Шумная пристань, оживлённая толпа, воздух пропитан запахом моря и рома.
Карета медленно въехала в порт, а Лэйлинь, глядя через маленькое окошко кареты, наблюдал за суетой вокруг.
Моряки, крестьяне, наёмники, искатели приключений — всевозможные личности начали попадаться ему на глаза, и он быстро определял, кто из них обладает немалой силой, а кто замышляет что-то предосудительное.
Ранее, погружённый в изучение магии, Лэйлинь редко покидал даже поместье, не говоря уже о том, чтобы сюда приехать.
«Похоже, семья Фаолан ведёт здесь дела даже лучше, чем я предполагал. Что кто-то подлый позарился на это — неудивительно.»
«Да?! Здесь даже барды есть!»
Лэйлинь посмотрел на толпу у перекрёстка, где выступал бард, и не сдержал удивлённого восклицания.
Барды в Мире Богов — это отнюдь не просто уличные артисты. Зачастую они являются лазутчиками и шпионами, несущими ответственность за сбор разведывательных данных, а некоторые и вовсе зарабатывают продажей информации. А главное — они, как правило, обладают внушительной боевой силой.
Учитывая прежний уровень процветания порта Фаолан, он явно не мог привлечь бардов для путешествий и выступлений.
«Ягуб, этот бард — как его зовут? Как давно он здесь?» — спросил Лэйлинь напрямик.
«Этот бард? Говорят, его зовут Сноу, он из далёких северных земель. Его стихи весьма приятны, и рассказывает он занимательные истории. Ранее барон даже хотел пригласить его выступить в поместье...»
Ягуб быстро ответил.
Благодаря влиянию семьи Фаолан, местные жители поспешно расступались, оказывая почтение семье, владеющей этим портом и островом.
Однако Лэйлинь, сидевший в карете, не ощущал опьяняющего чувства от всеобщих почестей — напротив, он нахмурился: «Слишком много народу, а патрульные появляются слишком редко...»
«Ягуб, сколько сил у нашей семьи здесь, на самом деле?»
«Вы имеете в виду патруль? Дорогой молодой господин!» — Ягуб слегка опешил — вопрос Лэйлиня, похоже, его несколько удивил.
Но для человека, который когда-то командовал здесь, состояние патруля давно было зафиксировано в его памяти. Поэтому он лишь на мгновение замялся, а затем, не задумываясь, ответил: «У нас здесь два отряда, в общей сложности сто человек — все крепкие молодцы!»
«Крепкие молодцы? Силачи? То есть среди них нет ни одного волшебника, и они способны лишь подавлять простых моряков и воришек?»
Лэйлинь не нашёлся что сказать: «Тогда сколько среди этих ста специалистов? Сколько у них кожаных доспехов? И есть ли дальнобойное оружие типа арбалетов?»
В Мире Богов, где сверхъестественная сила во многом ограничена, доспехи и оружие также являются важным фактором боевой мощи.
Хорошо экипированные и обученные солдаты без труда справятся со специалистами пятого уровня и ниже, а при достаточной численности даже специалисты ниже десятого уровня не захотят вступать с ними в открытый бой.
Разумеется, после десятого уровня количество уже не может компенсировать качество.
«Специалисты? Кожаные доспехи и арбалеты?» — спереди донёсся несколько удивлённый голос Ягуба.
«Что, нет?» — Лэйлинь вздохнул.
«Профессиональные бойцы? Те два командира взвода — отставные офицеры, нанятые бароном. Они обладают силой бойца низшего ранга, но пятый уровень подтверждения воинского класса не прошли. Кожаная броня — по комплекту имеется лишь у командиров взводов и выше, итого двенадцать штук. А арбалеты — нашим патрульным отрядам они не положены, хотя на складе поместья их, похоже, имеется несколько...»
Ягуб говорил это, слегка покраснев.
«Слишком мало! Слишком мало! Такая мощь представляется чрезмерно скудной...» — Лэйлинь говорил это словно жалуясь.
«Почему вы так считаете, молодой хозяин?» — выражение удивления появилось на лице Ягуба. — «У барона больше ста закалённых солдат, такая мощь в королевстве соответствует рангу виконта... А чтобы содержать такое войско, барон каждый год вкладывает огромную часть торговой прибыли...»
«Барон... тоже верно...»
Лэйлинь немного пришёл в себя. Фарлэндский остров — новоосвоенная территория, постоянного населения здесь практически нет, даже нанять крестьян для обработки земли крайне затруднительно, не говоря уже о прямом наборе в солдаты...
Чтобы набрать достаточно людей, можно лишь нанимать наёмников, выплачивая огромные суммы, и ещё нести расходы на питание и обустройство.
На самом деле, если бы не то, что Фарлэндский остров — уединённый остров, которому противостоят многочисленные и свирепые пираты, барон Джонас давно бы распустил бо́льшую часть гарнизона.
Бароны в Дамбресском королевстве также могут призывать такое количество воинов, но в мирное время они никогда так не делают, потому что попросту не в состоянии это потянуть.