Pular para o conteúdo

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Capítulo 1872

Глава 1872. Битва в Демоническом мире. Винный Император?

17 de janeiro de 2020 · 4 min de leitura · 856 palavras

— Оказывается, дорогой товарищ и есть тот самый Хань Ли, который несколько лет назад совершил прорыв! Стыдно, что не узнал сразу. Жаль, что тогда ты отклонил приглашение Святого Города — иначе я бы давно позвал тебя и выпил с тобой по-настоящему, — Тяньюаньский Святой Император оценивающе оглядел Хань Ли и усмехнулся.

— Святой Император абсолютно прав. Говорят, что товарищ Хань Ли всего за несколько столетий продвинулся от стадии Преображения Духа до нынешнего уровня. Скорость такая страшная, что хотя и не скажешь — беспрецедентная, но нам всем есть от чего покраснеть, — белый упитанный монах тоже ухмыльнулся в сторону Хань Ли, проявляя к нему не меньший интерес.

— Мастер перехваливает. У меня, Хань Ли, обычные способности. Если бы не несколько удачных случаев в Мире Диких Земель, я бы так быстро не продвинулся, — Хань Ли вёл себя предельно вежливо.

— Мастер Тянь Чань, какие бы слова у тебя ни были, давай сначала поднимем бокал духовного вина в честь товарища Хань, а уж потом поговорим. У меня нет никаких особых увлечений — только любовь к тому, что в бокале. Если бы не то, что титул Святого Императора передаётся из поколения в поколение, я бы давно взял себе титул «Винного Императора». Тьфу-тьфу, император среди вин — вот что было бы мне по душе, — белоснежный учёный в мантии тихо рассмеялся, потянулся рукой к нефритовому столику, и зелёный нефритовый бокал — тяжёлый, с насыщенным цветом, словно свежая капля смолы, — вместе с красным кувшином, похожим на коралл, сами поднялись в воздух и опустились ему в руки.

Затем Тяньюаньский Святой Император качнул запястье и налил из кувшина бокал необычайно густого духовного вина — прозрачного, с бледно-жёлтым оттенком, словно янтарь, — и сам протянул его Хань Ли.

Хань Ли не посмел медлить. Произнеся слова благодарности, он принял бокал. В ту же секунду, проведя по нему божественным чувством, убедился — никакой опасности нет. Напротив: неизвестно из чего было приготовлено это вино, но от него исходил пьянящий аромат, а духовная сила, заключённая в нём, не уступала обычным пилюлям для укрепления культивации.

Хань Ли поднёс руку и медленно выпил содержимое бокала до дна.

— Действительно отличное вино. Из всех духовных вин, о которых мне известно, оно войдёт в первую тройку, — после того как Хань Ли допил, на его лице на мгновение мелькнул жёлтый духовный свет, и он произнёс с некоторым волнением.

— В тройку? Значит, ты знаешь вино получше моей «Тигровой Души»! — Тяньюаньский Святой Император замер, а потом обрадовался.

Хань Ли слегка улыбнулся и уже хотел ответить, когда старик по имени Хуан Дан мягко рассмеялся и сказал:

— Святой Император, давай лучше сядем, будем пить и беседовать в своё удовольствие. Держать брата Ханя стоя — это не совсем учтиво.

— Верно. Просто я слишком обрадовался, увидев товарища Хань. Среди нашего человеческого рода уже почти тысячу лет не было ни одного мастера стадии Слияния, — Тяньюаньский Святой Император хлопнул себя по лбу, поспешно пригласил Хань Ли сесть за стол и сам вернулся на своё прежнее место во главе.

С момента их знакомства Тяньюаньский Святой Император произвёл на Хань Ли весьма неплохое впечатление.

Несмотря на титул Святого Императора, он оказался удивительно прямым и бесшабашным человеком, без малейшего следа педантичной книжной сухости конфуцианца.

Однако люди такого уровня культивации, разумеется, не могли судить друг о друге по одной лишь короткой встрече.

Хань Ли с вежливой улыбкой отказался, но всё же сел напротив Тяньюаньского Святого Императора.

— Дорогой товарищ Хань, теперь можешь рассказать, какие вина ты знаешь получше моей «Тигровой Души». Ты ведь сам их пробовал? — Тяньюаньский Святой Император, казалось, был настоящим фанатом вина: едва Хань Ли сел, он тут же заговорил нетерпеливо.

— Духовное вино «Тигровая Душа» Святого Императора — это уже редчайший деликатес в Духовном Мире. Однако мне однажды довелось побывать у одного из племён в Мире Диких Земель и попробовать вино под названием «Девятиароматное». По аромату и по своим удивительным свойствам оно не уступает «Тигровой Душе», — Хань Ли задумался и ответил подробно.

— Вино чужеземцев? «Девятиароматное»! Ты не привёз с собой хотя бы горлышко-другое? — Тяньюаньский Святой Император загорелся надеждой.

Монах Тянь Чань и Хуан Дан тоже с огромным интересом посмотрели на Хань Ли.

— «Девятиароматное» — это тайное вино, которое варят мастера стадии Слияния среди тех племён. Я тогда ещё не достиг нынешнего уровня — о какой просьбе могла быть речь? Уже то, что мне посчастливилось выпить хотя бы один бокал, считай, большая удача, — Хань Ли усмехнулся горько.

— Верно и это. Я и сам свою «Тигровую Душу» обычно храню как зеницу ока — редко выставляю на стол для гостей, — Тяньюаньский Святой Император не стал скрывать разочарования и тяжело вздохнул.

— Хе-хе, Святой Император не должен так горевать. Хотя у меня нет «Девятиароматного», через какое-то время я могу получить другое вино. Тогда обязательно приглашу вас попробовать, — Хань Ли вдруг озарился загадочной улыбкой.

— О, какое вино? Неужели оно ещё лучше «Тигровой Души» и «Девятиароматного»? — Тяньюаньский Святой Император ещё не успел ответить, как сухощавый старик не выдержал и вставил.

Очевидно, и этот человек был большим любителем выпивки.

И это неудивительно: люди, занимающиеся культивацией, проводят годы за медитацией и тренировками, и обычные мирские блага их мало волнуют. Что касается мужчин-культиваторов, то помимо духовного чая они в основном пьют духовное вино.

Fim do capítulo 1872