Pular para o conteúdo

Throne of Magical Arcana · Capítulo 115

Глава 105. Магический лабиринт

17 de janeiro de 2020 · 5 min de leitura · 911 palavras

Тёплый весенний вечерний ветерок пронёсся через гостиную, и Лилис с Сарой невольно вздрогнули. Может быть, из-за того, что темнота почти поглотила небо, усадьба казалась тихой и глубокой, а перед ними стоял молодой человек со спокойной, сдержанной манерой, — воображение рисовало мрачные чародейские башни и таинственных, суровых магов где-то в глубинах Тёмных Гор или Чёрного леса Мельцера, о которых они когда-то слышали в сказках родителей.

Однако Лилис и Сара вскоре опомнились и рассмеялись над собой: «Великолепный музыкальный гений, композитор, написавший чистые и изящные фортепианные миниатюры, а также официальный музыкальный советник её Высочества принцессы — разве такой человек мог бы прятаться от мира и вести тихую, скрытную жизнь мага? Мы совсем уж фантазируем!»

В этот момент камердинер Лопес вошёл в гостиную с несколькими слугами, несущими медные подсвечники, и мерцающее пламя свечей тут же озарило комнату.

Люсиан спустился по лестнице и, улыбнувшись, вежливо обратился к Саре и Лилис: «Вы пришли, потому что хотите, чтобы я прочитал некий исторический документ?»

Голос его был тёплым и ровным. Услышав его, Лилис окончательно избавилась от刚才的 ощущения, щёки её вспыхнули, и, преисполненная волнения, она чуть запинаясь произнесла: «Мистер Эванс, мистер Эванс, я обожаю ваши произведения! И «Симфонию Судьбы», и Серенаду соль мажор, но больше всего — «Посвящённую Сильвии». Эта такая чистая, прекрасная мелодия, что она отозвалась прямо в моей душе. Я так счастлива вас видеть, так счастлива!»

Её речь вышла сумбурной и перепутанной, но она всё же смогла выразить свои чувства. В её глазах читались восхищение и обожание — мистер Эванс оказался ещё обаятельнее, чем она представляла, и к тому же весьма красив.

«Мистер Эванс, я тоже очень люблю ваши произведения», — сказала Сара. Она была не так взволнована, как сестра, но тоже не смогла удержаться от признания. В подавляющей магической жизни именно мелодия «Судьбы» звучала в его голове снова и снова. Благодарить Люсиана Эванса за то, что он написал такую воодушевляющую музыку? Благодарить того толстого барона, который заплатил целое состояние, чтобы привезли оркестр в маленький городок?

Люсиан покачал головой с улыбкой: «Я очень ценю вашу симпатию, но, думаю, нам стоит обсудить тот рукописный документ».

Как маг, верящий в то, что «знание — это сила», Люсиан питал глубокий интерес к историческим документам — возможно, в них таились знания или сведения, которые ему были нужны. Именно поэтому он согласился принять Сару и Лилис. Ведь с приближением «Алторского музыкального фестиваля» ежедневно приходили поклонники, желающие его увидеть, но Люсиан последовательно отклонял все визиты, ссылаясь на необходимость подготовки к концерту.

«Извините, мистер Эванс, мы опрометчиво увлеклись», — Сара пришла в себя и, достав из-под пиджака стопку пожелтевших листов, протянула их Люсиану. — «Вот тот документ. Будьте добры, прочтите и разберите его».

Люсиан принял документ: «Всё в порядке. Я чувствую и понимаю ваше искреннее увлечение, и это мне лестно. Присаживайтесь, давайте обсудим его вместе».

С покрасневшими от смущения щеками Лилис уселась рядом с Сарой и тайком поглядывала на Люсиана в кресле напротив, который сосредоточенно перелистывал рукопись. Те пронзительные черты лица, красивый профиль и неповторимая аура — всё это ей безумно нравилось. «Сосредоточенный мистер Эванс ещё привлекательнее», — смущённо подумала она.

Люсиан привык быстро перелистывать страницы, чтобы Библиотека Души успела запечатать их, и на этот раз было не иначе. Но мельком бросив взгляд, он вдруг уловил знакомую фразу:

«Когда солнце входит во дворец Таноса...»

Выражение его лица стало серьёзным: «Почему短短几个месяцев я вижу подобное предложение уже второй раз? Какая связь между стихами мистера Дрони и этой рукописью?»

С этой мыслью, дождавшись, пока Библиотека Души завершит запись, Люсиан принялся читать с предельным вниманием. Документ, не превышавший десяти страниц, занял у него целых полчаса, и с каждой страницой сердце билось всё чаще и сильнее, потому что, сопоставляя увиденное с прочитанными прежде малоизвестными источниками, он пришёл к выводу, что эта обрывочная и с трудом поддающаяся толкованию рукопись описывает магическое древнее сооружение!

Медленно выстраивая хронологию и исторический контекст, Люсиан разобрал бо́льшую часть рукописи, не имевшей ни начала, ни конца. Снаружи он выглядел сосредоточенным и solemnным, но внутри накатывала настоящая буря:

«Такие обороты, как "парящая вершина", "Большой Крестообразный Стержень"... я встречал их в «Книге Звёзд и Стихий»!»

Люсиан открыл «Книгу Звёзд и Стихий» на соответствующую страницу с уникальными магическими кругами и, тщательно сопоставив одно с другим, наконец убедился, что описываемый в рукописи пейзаж — это лабиринт с магией звёздных созвездий под названием «Большой Крестообразный Стержень».

«Лабиринт» — это могущественное магическое барьерное поле, охватывающее обширную территорию и способное автономно функционировать на протяжении долгого времени.

«Стихи Дрони описывают景象, когда появляется озеро Эльсинор, а эта рукопись, похоже, повествует о том же: здесь есть и более конкретные подробности — как метеорит уничтожает город, как из земли вырываются странные красные жидкости, — а также рассказ о грандиозных подземных строениях и магическом лабиринте. Однако рукопись слишком фрагментарна: почему под землёй возводились магические сооружения и зачем был расставлен лабиринт — об этом нет никаких данных».

«Предок ведьмы был магом из Алтора. Пусть прямых свидетельств тому нет, но можно предположить, что его учитель — легендарный маг, носивший титул "Пророка", — был, вероятно, магическим владыкой одной из близлежащих стран. Если лабиринт находится на его землях и совпадает по описанию с «Книгой Звёзд и Стихий», то подземное магическое сооружение, скорее всего, было возведено именно под его руководством. Жаль, что «Книга Звёзд и Стихий» — это магический кодекс, и записей на её страницах нет».

В голове промелькнуло множество мыслей, и Люсиан поднял голову. Спокойным тоном он произнёс: «Эта рукопись очень обрывочна. Есть ли у вас другие части? Чем больше материала, тем легче его разобрать. К тому же, если судить по ощущению от бумаги, она изготовлена по технологии после изобретения нового способа производства бумаги — это не папирус или пергамент из Тёмных Веков».

Fim do capítulo 115