Pular para o conteúdo

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Capítulo 648

Глава 648. Имя, гремящее по всей округе. Зарождение Зародыша (часть вторая)

17 de janeiro de 2020 · 4 min de leitura · 826 palavras

Глава 648. Имя, гремящее по всей округе. Зарождение Зародыша (часть вторая)

С глухим стуком светящаяся сфера вспыхнула и мигнула, превратившись в облако пятицветного тумана диаметром около сажени, которое быстро устремилось вниз и в мгновение ока скрылось в каменной горе, исчезнув без следа. Одновременно все природные явления вокруг — ветер, дождь, грозовые молнии — мгновенно исчезли, и всё вокруг вернулось в нормальное состояние.

Это заставило окрестных культиваторов переглядываться друг с другом, совершенно не зная, что делать.

В этот момент из каменной горы донёсся звук, подобный драконьему рёву, поднявшийся до самых небес. Небо и земля тут же изменили свой цвет, и над горой возник гигантский светящийся силуэт человеческой фигуры высотой около ста чжанов.

Фигура мерцала четырёхцветным духовным сиянием, а её руки и ноги были поразительно массивны. Из-за чрезмерного блеска духовного света на лице никто не мог разглядеть ни единой черты облика великана — лишь ощущалось невероятное величие, заставлявшее опускать взгляд. Ещё больше поразило культиваторов то, что, слегка кивнув, фигура послала два ледяных луча света, прочертивших сквозь толпу, — и каждый, куда бы они ни коснулись, мгновенно затаил дыхание.

Раздались глухие удары тела о землю: некоторые культиваторы, словно под грузом горы Тайшань, провалились на одно колено и не могли подняться ни на шаг.

Несколько более сильных культиваторов удержались на ногах, но их колени слегка подрагивали, а на лбах пульсировали вены — выглядели они крайне напряжённо.

Пока эти культиваторы дрожали от ужаса и мысленно проклинали свою судьбу, гигантский силуэт словно усмехнулся — и тело его вдруг обратилось в бесчисленные звёздные искры, рассеявшиеся в воздухе.

Эта картина оставила всех в полном изумлении.

……

В медитационной комнате маленькой каменной горы Хань Ли сидел на земле, крепко закрыв глаза. Однако над его теменем, прямо на макушке, маленький младенец размером всего в дюйм лазил и игрался на его причёске.

Младенец был белокожим и пухлым, окутанным зеленоватым сиянием. Его облик был точь-в-точь как у Хань Ли, но выражение лица было полным восторга и радости, что составляло разительный контраст с обычной сдержанностью Хань Ли.

Под младенцем сидело само тело Хань Ли — с румяным лицом и умиротворённым выражением, словно крепко спящее.

Спустя некоторое время младенец, похоже, устал от игр, зевнул — и, мелькнув зелёным светом, нырнул с темени прямо внутрь тела Хань Ли.

Лицо Хань Ли дрогнуло, его веки слегка затряслись, и наконец он открыл глаза, обнажив пронзительный взгляд, глубокий и скрытный, необычайно чистый.

Протрезвев, Хань Ли не стал сразу вставать — на его лице играло сложное выражение, в котором смешались странность и бурная радость.

Внезапно он поднял одну ладонь и несколько раз перевернул её перед глазами, тщательно разглядывая. Затем поднёс руку к голове и провёл по макушке — его лицо было выражением полного неверия.

Только спустя порядка четверти часа возбуждение постепенно сошло с лица Хань Ли, и он наконец вернулся к привычному виду.

Оглядев обстановку в комнате для медитации, он потянулся и наконец встал, после чего щёлкнул пальцем — луч зелёного света врезался в каменную дверь.

Тут же дверь медитационной комнаты вспыхнула светом и бесшумно поднялась вверх.

«Поздравляю, хозяин! Вы успешно создали Зародыш!»

Серебряная Луна приняла облик красивой молодой женщины и стояла на страже за дверью медитационной комнаты. Увидев, что Хань Ли выходит наружу, она немедленно склонила голову в почтительном поклоне — её обращение и степень уважительности в тоне несколько удивили Хань Ли.

«Хозяин? Значит, Серебряная Луна, ты наконец по-настоящему признала меня? Впрочем, это вполне естественно — твои способности и раньше не были ниже моих. Будь я не смог создать Зародыш, ты вряд ли бы стала мне подчиняться по-настоящему.» Хань Ли потёр подбородок и произнёс это безразличным тоном.

«Хозяин абсолютно прав. Теперь, когда Зародыш создан, вы вошли в число высших Культиваторов этого мира. Ваша продолжительность жизни составит более тысячи лет. Учитывая, что вам едва исполнилось двести, — хватит лишь небольшой удачи и судьбы, и я уверена, что достижение вами стадии Божественного Преображения станет вполне реальной перспективой.» Лицо Серебряной Луны было серьёзным и сосредоточенным.

— Говорить о стадии Божественного Преображения для меня действительно слишком преждевременно. Неизвестно сколько культиваторов стадии Наследия застряли на начальном этапе и не способны продвинуться ни на шаг. Не возлагай слишком больших надежд, — Хань Ли слегка покачал головой и произнёс это невозмутимым тоном.

— А я, напротив, весьма верю в хозяина, — Серебряная Луна приподняла уголки губ и рассмеялась прелестной улыбкой, выглядя при этом необычайно обольстительно и пленительно.

Хань Ли, услышав это, выражение его лица выдало скептическое безразличие.

……

За пределами каменной горы те культиваторы, что были здесь изначально, и те, что подоспели позже, уже собрались в количестве более тысячи человек.

Они парили в воздухе вокруг горы, стоя на своих магических инструментах, и не переставая перешёптывались.

Их познания и опыт, разумеется, были недостаточны, чтобы понять, что только что означали те небесные знамения. Оставалось лишь строить беспорядочные догадки. Но даже и этого было достаточно — произошедшее вселило в них нестерпимое волнение.

Что касается лекарственного сада перед каменной горой, за который отвечал Хань Ли — его тоже заметили немало людей. Некоторые уже давно прорвались сквозь запретные рубежи и осмотрели всё внутри.

Однако внутри, помимо обычных трав, царила полная пустота — ни единой живой души.

Fim do capítulo 648