Pular para o conteúdo

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Capítulo 332

Глава 332. Чёрный Кровавый Клинок

17 de janeiro de 2020 · 4 min de leitura · 765 palavras

Услышав уверенные слова Хань Ли и увидев, как тот извлёк из пространственного мешка голубую талисманную бумагу и сел с закрытыми глазами, Чэнь Цяоцянь и Чжун Вэйнян тоже молча достали свои талисманы — красный и жёлтый, — и сев в позу лотоса, начали их активировать.

Старший брат Чэнь Цяоцянь и Сун Мэн обменялись горькой улыбкой. У них собственных талисманов не было. Тот zwar у старшего брата Чэнь Цяоцянь имелся синий талисман, оставшийся от погибшей партнёрши по совместной культивации, но он только что получил его и плохо представлял себе его возможности и способ применения — не стал бы же он наугад лезть в бой с чем-то, в чём не разбирается. А серебряное копьё Сун Мэна после битвы с Ледяным Демоном уже полностью израсходовало свою силу.

Поэтому эти двое просто стояли рядом с Хань Ли и остальными, неся за них круговую оборону.

Тем временем запертый в воздухе император Юэ, похоже, осознал, что слепо метаться туда-сюда — всё равно что биться головой о стену, и замер, паря в небе неподвижно.

Он опустил голову в задумчивость.

Спустя мгновение император Юэ резко поднял голову, с яростным выражением сорвал с себя золотой венец — длинные чёрные волосы, взъерошенные ветром, роскошным шлейфом разметались вокруг, закрывая половину лица, а в сочетании с кровавым сиянием вокруг тела создавали ещё более зловещий и таинственный облик.

Он глубоко вдохнул и вдруг провёл острыми когтями крест-накрест по запястьям. Массивный поток крови хлынул наружу и целиком растворился в кровавом сиянии, окружавшем его тело. Ярко-красное свечение мгновенно потемнело и за долю мгновения перешло в тёмно-багровый оттенок.

Теперь даже Сун Мэн и остальные, находившиеся на таком расстоянии, уловили тошнотворный запах крови, и их лица слегка изменились. Но ничего поделать было нельзя — приходилось лишь с горечью наблюдать, как враг продолжает колдовство.

Убедившись, что цвет сияния вокруг тела полностью сменился, император Юэ раскрыл рот и выпустил две струи красного воздуха на запястья. Какое это было заклинание — непонятно, но глубокие раны тут же перестали кровоточить, а краснота постепенно сошла на нет и исчезла. Однако лицо императора Юэ стало заметно бледнее, чем прежде.

Затем на его лице мелькнуло жестокое выражение, и он сунул руку за пазуху. В его ладониปรากฏся голый чёрный клинок без ножен. Длина его составляла примерно полмалой локтя, он был совершенно без блока, убийственно стёрт и выглядел крайне неприметно.

Однако император Юэ, бережно держа эту штуку в руках, обращался с ней так, словно это была не бездушная вещь, а нечто чрезвычайно опасное.

Он уставился на рукоять, и его губы стали бормотать низкое заклинание.

Шёпот был тихим, хриплым и труднопонимаемым, но в его неторопливых ритмах вдруг ощутимо повеяло дикой первозданной силой, заставляя мгновенно почувствовать что-то древнее, допотопное.

— Что он делает? — Сун Мэн, издалека наблюдающий за этой сценой, был поражён и невольно задал вопрос.

— Не знаю, возможно, применяет какое-то мощное заклинание, — тревожно отозвался товарищ по секте, стоявший рядом и тоже не понимавший содержания заклинания.

Хотя ни один из них не знал замысла врага, сам факт самоистязания и кровопускания говорил сам за себя — император Юэ загнан в угол и готов биться насмерть.

Пока Сун Мэн и его спутник тревожно переглядывались, ритм заклинания в устах императора Юэ значительно ускорился, и дикая первозданная аура стала ещё плотнее.

В глазах императора Юэ вспыхнул красный блеск — и произошло нечто поразительное.

Рукоять клинка вдруг вспыхнула чёрным свечением и, окутанная этим светом, сама поднялась в воздух, поднявшись примерно на фут над его головой, прежде чем зависнуть неподвижно.

Увидев это, император Юэ стал ещё осторожнее. Его пальцы ловко и уверенно сложились в ряд загадочных мудр, и из кровавого сияния вокруг тела одна за другой стали проступать тонкие чёрные кровавые нити. Едва появившись, они одна за другой устремлялись к рукояти клинка.

Сперва таких чёрных нитей появлялось по одной-две, по несколько штук. Но вскоре их стало десятки, сотни, и все они, подобно мотылькам к огню, ринулись к клинку.

В одно мгновение рукоять оказалась обвита сплошным коконом чёрных кровавых нитей, которые, переплетаясь и сокращаясь, слились в немалый клубок тёмной запёкшейся крови.

Клинок оказался целиком погружён в него.

При ближайшем рассмотрении эта тёмная кровь отливала красным, испуская странное мерцание, и, по какой-то непостижимой причине, от одного лишь взгляда на неё возникало ощущение, будто она способна втянуть в себя саму душу — поистине жуткое зрелище.

Однако император Юэ, всё ещё слагавший мудры, увидев это, не испытал ни страха, ни тревоги — на его лице появилось выражение радости.

Он разомкнул пальцы и уже собирался применить новое заклинание, когда чёрная кровь, которая до этого момента перестала двигаться, вдруг вспыхнула ослепительным чёрным светом и вновь начала бурно переливаться — то переворачиваясь, то разбухая, — проявляя крайнюю неустойчивость.

Увидев это, только что появившаяся радость на лице императора Юэ мгновенно испарилась, уступив место выражению ужаса.

Fim do capítulo 332