Pular para o conteúdo

My House of Horrors · Capítulo 522

Глава 522. Средний балл

17 de janeiro de 2020 · 3 min de leitura · 689 palavras

«У меня есть старший брат, выглядящий абсолютно так же, как я, только у нас совершенно разный характер.»

«Я замкнутый и трусливый, отлично учусь и всегда слушаюсь родителей, а брат везде впутывается в неприятности, у него очень взрывной характер.»

«Однажды брат и отец сильно поссорились, между ними завязалась драка, и брат в панике ударил отца ножом.»

«Я тоже был там, даже представить не мог, что такое случится, — я пытался изо всех сил остановить брата, но он начал биться и со мной, и в результате я случайно нанёс удар брату.»

«Когда вернулась мать, брат и отец были уже мертвы. Хорошая семья оказалась разрушена. Мать знала мой характер и понимала, что я не мог врать и убивать, поэтому во время допроса полицией она солгала и всю вину повесила на брата.»

«В этом городке все нечисты, кроме меня, потому что я вовсе не хотел никого убивать — это была просто несчастная случайность.»

На экране компьютера мелькали слова жильца третьего номера. Когда он закончил говорить, внизу экрана появилось меню выбора — что вы будете делать дальше?

Войти в комнату и сказать ему, что в гостинице очень опасно, и чтобы он был поосторожнее.

Наотрез отказываться входить в комнату и отправить его исследовать другие комнаты в качестве разведчика.

Не обращать на него внимания и идти спать.

Войти в комнату означает доверить свою жизнь и смерть этому ученику, а отправить его исследовать другие комнаты — послать его на верную гибель. Первый и второй варианты олицетворяют добро и зло.

— Может, рискнём? Мне кажется, этот ученик не похож на плохого человека. — Фань Цун, сам того не замечая, допил колу, и его взгляд метнулся между и экраном компьютера.

— Какой риск, у этого ученика проблемы на сто процентов. — действовал решительно — он сразу переместил курсор на третий вариант.

— Он убивал, защищая себя, и посмотри на его мимику и жесты — они совершенно не похожи на кровавых маньяков с красными глазами. Он немного неуверенный в себе, такой ребёнок вряд ли станет нападать на людей сам. — На этот раз заговорил Фань Дадэ, и его мнение совпадало с мнением брата.

— Неуверенность и трусость говорят о дефекте характера. Бо́льшая часть маньяков провела детство в состоянии трусливой замкнутости. Они невероятно неуверены в себе, но при этом жаждут уважения, и именно потому их характер постепенно искажается. — уже не хотел продолжать объяснения. — Этот ученик опасен. Он недостаточно силён, поэтому легче всего нападёт на тех, кто ещё слабее.

— Ты думаешь, он врёт? — Фань Цун открыл ещё одну бутылку колы и жадно хлебнул несколько раз. Сейчас была глубокая ночь, но он совсем не чувствовал сонливости.

— Я уверен, что этот ученик определённо врёт. Подумайте сами: если его мать действительно всю вину повесила на брата, то зачем он появился посреди ночи в этом городке, полном маньяков? — Голос стал низким и мрачным. — У меня два предположения. Первое — это он убил брата и отца, потом свалил всё на брата и, воспользовавшись доверием матери, переложил на него всю ответственность. Второе — этот ученик на самом деле брат, который выдаёт себя за другого. Брат убил отца и пытавшегося вмешаться брата, а чтобы избежать наказания по закону, замаскировался под трусливого младшего брата.

После этих слов ни Фань Цун, ни Фань Дадэ не решались возразить — они не находили контраргументов, и по спинам пробежал холодок.

— Второе предположение вероятнее. — посмотрел на экран, выбрал третий вариант и быстро увёл маленького Бу прочь. — Он появился в этом городке ночью, а значит, скорее всего, убрал и свою мать тоже. А причин убить мать проста — даже если они близнецы и притворяются идеально, собственная мать всё равно может распознать подмену.

Немного изучив планировку гостиницы, повёл маленького Бу к главному входу, собираясь выпустить одежду в красном — призрачную гневную ведьму. — В этой гостинице нет невинных, они должны успеть продержаться достаточно долго.

подошёл к входу в гостиницу и обнаружил, что в холле стоит огромный толстяк в поварском колпаке, раскладывающий по столу куски торта.

— Это повар из гостиницы, он безумец, но раньше, когда я играл, я никогда не видел, чтобы он кого-нибудь убивал. — Фань Цун шепнул на ухо.

Fim do capítulo 522