Жаркий воздух заполнял пространство пятого этажа — даже силуэты вдалеке казались расплывчатыми и искажёнными.
— Лин Лэй, быстрее сюда! — донёсся знакомый голос издали. Лин Лэй невольно посмотрел в ту сторону. Силуэт был размыт, но он всё же разобрал в нём старшего ученика Врат Боевого Бога — Фаэна.
Хотя на душе у Лин Лэя было потяжелее, его воля оставалась непоколебимой.
В таком месте, как Кладбище Богов, можно лишь идти вперёд, стиснув зубы, — иного пути нет, кроме как сдаться.
— Бэй Бэй, пойдём, — спокойно сказал Лин Лэй, и Бэй Бэй тут же вскочил ему на плечо.
Превратившись в призрак, Лин Лэй быстро добрался до места, где собрались сильнейшие. Там были не только Фаэн, но и Десли, Росали, Тулилей и Рэтфорд — все пятеро сильнейших воинов Святого Царства.
Помимо этих пятерых, рядом находились три шестиглазых золотых зверя.
— С вашей двойкой все собрались, — усмехнувшись, сказал Десли.
Лин Лэй был слегка озадачен. Что это значит? Что все собрались?
— Лин Лэй, присядь, — Фаэн указал на место рядом. — Я слыхал, пока вы были внизу, проснулась Гигантская Змей. Это, конечно, серьёзная неприятность. Но к счастью, ты добрался сюда живым. Так что давай обсудим то, что нас ждёт начиная с шестого этажа.
Лин Лэй сел рядом, скрестив ноги.
Жар внизу для его тела, покрытого чешуёй, не представлял никакой угрозы.
— А не нужно ли обсудить это с остальными? — с сомнением спросил Бэй Бэй, указывая на группу людей и магических зверей вдалеке.
Те, кому удалось добраться до пятого этажа живыми, превышали тридцать человек. Среди них было более десяти магических зверей и примерно столько же людей. Изначально из восьмидесяти с лишним около шестидесяти были людьми. Однако ещё на третьем этаже погибли более тридцати, и ещё несколько, предположительно, на первом и втором. Оставшиеся около десяти человек, вероятно, прятались на втором этаже, не решаясь войти на третий.
— С ними? — с серьёзным выражением лица холодно сказал Тулилей. — Если они примкнут, только помешают.
Лин Лэй тут же всё понял, бросив взгляд на Оливию, Хэйворда и остальных вдали. Смысл слов Тулилея был прост: все деятеро сильнейших — лучшие из лучших. Сила Лин Лэй и Бэй Бэй не уступала им, а три шестиглазых золотых зверя были так же непостижимы. А вот Оливия, Хэйворд, ученики Врат Боевого Бога и прочие магические звери — их сила была заметно слабее.
Здесь сильнейшие естественным образом объединились в группу.
Более двадцати сильнейших, уступающих им на порядок, также составили свою группу.
Хотя во второй группе были близкий друг Десли — Хэйворд и Ходжкинсон, несколько младших братьев-учеников Фаэна и двое учеников Тулилея — ничего не поделаешь.
— Лин Лэй, Бэй Бэй, Клео — вы, трое братьев, вероятно, не знакомы с шестым этажом Кладбища Богов. Я расскажу заранее, — строго сказал Десли. — Бэй Бэй, вы тоже видели: на пятом этаже обитали несколько Краснокаменных Демонов. Их сила примерно на уровне Хэйворда.
— Краснокаменные Демоны? — задумался Лин Лэй.
Он таких не встречал. Десли посмотрел на Лин Лэя:
— Лин Лэй, ты не успел их увидеть. Тела Краснокаменных Демонов состоят из камня, примерно человеческого роста. У них огромная сила и мощная защита, только скорость немного ниже. Их уровень... примерно как у твоего друга Барка, а защита чуть слабее, чем у него.
Лин Лэй получил чёткое представление.
— Пятый этаж — самый слабый из первых пяти. Все Краснокаменные Демоны уже уничтожены нами, — продолжил Десли. — Пятый этаж предназначен для отдыха и восстановления сил. А шестой этаж, на который мы скоро войдём...
Лин Лэй, Бэй Бэй и три шестиглазых золотых зверя внимательно слушали.
На шестом этаже уровень опасности резко возрастал, многократно превосходя первые пять.
— Шестой этаж — это мир расплавленной лавы и твёрдых камней, и там обитает самое могущественное существо — Владыка Пламени! — и Десли, и Росали, и Тулилей, и Фаэн — все серьёзно нахмурились.
Владыка Пламени?
— Если говорить точнее, Владыка Пламени достигает нескольких сотен метров в высоту. Его тело состоит из бесчисленных обломков прочнейшего камня. Сила его безмерна, а защита достигла невероятного уровня, — серьёзно сказал Десли. — Но главное — у него Кровожадный Топор. Если кто-то из нас будет поражён этим топором, вряд ли выживет.
Сердце Лин Лэя сжалось.
Одно попадание — и смерть. Слишком страшно.
— Но это ещё не всё. Помимо Владыки Пламени, на шестом этаже обитают сотни и тысячи Краснокаменных Демонов, — его лицо стало ещё серьёзнее. — Один или два Краснокаменных Демона — ничего особенного, но тысячи — это уже настоящая угроза.
Лин Лэй онемел.
Тысячи Краснокаменных Демонов — это как тысячи Бессмертных Воинов! — мысленно ужаснулся Лин Лэй. — Пусть защита Краснокаменных Демонов чуть слабее, чем у Бессмертных Воинов, но сотни и тысячи, атакующие одновременно... Это ужасающая картина.
— Многочисленные Краснокаменные Демоны подчиняются Владыке Пламени, — продолжил Десли. — На самом деле я подозреваю... Владыка Пламени — это как бы следующий этап эволюции Краснокаменных Демонов. Посмотрите: они оба состоят из камня. Только Владыка Пламени огромен, как гора, а Краснокаменные Демоны — примерно человеческого роста.
Рядом стоящий Рэтфорд холодно усмехнулся:
— Владыка Пламени — это тот же Краснокаменный Демон, увеличенный в сотни раз. Его сила и ударная мощь — в сотни, а то и тысячи раз превосходят обычного Краснокаменного Демона.
Лин Лэй и Бэй Бэй переглянулись.
— Босс, Краснокаменные Демоны и так обладают огромной силой, примерно как Барк. Если сила Владыки Пламени — в сотни раз больше... — голос Бэй Бэй зазвучал в сознании Лин Лэя. Лин Лэй промолчал.
Теперь Лин Лэй и его спутники имели чёткое представление о шестом этаже.
Шестой этаж — это Владыка Пламени, во главе сотен и тысяч Краснокаменных Демонов. Владыка Пламени, подобный целой горе, одним лишь ударом кулака мог раздробить гору. Никто не осмелился бы выдержать этот удар.