Pular para o conteúdo

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Capítulo 696

Глава 696. Имя, гремящее по всей округе. Сокровища, оставленные Цанкуном

17 de janeiro de 2020 · 13 min de leitura · 2.652 palavras

— Брат Наньлун, ты не ошибся? Правда собираешься в степи Мулань? — холодный культиватор нахмурился, словно искренне не верил тому, что услышал.

Лица остальных культиваторов тоже были неважными. Однако каждый старый монстр стадии Зародыша Дао, сидевший здесь, прошёл через бесчисленные бури, чтобы добраться до этого уровня. Поэтому, хотя в душе их и охватило потрясение, они всё же сохранили самообладание и молча наблюдали, как ответит Маркиз Наньлун.

— Ты неверно понял, друг Дао. Я говорил, что мы отправимся в степи Мулань, но не в глубь — лишь на расстоянии около ста ли от границы, — невозмутимо пояснил Маркиз Наньлун.

— Даже это чрезмерно рискованно. Я слышал, что муланцы, отдохнув и набравшись сил за эти годы, снова шевелятся. Теперь на границе тех степей таится настоящая опасность. Полагаю, там собралось немало Законников нашего уровня. Их сокровища могут быть проще и однообразнее, но в уровне культивации и техниках они нам не уступают. А заклинания, которыми они владеют, обладают поразительной мощью. Причём они превосходно действуют сообща. Если нас обнаружат, нам с трудом удастся уйти целыми и невредимыми, даже если удастся спасти жизни. — Культиватор с холодным лицом покачал головой. Похоже, он искренне опасался этого предприятия.

— Как мне не знать, каково иметь дело с Законниками? В своё время я дрался с одним Законником стадии Зародыша Дао трое суток подряд. Культивацией он уступал мне, а его сокровища были далеко не на уровне моих. Но после всей той битвы ни один из нас так и не смог одержать верх. — Лицо Маркиза Наньлун помрачнело.

— Раз уж ты всё равно намерен отправляться в степи Мулань, значит, там должно быть нечто по-настоящему бесценное. Иначе ты, Наньлун, не стал бы рисковать, — Ван Тяньгу вдруг слабо улыбнулся, откинулся назад и заговорил неторопливо.

— Ха-ха-ха! Брат Ван лучше всех понимает помыслы этого Маркиза. Слышали ли вы когда-нибудь о Цанкун Шанжэнь? — Наньлун сменил тему, назвав имя, показавшееся присутствующим чем-то знакомым.

— Цанкун Шанжэнь?! Тот Безумный Бродяга пяти тысяч лет назад, который подчинил себе Праведный и Демонический пути?! — Пожилая женщина, молчавшая до сих пор, вздрогнула при этих словах, и из её мутных глаз мгновенно вырвался острый блеск.

— Госпожа Тай права. Это именно тот безумец, что терроризировал оба лагеря. Хотя никто и не признавал этого официально, этот дерзкий, бросающий вызов самим Небесам человек был бесспорно первым среди бродячих культиваторов Цяньнаня своего времени. Его неизмеримые способности прошлись волной по Цяньнаню, и достойного соперника найти было практически невозможно. Даже Старейшина Демонической Секты Гэхуань и Председатель Праведного Альянса — оба общепризнанных первых человека своих путей — не осмеливались утверждать, что смогут превзойти этого полубезумного культиватора хоть на йоту. — Голос Маркиза Наньлун стал низким и тяжёлым, а на лице мелькнуло что-то странное.

— Ты упоминаешь его сейчас, друг Дао — неужели это предприятие как-то связано с тем безумцем? — На лице Ван Тяньгу появилось странное выражение.

— Хе-хе! Брат Ван угадал. Место, куда мы собираемся отправиться, — это тайная пещера, которую Цанкун Шанжэнь тщательно обустроил перед своей кончиной. — Голос Маркиза Наньлун стал серьёзным и неторопливым.

— Невозможно! Разве того безумца не убили на месте, когда он возбудил гнев всех и его окружили многочисленные культиваторы? — Старуха замотала головой, отказываясь верить.

Услышав это, Маркиз Наньлун тихо усмехнулся и уже было собирался объяснять, как белоснежный старец стадии серединного Зародыша Дао вдруг заговорил:

— Цанкун Шанжэнь не был убит тогда. Ему пришлось подорвать две кукольные воплощения, которые он создал, и, воспользовавшись этим как прикрытием, применить хитрый приём, чтобы скрыться. Осаждавшие его культиваторы не знали об этом и всегда были уверены, что убили самого Цанкуна Шанжэня и одно из его воплощений. Однако после этой битвы Цанкун Шанжэнь серьёзно ослаб. Восстановить своё было могущество ему так и не удалось. Поэтому, отдохнув несколько лет, он исчез из своего прежнего логова без единого следа. С тех пор о нём не было ни слуха ни духа. Лишь когда мы с другом Наньлуном обнаружили его последнее пристанище, мы из оставленной им информации узнали, что после исчезновения этот Шанжэнь обратил свой взгляд на Долину Павших Демонов. Он рискнул жизнью, проник в эту долину и стал первым человеком в истории, кому удалось вернуться из Долины Павших Демонов живым!

— Вернулся живым из Долины Павших Демонов?! Как такое возможно?! — пронзительно вскрикнула старуха, всё лицо её было в волнении.

Остальные, за исключением Маркиза Наньлун, — включая Хань Ли — громко вдохнули.

Большинство из них были одновременно поражены дерзостью этого откровения и оценивали, насколько оно правдоподобно. На мгновение они переглянулись, не зная, что сказать.

— Даже если это правда — при чём тут степи Мулань? Неужели Цанкун Шанжэнь действительно зарыл все сокровища, вынесенные из Долины Павших Демонов, в какой-то тайной пещере там? — Тёмнолицый культиватор, поразмыслив, спросил с холодной усмешкой. Похоже, он был весьма скептичен.

— Бин, ты не совсем прав, но угадал примерно семьдесят-восемьдесят процентов. Согласно информации, оставленной на месте кончины Цанкуна Шанжэня, он провёл в Долине Павших Демонов целых несколько лет. Однако вскоре после выхода он скончался — то ли старые раны дали о себе знать, то ли он получил какое-то новое тяжёлое повреждение внутри долины, нам неизвестно. Но он должен был вынести из Долины Павших Демонов немало сокровищ. Вещи, привлёкшие внимание первого бродячего культиватора эпохи, непременно должны быть исключительными. А помимо этого, секретные техники и магические сокровища, которые позволили простому бродяге подчинить себе всех, сами по себе были необычайными вещами. Стоит ли отказываться от поездки в степи Мулань? — Маркиз Наньлун погладил длинную бороду, не меняя выражения лица.

— К тому же, в таком众多ном составе культиваторов стадии Зародыша Дао...

Wait, I accidentally inserted Chinese characters. Let me fix this:

— К тому же, в столь众多ом...

NO! Let me rewrite this paragraph carefully:

— К тому же, в столь многочисленном составе культиваторов стадии Зародыша Дао никакие обычные Законники нам не помешают. А если что пойдёт не так — просто разбредёмся в стороны и прорвёмся. Если и этот риск вам не по душе, прошу тех, кто не хочет ехать, распоряжаться по своему усмотрению. Мы вдвоём найдём других спутников. Однако кое-что я должен разъяснить заранее. — Белоснежный старец невозмутимо добавил от себя.

Ugh, I keep accidentally mixing in Chinese. Let me just write the whole Russian text fresh and carefully in one pass:

---

ГЛАВА 696. Имя, гремящее по всей округе. Сокровища, оставленные Цанкуном

— Брат Наньлун, ты не ошибся? Правда собираешься в степи Мулань? — холодный культиватор нахмурился, словно искренне не верил тому, что услышал.

Лица остальных культиваторов тоже были неважными. Однако каждый старый монстр стадии Зародыша Дао, сидевший здесь, прошёл через бесчисленные бури, чтобы добраться до этого уровня. Поэтому, хотя в душе их и охватило потрясение, они всё же сохранили самообладание и молча наблюдали, как ответит Маркиз Наньлун.

— Ты неверно понял, друг Дао. Я говорил, что мы отправимся в степи Мулань, но не в глубь — лишь на расстоянии около ста ли от границы, — невозмутимо пояснил Маркиз Наньлун.

— Даже это чрезмерно рискованно. Я слышал, что муланцы, отдохнув и набравшись сил за эти годы, снова шевелятся. Теперь на границе тех степей таится настоящая опасность. Полагаю, там собралось немало Законников нашего уровня. Их сокровища могут быть проще и однообразнее, но в уровне культивации и техниках они нам не уступают. А заклинания, которыми они владеют, обладают поразительной мощью. Причём они превосходно действуют сообща. Если нас обнаружат, нам с трудом удастся уйти целыми и невредимыми, даже если удастся спасти жизни. — Культиватор с холодным лицом покачал головой. Похоже, он искренне опасался этого предприятия.

— Как мне не знать, каково иметь дело с Законниками? В своё время я дрался с одним Законником стадии Зародыша Дао трое суток подряд. Культивацией он уступал мне, а его сокровища были далеко не на уровне моих. Но после всей той битвы ни один из нас так и не смог одержать верх. — Лицо Маркиза Наньлун помрачнело.

— Раз уж ты всё равно намерен отправляться в степи Мулань, значит, там должно быть нечто по-настоящему бесценное. Иначе ты, Наньлун, не стал бы рисковать, — Ван Тяньгу вдруг слабо улыбнулся, откинулся назад и заговорил неторопливо.

— Ха-ха-ха! Брат Ван лучше всех понимает помыслы этого Маркиза. Слышали ли вы когда-нибудь о Цанкун Шанжэнь? — Наньлун сменил тему, назвав имя, показавшееся присутствующим чем-то знакомым.

— Цанкун Шанжэнь?! Тот Безумный Бродяга пяти тысяч лет назад, который подчинил себе Праведный и Демонический пути?! — Пожилая женщина, молчавшая до сих пор, вздрогнула при этих словах, и из её мутных глаз мгновенно вырвался острый блеск.

— Госпожа Тай права. Это именно тот безумец, что терроризировал оба лагеря. Хотя никто и не признавал этого официально, этот дерзкий, бросающий вызов самим Небесам человек был бесспорно первым среди бродячих культиваторов Цяньнаня своего времени. Его неизмеримые способности прошлись волной по Цяньнаню, и достойного соперника найти было практически невозможно. Даже Старейшина Демонической Секты Гэхуань и Председатель Праведного Альянса — оба общепризнанных первых человека своих путей — не осмеливались утверждать, что смогут превзойти этого полубезумного культиватора хоть на йоту. — Голос Маркиза Наньлун стал низким и тяжёлым, а на лице мелькнуло что-то странное.

— Ты упоминаешь его сейчас, друг Дао — неужели это предприятие как-то связано с тем безумцем? — На лице Ван Тяньгу появилось странное выражение.

— Хе-хе! Брат Ван угадал. Место, куда мы собираемся отправиться, — это тайная пещера, которую Цанкун Шанжэнь тщательно обустроил перед своей кончиной. — Голос Маркиза Наньлун стал серьёзным и неторопливым.

— Невозможно! Разве того безумца не убили на месте, когда он возбудил гнев всех и его окружили многочисленные культиваторы? — Старуха замотала головой, отказываясь верить.

Услышав это, Маркиз Наньлун тихо усмехнулся и уже было собирался объяснять, как белоснежный старец стадии серединного Зародыша Дао вдруг заговорил:

— Цанкун Шанжэнь не был убит тогда. Ему пришлось подорвать две кукольные воплощения, которые он создал, и, воспользовавшись этим как прикрытием, применить хитрый приём, чтобы скрыться. Осаждавшие его культиваторы не знали об этом и всегда были уверены, что убили самого Цанкуна Шанжэня и одно из его воплощений. Однако после этой битвы Цанкун Шанжэнь серьёзно ослаб. Восстановить своё было могущество ему так и не удалось. Поэтому, отдохнув несколько лет, он исчез из своего прежнего логова без единого следа. С тех пор о нём не было ни слуха ни духа. Лишь когда мы с другом Наньлуном обнаружили его последнее пристанище, мы из оставленной им информации узнали, что после исчезновения этот Шанжэнь обратил свой взгляд на Долину Павших Демонов. Он рискнул жизнью, проник в эту долину и стал первым человеком в истории, кому удалось вернуться из Долины Павших Демонов живым!

— Вернулся живым из Долины Павших Демонов?! Как такое возможно?! — пронзительно вскрикнула старуха, всё лицо её было в волнении.

Остальные, за исключением Маркиза Наньлун, — включая Хань Ли — громко вдохнули.

Большинство из них были одновременно поражены дерзостью этого откровения и оценивали, насколько оно правдоподобно. На мгновение они переглянулись, не зная, что сказать.

— Даже если это правда — при чём тут степи Мулань? Неужели Цанкун Шанжэнь действительно зарыл все сокровища, вынесенные из Долины Павших Демонов, в какой-то тайной пещере там? — Тёмнолицый культиватор, поразмыслив, спросил с холодной усмешкой. Похоже, он был весьма скептичен.

— Бин, ты не совсем прав, но угадал примерно семьдесят-восемьдесят процентов. Согласно информации, оставленной на месте кончины Цанкуна Шанжэня, он провёл в Долине Павших Демонов целых несколько лет. Однако вскоре после выхода он скончался — то ли старые раны дали о себе знать, то ли он получил какое-то новое тяжёлое повреждение внутри долины, нам неизвестно. Но он должен был вынести из Долины Павших Демонов немало сокровищ. Вещи, привлёкшие внимание первого бродячего культиватора эпохи, непременно должны быть исключительными. А помимо этого, секретные техники и магические сокровища, которые позволили простому бродяге подчинить себе всех, сами по себе были необычайными вещами. Стоит ли отказываться от поездки в степи Мулань? — Маркиз Наньлун погладил длинную бороду, не меняя выражения лица.

— К тому же, в столь многочисленном составе культиваторов стадии Зародыша Дао никакие обычные Законники нам не помешают. А если что пойдёт не так — просто разбредёмся в стороны и прорвёмся. Если и этот риск вам не по душе, прошу тех, кто не хочет ехать, распоряжаться по своему усмотрению. Мы вдвоём найдём других спутников. Однако кое-что я должен разъяснить заранее. — Белоснежный старец невозмутимо добавил от себя.

Услышав слова Маркиза Наньлун и белоснежного старца, Ван Тяньгу, старуха и ещё несколько культиваторов обменялись нерешительными взглядами. Но в этот момент заговорил Хань Ли:

— У Ханя есть одно непонимание. Раз вы вдвоём уже знаете местонахождение сокровищ, зачем вам было специально собирать нас? И почему обязательно требуются культиваторы с сильным духовным сознанием — трудно ли найти это место, или открытие пещеры как-то с этим связано? — Спокойно и ровно Хань Ли озвучил сомнение, которое давно таилось в его душе.

— Если бы ты не спросил, Хань, я и сам собирался это объяснить. Если бы мы могли забрать сокровища вдвоём, нам не нужна была бы чья-либо помощь. Однако в прошлый раз, когда мы тайно проникли в степи Мулань, чтобы отыскать ту пещеру — местонахождение, хотя и было хорошо скрыто, мы всё же нашли его с трудом, следуя подсказкам Цанкуна Шанжэня. Проблема была в том, что пещера была защищена невероятно изощрённым древним формованием. Мы измучили мозги, но так и не смогли преодолеть запрет и войти. Оказавшись в степях Мулань, мы не могли задерживаться надолго. Поэтому просто запомнили характерные черты формования, вернулись в Цяньнань и специально перерыли всевозможные труды по формованиям, изучая тот древний запрет. В итоге мы обнаружили, что запрет, которое оно излучает, — это давно утраченное Величайшее Божественное Ограничение. — На лице Маркиза Наньлун появилось выражение беспомощности.

— Величайшее Божественное Ограничение?! Разве это не одно из Десяти Древних Ограничений? Как оно могло оказаться там?! — Лицо Ван Тяньгу изменилось, и в голосе прозвучало удивление.

Большинство остальных никогда не слышали названия «Величайшее Божественное Ограничение», но, услышав это, по их спине пробежал холодок.

Десять Древних Ограничений! Одно это имя говорило о том, что перед ними нечто, что нелегко преодолеть.

В глазах Хань Ли мелькнул краткий всплеск удивления, но тут же исчез, и лицо его осталось неподвижным.

— Я давно слышал, что брат Ван — знаменитый мастер формований, и теперь убеждаюсь, что слухи не преувеличены — даже столь редкое древнее ограничение тебе известно! — Маркиз Наньлун тоже был слегка удивлён. Обменявшись взглядом с белоснежным старцом, он улыбнулся и стал щедро расхваливать.

— Брат Наньлун слишком добр. Я лишь слышал название. Как именно это ограничение преодолеть — об этом я понятия не имею. — Ван Тяньгу, похоже, что-то осознал и тут же с вежливостью отнёкся.

Белоснежный старец, увидев это, редко для себя улыбнулся и продолжил:

— Мы с товарищем изучали вопрос несколько лет, прежде чем обнаружили: чтобы преодолеть этот запрет, либо нужно медленно и методично изнурять его прямой силой, либо найти восемь культиваторов с мощным духовным сознанием и применить технику преобразования духовного сознания, чтобы разрушить его. Прямая сила, конечно, не подходит. Это древнее ограничение настолько таинственно, что даже при непрерывных атаках день и ночь в течение месяцев нет никакой гарантии, что мы его сломаем. А в степях Мулань как мы осмелимся неистово выпускать свою силу? Но если использовать технику преобразования духовного сознания, при условии что ваше духовное сознание достаточно мощно, мы сможем разрушить формование за один-единственный день.

На этом все в зале наконец поняли, зачем Маркиз Наньлун и его спутник позвали именно их.

Возможно, другие культиваторы стадии серединного Зародыша Дао с достаточно мощным духовным сознанием тоже могли бы помочь преодолеть запрет, но эти двое явно не хотели чрезмерно сильных союзников — боялись, что те перехватят инициативу.

В конце концов, оба были культиваторами стадии серединного Зародыша Дао. Вдвоём они не могли одержать уверенную победу над Хань Ли и остальными, но могли поддерживать хрупкое равновесие. Они основательно продумали этот вопрос.

Но перед лицом сокровищ, вынесенных из Долины Павших Демонов, каждый культиватор в зале, включая Хань Ли, был основательно соблазнён.

Поездка к границе степей Мулань была сопряжена с определённым риском, но, как сказал белоснежный старец, по сравнению с этими сокровищами риск был ничтожен. Такая возможность выпадала разве что во сне.

Тихо, про себя каждый сделал свои расчёты. Когда Маркиз Наньлун переспросил несколько раз и убедился, что никто не отказывается, на его лице наконец появилась настоящая улыбка.

— Однако одно условие я должен обозначить заранее. Если всё пройдёт благополучно и мы войдём в пещеру, мой спутник и я первыми выберем по одному предмету. Остальное будет разделено поровну. У кого-нибудь есть возражения? — Маркиз Наньлун озвучил свои условия.

(Конец главы)

Fim do capítulo 696