеть этот страх, нужна была безумная решимость. Речи были исключительным способом внедрить это безумие в массы……. Должен признать, вероятно, не было никого лучше меня для этой работы, ведь именно я сделал этот раскол очевидным во время церемониальных речей на 8-м Альянсе Полумесяца.

Наверное, можно сказать, что у Паймон и у меня была схожая цель. Она хочет, чтобы королевства человеческого мира рухнули, тогда как я просто хочу, чтобы человеческий мир оказался в смятении. Вербовать людей, которые смогут стать моими рыцарями в Королевстве Франк и время от времени выступать перед народом с речами. Таков был мой план.

Я прибыл во Франк с помощью свитка телепортации.

Белый свет, окутывавший меня, вскоре угас.

Когда я открыл глаза, передо мной уже собрались люди на поляне. Среди них был небольшой дворф. Дворф медленно подошёл ко мне, увидев моё появление. Затем учтиво поклонился.

— Джек Бонхомм из Зелёнобородых смиренно приветствует Его Высочество Данталиана.

Я уже встречал Джека Бонхомма прежде. Он присутствовал, когда я ночевал в руинах замка и был представлен Освободительной Армии Паймон. Однако тогда у нас не было достаточно времени, чтобы узнать друг друга лучше. По сути, это была наша настоящая первая встреча.

Часто говорят, что первое впечатление позволяет увидеть истинную природу человека. Так ли это на самом деле?

Если отвечать прямо, то да. Можно многое понять о человеке.

Джек Бонхомм не поприветствовал меня сразу, как увидел. Сначала он кивнул, а потом медленно подошёл. Он проверял, не телепортируется ли вслед за мной кто-то ещё. Это был осмотрительный человек.

Кроме того, на нём была простая, потрёпанная одежда. Люди, стоявшие за Джеком Бонхоммом, определённо были наёмниками. У них на поясе висели мечи, а сами они носили вычурную одежду синего, жёлтого и фиолетового цветов. Это были бородатые люди, которые без нужды прихорашивались. И всё же их лидер, Джек Бонхомм, был одет в обычную, потёртую одежду.

Это означало, что он безусловно уверен в себе.

Лидеры, как правило, носят тем более вычурную одежду, чем меньше у них уверенности. То, что на нём была потрёпанная одежда, означало, что он, несомненно, был сильным лидером. Джек Бонхомм, вероятно, был невероятно харизматичным человеком внутри этой наёмнической группы.

Человек его положения учтиво приветствовал меня перед своими абсолютно преданными подчинёнными. Следовательно, он ясно показывал, что не собирается пренебрегать таким чужаком, как я. Если уж на то пошло, он подавал пример своим подчинённым, чтобы они тоже относились ко мне с уважением.

Если всё это сложить вместе.

У Джека Бонхомма осмотрительный характер, он полностью контролирует свою группу, не любит вычурность и отнёсся ко мне с уважением, поскольку нам предстояло путешествовать вместе.

Какой джентльмен!

Я намеренно широко улыбнулся.

— Давно не виделись, товарищ Джек Бонхомм. Как поживаете?

Я похлопал его по плечу.

— У вас всё ещё весьма внушительное телосложение. Даже время не способно повредить вашему телу. Мне уже спокойно от того, что вы будете вести наше путешествие. Я в ваших руках, капитан Джек Бонхомм!

Джек Бонхомм оказал мне искреннее уважение, так что что я мог сделать в ответ?

Поддержать иерархию.

Повторю ещё раз: я не более чем чужак. Да, я Повелитель Демонов, но с точки зрения <Освободительного Союза> я не более чем новичок. Я понятия не имею, как устроена организация и что нужно делать в этом путешествии ради достижения нашей цели. Я ничем не отличался от ребёнка. И всё же другая сторона пыталась относиться ко мне с уважением лишь потому, что я Повелитель Демонов.

Если бы я попытался вести себя здесь как его начальник, мне пришёл бы конец. Джеку Бонхомму ничего не оставалось бы, кроме как обращаться со мной с уважением, словно я какой-то король, а его подчинённые остались бы недовольны такими отношениями и в итоге стали бы враждебно относиться ко мне. Группа, разваливающаяся изнутри, куда страшнее, чем можно подумать.

Моя реакция, похоже, удивила его. Дворф слегка поднял бровь.

Вскоре он ответил мне улыбкой. Несмотря на то, что он дворф, от него не исходило грубого ощущения. От него можно было чувствовать только радость. Я кивнул. Похоже, мы действительно поладим.

— Для меня честь сопровождать Ваше Высочество в течение следующих двух месяцев. Погода всё ещё холодная, поскольку зима ещё не закончилась, но я постараюсь сделать путешествие Вашего Высочества как можно более комфортным. Эй! Вы что там делаете?

Джек Бонхомм крикнул солдатам, собравшимся позади него.

Наёмники громко отозвались, а затем выстроились передо мной. Все они были в кирасах. Это были определённо элитные солдаты. Вероятно, это была известная наёмническая бригада во Франке.

— Наёмная бригада Двойного Топора!

Джек Бонхомм заложил руки за спину и громко объявил. Я чуть не растерялся. До этого он всё время говорил тихо, но затем внезапно выкрикнул так, что это разнеслось по холмам.

Солдаты выстроились в один ряд и выставили вперёд свои алебарды. Их алебарды холодно блеснули в лучах позднезимнего солнца.

— Приветствуем Его Высочество Данталиана!

Тридцать наёмников одновременно опустились на одно колено и поприветствовали меня. Зрелище было впечатляющим. В эту эпоху трудно было найти армию с такой сплочённостью вне рыцарских орденов. Я похлопал им.

— Как великолепно! Я — Повелитель Демонов 71-го ранга Данталиан. Если я чем-то смогу помочь в этом путешествии, то сделаю для этого всё, что в моих силах. Давайте усердно работать вместе.

— Для нас это честь. Прошу называть этого скромного человека Жакери.

Наконец Джек Бонхомм, нет, Жакери, поклонился мне на 90 градусов. Ха-ха. Я уже мог сказать, что путешествие будет спокойным.

— Хм?

Однако сзади всё ещё оставались люди, которых мне не представили. На них были серые плащи. В отличие от наёмников, от них я едва ощущал какие-либо эмоции, пока они молча стояли сзади и наблюдали.

— Кто они? Это ваши работники?

— Ну……

Жакери сделал сложное лицо. А? Такого ответа я не ожидал. Интересно, в чём дело?

Один из людей в сером плаще вышел вперёд как раз в тот момент, когда я собирался расспросить их ещё подробнее. Этот человек опустился передо мной на одно колено.

— Для нас большая честь снова встретиться с Вашим Высочеством.

— Снова?

Я нахмурился. Если подумать, у него был странно знакомый голос. Пока я пытался порыться в памяти, он откинул капюшон. Из-под него вырвались развевающиеся волосы небесно-голубого цвета.

— А, вы……

— Наш клиент приказал нам сопровождать Ваше Высочество и на этот раз.

Женщина улыбнулась. Половина её лица была покрыта сильными ожоговыми шрамами.

Это была та самая убийца, которая спасла меня и Лапис по приказу Паймон, когда на меня напали в мире демонов. Именно она тогда спросила, можно ли ей служить мне, но была вынуждена отступить после того, как я её отругал.

— Понятно. Давно не виделись, но……

Я перевёл взгляд на Жакери.

Наёмническая бригада и группа убийц. Мне не сказали, что эти две группы будут работать вместе. Как здесь устроена иерархия? Наёмники сверху или убийцы? Кто кому подчиняется? Мой ответ должен был меняться в зависимости от этого.

Жакери сделал кислое лицо.

— Я — руководитель филиала Освободительного Союза в Королевстве Франк. А эта особа принадлежит к группе, которую лично наняла Её Высочество Паймон.

— ……

Меня чуть не стошнило вслух. Разве это не означало, что никакой системы командования нет? Это определённо не было хорошей новостью. Кто будет хватать поводья и отдавать приказы всем этим людям?

Я укоризненно посмотрел на Жакери. Этот вопрос он должен был решить до моего прибытия. Трудно было поверить, что такой опытный капитан наёмников упустил бы столь важную проблему. В чём же дело?

Джек Бонхомм, должно быть, понял смысл моего взгляда и виновато посмотрел на меня.

— Это путешествие в основном будет проходить под знаменем Освободительного Союза. Поэтому этот человек пытался получить право командования, но……

— Наш клиент приказал нам получать приказы от Вашего Высочества.

заговорила женщина.

— Раз уж мы взялись за это поручение, Ваше Высочество, естественно, должно обладать властью командовать нами. К тому же у нас нет намерения подчиняться карлику.

— …Мы тоже не собираемся слушать хрупкую и маленькую женщину.

Жакери нахмурился, глядя на женщину. Создавалось впечатление, будто он хотел сказать ей кучу грубостей, но сдерживался, поскольку я присутствовал. Вопреки внешнему виду, Жакери, возможно, на самом деле довольно вспыльчивый человек.

Женщина ярко улыбнулась.

— Не знаю, называете ли вы себя Двойным Топором или Гнилым Топором, но вы, вероятно, только и делали, что развлекались в человеческом мире. Мы же буквально группа убийц, выползшая из ада. Хотите узнать, что будет, если ваше горло перережет кинжал хрупкой и маленькой женщины?

— Интересно, станет ли твой глупый мозг работать как надо, если тебе по черепу врежут топором.

В конце концов два лидера начали состязание нервов. Если подумать, Жакери был дворфом, а женщина — эльфийкой. Дворфы и эльфы славились как взаимные враги.

Они спорили не только о цепочке командования, но и из-за привязанности и неприязни своих рас. Это буквально был худший из возможных вариантов……. Я вздохнул.

— Хааа.

Недовольная сторона будет в любом случае, на чьей бы я стороне ни оказался. Даже малейшая жалоба могла расколоть группу. Я уже давно отказался от мысли о спокойном путешествии.

— Ничего не поделаешь. Жакери.

— Да, Ваше Высочество?

Жакери сразу прекратил спор, учтиво ответив мне. Оставался только один выход.

— Я собирался доверить всё тебе, полагаясь на твой опыт и результаты, но, к сожалению, сейчас, похоже, не могу этого сделать.

— Прошу прощения.

— С этого момента я беру на себя право командовать Наёмной бригадой Двойного Топора.

Жакери опустился на колено.

— Как прикажете, Ваше Высочество.

Именно так. Единственный способ объединить группы, действующие по отдельности, — передать всю власть тому человеку, которого они оба признают.

Жакери, вероятно, этого и ожидал. Поэтому он с самого начала был невероятно учтив ко мне. Кх, а я-то уже обрадовался, думая, что встретил настоящего джентльмена.

Я перевёл взгляд на женщину-убийцу.

— Имя?

— Прошу называть меня Джереми, Ваше Высочество. Эта скромная особа — глава убийц Алый Шрам.

Женщина улыбнулась. Её эмоции, как и прежде, были едва заметны по сравнению с выражением лица.

— Очень хорошо. Джереми, с этого момента я буду отдавать приказы Алому Шраму.

— Как пожелаете.

Джереми, женщина с небесно-голубыми волосами и лицом, покрытым ожоговыми шрамами, склонила голову. Убийцы позади неё тоже одновременно опустились на колено. Так под моё командование перешли тридцать наёмников и двадцать убийц.

Теперь мне предстояло привыкать к обязанностям, выполняемым наёмнической бригадой и группой убийц…… что вообще происходит? Я ведь определённо был всего лишь чужаком. А вместо того чтобы оставаться чужаком, в итоге стал главным в группе. Чёрт.

— Хааа.

Почему у меня никогда ничего не идёт гладко? У меня уже начинает болеть голова. Проклятый мир……

Конец главы 165