Pular para o conteúdo

Sovereign of the Three Realms · Capítulo 1729

Глава 1729. Условия пари

17 de janeiro de 2020 · 5 min de leitura · 1.017 palavras

Ши Сюань прибыл на Празднество Восстановления Небес исключительно ради Тай И Бу Тянь Дань. В противном случае, при нынешнем статусе и положении Ши Сюаня, он бы даже не пожелал ступать в такое место, как Вечная Святыня, — по его мнению, это было бы равносильно самоунижению.

Именно соблазн Тай И Бу Тянь Дань подтолкнул его посмотреть, как обстоят дела, — не представится ли случая воспользоваться ситуацией. Однако он и представить не мог, что эта Вечная Святыня по непонятной причине вдруг настолько обнаглела, что направила некоего молодого человека, который раз за разом позволял себе его провоцировать, а в итоге, словно обезумев, предложил заключить пари?

Ши Сюань был уверен: во всей Вечной Святыне, не говоря уже о сопернике, не нашлось бы даже достойного ученика.

Тягаться в пилюльном деле с самим Ши Сюанем — это верх безрассудства.

У всякого гения есть одна общая черта — беспредельная уверенность в себе. Хотя ситуация и выглядела несколько странно: некий молодой человек то и дело провоцировал его, Ши Сюаня, выводил его из себя, а затем и вовсе предложил пари...

Обычному человеку было бы ясно, что здесь что-то не так.

Ши Сюань тоже чувствовал, что здесь таится какая-то ловушка, но даже понимая это, он не боялся — ведь у него было более чем достаточно уверенности в себе.

Даже если тут и таился подвох, он был уверен: при уровне Вечной Святыни его невозможно провести.

В споре о пилюльном деле в конечном счёте всё решает глубина познаний в алхимии.

Конечно, на чужой территории Ши Сюань не стал бы безрассудно самоуверенничать и терять бдительность — он лишь рассмеялся, сложил ладони в приветственном жесте и обратился к собравшимся гостям: «Сегодня большинство знатоков Дао алхимии Острова Ваньюань собрались здесь. Я, Ши Сюань, вовсе не помышлял о том, чтобы выставлять напоказ свои способности, но Вечная Святыня взялась не за своё. Прошу вас быть свидетелями — в этом состязании не говорите потом, будто я, Ши Сюань, обижал младших.»

Не дожидаясь, пока кто-то другой заговорит, Цзян Чэнь лишь усмехнулся и спокойно произнёс: «Тебе не стоит от этого отнекиваться. И не надо подозревать меня в обмане. Пилюля Тайи восполнения Небес — моя разработка, так что распоряжаться ею я вправе. Однако если ты проиграешь, то факт того, что тогда ты схитрил и победил Старейшину Цзы Му, ты не сможешь отрицать.»

В действительности Ши Сюань тогда действительно прибег к небольшой хитрости, чтобы вывести Старейшину Цзы Му из себя, но в самом поединке в области алхимии он к обману не прибегал.

Однако такой гордый человек, как он, даже не считал нужным оправдываться, и лишь холодно усмехнулся: «Мне, Ши Сюаню, даже не хочется это оспаривать. А вот твоя Пилюля Тайи восполнения Небес — осмелишься поклясться, что не используешь поддельную формулу для обмана?»

«Разумеется, поклянусь,» — спокойно ответил Цзян Чэнь.

Ши Сюань кивнул: «Хорошо. Тогда давай, клянись.»

«Что значит "давай, клянись"? Разве тебе самому не нужно клясться?» — холодно усмехнулся Цзян Чэнь. — «Или ты считаешь, что тебе невозможно проиграть?»

Ши Сюань расхохотался, подняв голову к небу: «Неужели ты и правда думаешь, что сможешь меня победить?»

«Раз уж это состязание, то обе стороны должны быть на равных. У тебя, Ши Сюаня, что, нет даже таких принципов честной игры?» — Цзян Чэнь не стал вестись на его провокации.

Ши Сюань замер на мгновение, но тут же холодно ответил: «В том поединке со Старейшиной Цзы Му я победил честно и достойно — мне нечего в этом признаваться. Использовать это как условие состязания — чистая абсурдность.»

«Тогда чем ты будешь рисковать?» — Цзян Чэнь холодно усмехнулся.

«Хм, малолетний невежда. Если сможешь победить Ши Сюаня — всё что угодно обсудим.»

«Всё что угодно — обсудим?» Цзян Чэнь улыбнулся невозмутимо. «Тогда я оставлю тебя у себя в рабы — варить пилюли, из века в век, без права отречься. Как тебе?»

«Как ты смеешь!» — Несколько человек из Святой Земли за спиной Ши Сюаня впились в него яростными взглядами.

Ши Сюань тоже посмотрел на него с холодной злобой: «Молодой человек, с такой дерзкой речью — не боишься ли ты укоротить себе жизнь? Заставить Ши Сюаня быть твоим рабом — ты не боишься, что тебя поразит гром небесный?»

Цзян Чэнь расхохотался: «Ты испугался?»

Лицо Ши Сюаня потемнело: «Малолетний наглец, если ты хочешь меня разозлить — замечу, тебе это удалось. Однако тот, кто осмеливается враждовать со мной на поприще алхимии, обычно очень плачевно кончает.»

«Да? Значит, ты принимаешь условия пари?»

Ши Сюань холодно произнёс: «А что, если принимаю? Ты думаешь, у тебя есть шанс на победу?»

«Тогда давай поклянёмся!» — Цзян Чэнь произнёс сурово.

«Подождите!» — средневозрастный мужчина, стоявший перед Ши Сюанем, воскликнул. — «Вы хотите спорить с нашим великим мастером, имея на руках лишь одну формулу пилюль, и претендовать на жизнь и всё состояние нашего мастера? Неплохо вы всё рассчитали.»

Цзян Чэнь усмехнулся: «Ши Сюань, судя по всему, твои люди не очень-то в тебя верят. Если бы ты был уверен в победе на сто процентов, это была бы сделка с невероятной выгодой.»

Ши Сюань спокойно произнёс: «Отойди. Этот парень хитёр, но пытаться плести интриги передо мной — он ещё слишком зелён.»

Ши Сюань в глубине души был абсолютно уверен в себе. Он не считал, что какой-то парень из Вечной Священной Земли, выскочивший откуда ни возьмись, способен бросить вызов именно ему, Ши Сюаню.

Дао пилюль — не что-то попроще. Молодой человек, даже получив некоторую удачу, не может без веских причин внезапно стать очень сильным.

Даже при наличии удачи нужно время, чтобы её освоить, и время, чтобы накопить опыт. Этот молодой парень выглядит не старше тридцати — сколько у него может быть опыта и накопленных знаний?

Поэтому Ши Сюань вообще не питал никаких опасений насчёт возможного поражения.

Цзян Чэнь первым произнёс клятву. Закончив, он небрежно посмотрел на Ши Сюаня — в этом взгляде таился давящий напор.

Дела зашли так далеко, что если бы Ши Сюань хотя бы на йоту поколебался или попытался отступить, это было бы расценено как трусость.

Для человека такого статуса, как Ши Сюань, проявить подобную слабость было абсолютно немыслимо.

Тотчас же холодным тоном он произнёс клятву: «Если я проиграю в этом пари — стану твоим рабом для приготовления пилюль до конца жизни, обиды не будет. А если нарушу клятву — я, Ши Сюань, покончу с собой на месте. Иначе — да казнят меня небо и земля.»

Fim do capítulo 1729