Капли дождя просачивались под воротник, и
Он стоял один на опушке персиковой рощи, держа в руке телефон, и уставился на информацию, высветившуюся на экране.
В списке доступных испытательных заданий появилась новая опция —
«Трёхзвёздочное испытание уже представляет для меня немалую сложность. Третий корпус тоже является трёхзвёздочным сценарием, и без
Повышение сложности испытания до трёх звёзд означает, что в этом сценарии могут находиться «красные мантии», и, возможно, не одна.
А судя по информации, которой располагает Чэнь Гэ, угрозу «красным мантиям» способны представить лишь другие «красные мантии».
«Испытательные задания чёрного телефона — это не просто задания. Мне нужно учитывать последующие переменные и прочие факторы реальности. Нельзя действовать опрометчиво.»
Чэнь Гэ помедлил и задумался: «Впрочем, у меня есть целая неделя на размышления. Может быть, через несколько дней Чжан Я проснётся — тогда у меня будет достаточная уверенность, чтобы встретиться с опасностью лицом к лицу.»
Он принял решение, бросил взгляд на свою тень и сунул чёрный телефон в карман: «Подожду до вечера пятого дня. Я, Чэнь Гэ, вовсе не безрассудный человек.»
Деревня Гробов — трёхзвёздочное испытание — это для него новый выбор, но лишь выбор.
На основании того, что произошло с сестрой Чжу Синьжоу, Чэнь Гэ был уверен, что опасность этого задания не будет ниже, чем у Третьего корпуса.
Более того, деревня у подножия горы называется Линьгуань, а задание на чёрном телефоне носит название «Деревня Гробов». По своему опыту Чэнь Гэ знал, что настоящая площадка этого задания, скорее всего, располагается на месте Гробовой деревни в глубинах гор!
Такой сценарий, добавленный в дом ужасов, был бы невероятно захватывающим и одновременно уникальным — тематика заброшенной деревни практически не представлена на рынке. Если удастся его разблокировать, он непременно привлечёт опытных ценителей аттракционов ужасов.
Честно говоря, Чэнь Гэ немного поддался искушению.
Но если посмотреть на это с другой стороны, Деревня Гробов находится в глубине гор, в полном одиночестве, без какого-либо сигнала мобильной связи.
В такой ситуации, столкнувшись с чем-то по-настоящему ужасным, бежать будет практически невозможно.
«В Деревне Гробов люди странной, уродливой наружности, и в каждом доме стоит живой гроб. Почему-то мне кажется, что число скрывающихся там чудовищ весьма велико.»
«Те, кто бежал из Деревни Гробов и добрался до Байцзя, были без физических уродств, но их отношение к людям с деформациями трудно понять — они были бы рады перебить их всех.»
«Почему эти люди бежали из глубин гор? Действительно ли из-за эпидемии в Деревне Гробов?»
Чэнь Гэ никак не мог разобраться в этом, но одно он знал точно: прежде чем отправляться на задание в Деревню Гробов, ему следует подружиться с Цзян Лин. Эта маленькая девочка совсем не так наивна и невинна, как выглядит.
«Инь Сяосяо и
Ветви персиковых деревьев терлись друг о друга, издавая жуткие скрипучие звуки.
Старик взял мотыгу и раскопал лаз под деревом. Он действовал очень осторожно, и на его лице читалась тень вины.
Чэнь Гэ хотел помочь, но старик отказался. Он снял куртку, раскрыл её и развесил на ветвях — видимо, чтобы защитить тело от дождя.
Наблюдая за тем, как старик постепенно убирал землю вокруг, Чэнь Гэ заметил, что тело женщины, вертикально воткнутое в землю, начало наклоняться. Увидев маленькие уродливые ручки под вытянутыми руками трупа, он почувствовал тяжесть на душе.
Родившись с такой внешностью, почему окружающие перекладывали всю вину на неё?
Можно представить, как жилось Чжу Синьжоу в детстве: как бы ни было жарко, ей приходилось быть одетой в толстую одежду. Стоило кому-нибудь случайно обнаружить деформацию её тела, и ей приходилось, несмотря на чужие презрительные окрики, робко извиняться.
«В детстве она, наверное, очень любила зиму.» Увидев тело Чжу Синьжоу воочию, Чэнь Гэ испытал потрясение, которое невозможно передать словами. И в отличие от обычных людей, которые чувствовали отвращение и держались от неё подальше, Чэнь Гэ испытывал лишь сострадание.