Pular para o conteúdo

Tales of Demons and Gods · Capítulo 226

Глава 226. Враги на узкой дороге

17 de janeiro de 2020 · 3 min de leitura · 668 palavras

Оказалось, что Трупный Дракон был настолько силён — неудивительно, что все так поразились, когда он появился. Более того, этот Трупный Дракон отличался от прочих демонических зверей: на его голове красовался удивительный красный шар, притягивавший взгляды бесчисленных зрителей.

Вж-вж-вж!

Шесть фигур прорвались со дна озера и обрушились на Трупного Дракона.

Чем дольше живёт Трупный Дракон, тем меньше становится его тело. Сколько лет прожил этот экземпляр, Ние Ли не мог определить, но, судя по силе, это не Подбога — иначе все шестеро уже были бы мертвы.

Все шестеро, бросившиеся на дно озера, были лучшими представителями молодого поколения сверхмогучих семей Потустороннего мира. Крайне гордясь своими силами, они не знали ни тени страха перед Трупным Драконом.

Грохот!

Шестеро вступили в бой с Трупным Драконом, а остальные, нетерпеливо подаваясь вперёд, были готовы в любой момент обрушиться на чудовище и заполучить красный шар с его головы.

Увидев этот красный шар, Ние Ли слегка встрепенулся. Что это за предмет, он и сам не был уверен, но одно можно было утверждать точно: по силовым колебаниям, исходившим от шара, эта вещь была совершенно необычной.

«Ние Ли, что это за красный шар?» — спросила , полная замешательства.

«Я тоже не знаю», — покачал головой Ние Ли.

В глазах Е Цзыюнь мелькнуло удивление. Даже Ние Ли не знал происхождения и назначения этого шара? В её представлении он был просто всеведущим.

Заметив выражение её лица, Ние Ли, разумеется, понял, о чём она думает. Он развёл руками и горько усмехнулся — он вовсе не всеведущий. В одном только этом мире слишком многое оставалось для него загадкой.

Именно в этот момент Трупный Дракон внезапно поднял голову и издал пронзительный рёв, выпустив из пасти целый поток водяных шар. Шары разлетелись во все стороны, непрерывно взрываясь глухими ударами, сбивая окружающих с ног. Брызги едкой жидкости попадали на людей, и тут же зашипел белый дым, прожигая им кожу.

«А-а-а!» — те, на кого попали водяные шары, издавали пронзительные вопли.

Один из водяных шаров пролетел прямо в сторону, где находились Ние Ли и Е Цзыюнь.

«Осторожно!» — крикнул Ние Ли и, схватив Е Цзыюнь, отбросил её в сторону. Левой рукой он мгновенно расколол Камень Божественной Защиты.

Грохот!

Водяной шар взорвался на том месте, где они только что стояли, испещрив землю воронками. Струи жидкости ударили в щит и медленно стекли по его поверхности.

Если бы шар попал прямо в щит, страшная жидкость несомненно прожгла бы его насквозь. Но поскольку попала лишь малая часть, щит выдержал.

Ние Ли и Е Цзыюнь оказались в небольшой яме рядом. К ним донёсся тонкий девичий аромат. Ние Ли почувствовал, что его руки коснулись чего-то мягкого, и невольно сжал — округлое, нежное ощущение разлилось по его ладоням.

Аромат волос Е Цзыюнь был чарующим и опьяняющим.

Е Цзыюнь ещё не успела понять, что произошло, — столкновение оглушило её. Тело Ние Ли навалилось на неё, и тесное давление отняло у неё дыхание. Ощутив непривычное касание у груди, она мгновенно вспыхнула.

«Ты… вставай скорее!»

Раньше она решала, что лишь отдача себя сможет отблагодарить Ние Ли за спасение отца. Но когда дело дошло до дела, она была чрезвычайно взволнована. Такой близкий контакт, ощущение широкой груди Ние Ли — сердце Е Цзыюнь колотилось как безумное.

Заметив смущение Е Цзыюнь, Ние Ли поспешно поднялся, потёр затылок и с неловкой усмешкой сказал:

«Случайность, просто случайность.»

Е Цзыюнь торопливо села. Её щёки всё ещё пылали. Тихо ответила:

«Да.»

Глядя на смущённую и привлекательную Е Цзыюнь, Ние Ли ощутил нежную жалость и, протянув руку, помог ей подняться:

«Будь осторожнее. Водяные шары Трупного Дракона обладают чрезвычайно сильным коррозионным действием.»

Е Цзыюнь оглядела окружающую землю — там, куда попали шары, действительно зияли глубокие ямы, и ей стало не по себе.

Ние Ли поднял голову и увидел, что , и четверо их товарищей сражаются с Трупным Драконом всё яростнее — бой кипел так люто, что небо и земля погрузились во мрак.

Грохот!

Цан Мин создавал кровавые ладони, которые обрушивались на Трупного Дракона одна за другой, заставляя его издавать пронзительные вопли. В ярости Трупный Дракон взмахнул хвостом и обрушил его на находившегося рядом молодого воина. Молодой воин выплеснул кровь и отлетел прочь.

Fim do capítulo 226