Pular para o conteúdo

Reverend Insanity · Capítulo 1996

Шестой раздел: Фан Юань спасает пострадавших

17 de janeiro de 2020 · 5 min de leitura · 998 palavras

«Просыпайся, быстрее просыпайся, малыш!»

Пэн Да простонал и с трудом раскрыл глаза. Перед ним стоял мужчина с густой бородой и хлопал его по щекам грубой ладонью.

Пэн Да на мгновение помутнел в сознании и лишь потом узнал того, кто стоял перед ним.

«Дядя Моли!» — воскликнул он. — Разве я не спал на горбу верблюда?

Пэн Да огляделся — и снова опешил.

Повсюду была только песчаная пустыня, ни следа каравана. Остались только он и дядя Моли, оба в жалком виде.

«Больно...» — простонал Пэн Да. Всё его тело было испещрено ранами.

Дядя Моли посмотрел на Пэн Да и вздохнул: «Малыш, и правда не знаю, что о тебе и думать — у тебя просто кошка гуляла! Многие Мастеры Гу в панике бежали — и все погибли. А ты — во сне — выжил. Впрочем, если бы я вовремя не уловил твоё слабое дыхание и не откопал тебя — тебя бы заживо засыпало.»

«Дядя Моли, ты снова меня спас!» — Пэн Да схватил руки дяди Моли, преисполненный благодарности. — Но что тут произошло?

«Это стихийное бедствие, такого я раньше не видел.» — Дядя Моли тяжело вздохнул.

«А... наш караван?»

«Вот видишь — теперь мы вдвоём.»

«Что?!» — Пэн Да распахнул глаза и мысленно выругался: этот мир просто невыносим — тут сплошь стихийные бедствия! Я один раз уснул — и едва не умер опять! Небо, в какой же мир я попал?! Здесь людей просто за людей не считают, условия для жизни ужасные!

«По крайней мере, мы живы.» — Дядя Моли шлёпнул Пэн Да по голове. — Судя по виду, тебе мало? В такой катастрофе выжить — уже невероятная удача!

«Посмотри на меня.» — Дядя Моли ткнул себя пальцем в грудь. — Я всю жизнь старался, пока не набрал караван. И всё — конец! Прими это, малыш, проклятая жизнь такая. Ах, вот бы стать бессмертным!

«Бессмертным? На этом свете ещё есть бессмертные?»

Дядя Моли взглянул на Пэн Да: «Ты и правда всё забыл? Даже о бессмертных? Ладно, после объясню, а сейчас — отсюда надо уходить.»

Пэн Да пошёл за дядей Моли к ближайшему оазису.

Пэн Да, шествуя за дядей Моли, осторожно спросил: «Таких бедствий много?»

«Ещё бы!» — дядя Моли ответил усталым голосом. — Прокормиться в пустыне — нелёгкое дело. Песчаные бури — частый гость, они и убивают. Иногда случаются и штормовые ветры, превращающиеся в гигантские клинки, — они разрезают всё на своём пути. Помимо стихийных бедствий, тут ещё и звери. Например, это — Волчья пустыня, и больше всего тут песчаных волков.

Ау-у-у!

Дядя Моли ещё говорил, как вдруг стая песчаных волков вынырнула из-под земли.

«Волки! Волки!» — Пэн Да подпрыгнул от страха. — Небо, они из-под песка вылезли! Их тьма тьмущая, что делать, дядя?!

Лицо дяди Моли потемнело, и он выругался: «Проклятье! Почему этих песчаных волков стихия не уничтожила?»

Впрочем, если подумать, это не удивительно.

Прилив Ци — это явление, порождённое слиянием Небесной и Земной Ци, корень которого — в Небесном Дао. Небесное Дао никогда не истребляет до конца — во всём оставляет ниточку жизни. Раз Моли и Пэн Да выжили, значит, и другие живые существа могли уцелеть.

Стая песчаных волков выскакивала со всех сторон, но — как ни странно — хотя и заметила Пэн Да и дядю Моли, не бросилась нападать. Вместо этого они быстро сбились в кучу, завыли и уставились в землю.

Ш-ш-ш-ш...

Серия жутких шорохов — и из-под земли повадились золотые скорпионы. Каждый из них был размером с жернов, и Пэн Да почувствовал, как по спине пробежал холодок.

Золотые скорпионы и песчаные волки вступили в жестокую схватку.

Волк, которого жалил скорпион, тут же начинал пускать пену, падал на землю и умирал. Скорпионы же не могли тягаться с клыками и когтями волков — те зачастую разрывали их лапами.

Два табуна зверей дрались, не отличаясь умом, и совсем не обращали внимания на Моли и Пэн Да, находившихся совсем близко.

Пэн Да смотрел на происходящее, бледнея от ужаса. Этот мир был слишком опасным — какая бы стая ни победила, в итоге они непременно набросятся на него.

«Нам нужно прорваться!» — Дядя Моли стиснул зубы, лицо его было решительным.

«Но-но, дядя, вокруг одни скорпионы и волки!» — Пэн Да хотелось плакать, но слёз не было.

«Так ты хочешь дождаться, пока тебя съедят?» — Дядя Моли уже собирался в путь. — Малыш, можешь драться?

«А? Я... нет, я не могу, у меня амнезия.»

«Песчаным волкам и скорпионам всё равно, амнезия у тебя или нет. Держись за мной, спасай себя как можешь. Прорыв — это хотя бы надежда.» — Дядя Моли рассмеялся. — А если не вырвемся — ты станешь кормом для зверей. Но не переживай, в последний путь ты не один — дядя Моли тоже с тобой.

Пэн Да тихо закатил глаза — лучше бы уж его заживо засыпало, чем такая смерть!

Дядя Моли ринулся прорываться, и Пэн Да закричал: «Дядя, подожди меня!»

Он мог только изо всех сил бежать за дядей Моли.

Пока они стояли на месте — ничего, но стоило им шевельнуться, как стаи тут же встревожились.

Почти одновременно несколько золотых скорпионов и песчаных волков бросились на них — одни слева, другие справа.

Дядя Моли рыкнул и привёл в действие обычное Гу, но сумел отогнать лишь двух зверей, а потом стая окончательно окружила их обоих.

«Прорыв провалился!» — вздохнул дядя Моли и перестал сопротивляться.

Пэн Да вцепился в голову в отчаянии, ноги подкосились: «Я... я умру?!»

Верховная Бессмертная Пещера.

В этот момент и в Малых Пяти Областях, и в Малых Девяти Небесах царил полный хаос — повсюду творилось безобразие.

В Малом Южном Крае рушились горы, рельеф то поднимался, то опускался; в Малом Центральном Континенте реки меняли русло, порождая разливы; в Малой Западной Пустыне песчаные бури застилали небо, поглощая оазисы и города...

Малая Северная Равнина.

Поднялась метель с вьюгой, и среди снежных вихрей металось пламя белого цвета — куда оно прилипало, там всё выжигало.

Это был редкий бессмертный материал — Пламя Ледяного Холода.

В местах, где следы Пути Льда и Снега были особенно густы, с некоторой вероятностью могло возникнуть это удивительное пламя. Больше половины его состояло из следов Пути Льда и Снега, но в самом сердце пламени скапливались густые следы Пути Огня.

Fim do capítulo 1996