Pular para o conteúdo

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Capítulo 1810

Глава 1810. Сотни народов Духовного мира. Обрушение

17 de janeiro de 2020 · 4 min de leitura · 796 palavras

Но появилась сцена, заставившая Хань Ли вздрогнуть.

В тот момент, когда голубой свет едва окутал куклу перед ним, та внезапно вспыхнула ярким сиянием по всему телу, излучая предельно опасную ауру.

Одна лишь эта аура оказалась достаточно сильной, чтобы рассеять голубой свет.

Хань Ли, не раздумывая, резко дёрнулся назад, оставляя за собой шлейф призрачных остаточных образов.

Через несколько мельканий он неожиданно оказался в пустоте за пределами высокой платформы.

Именно в это мгновение все девять кукл одновременно взмахнули серебряными алебардами, и ослепительные серебряные лезвия вырвались вперёд, поражая ближайшую куклу каждого.

После нескольких глухих ударов все девять кукл были разрублены пополам и, один за другим, рухнули на землю, взрываясь.

Поверхность платформы мгновенно усеялась обломками взорвавшихся кукл, и все девять фигур исчезли без малейшего следа.

Увидев всё это, Хань Ли, разумеется, глубоко сожалел. Его взгляд скользнул по обломкам кукл, и, немного помедля, он, окутанный светом ускорения, быстро облетел платформу по кругу.

Под действием вихря света все обломки на поверхности были подобраны до единой.

Свет ускорения над платформой сомкнулся воедино, и снова появилась фигура.

Хотя куклы и были изготовлены довольно грубо, материалы, из которых они были сделаны, Хань Ли действительно никогда раньше не встречал. Он решил забрать обломки — пригодятся для изучения или как-нибудь ещё в будущем.

Всё это закончив, он опустил голову и устремил взгляд вниз.

Платформа теперь была совершенно пуста — ни одного предмета на ней не осталось. Однако огромная карта звёздного неба, выгравированная на её поверхности, сохранилась без малейших повреждений.

Хань Ли на собственном опыте знал, какой мощью обладает иллюзия этой карты. Несмотря на то что его нынешние способности значительно возросли, он не осмеливался слишком долго смотреть на неё.

Глубоко вдохнув, он перевернул ладонь, и вдруг появился бледно-белый свиток.

Ударив запястьем, он бросил его вниз.

Свиток, обратившись в луч белого света, понёсясь книзу, но на расстоянии более десяти чжанов над платформой остановился и завис в воздухе.

Хань Ли одной рукой сложил печать, тихо проговаривая заклинание, и торжественно указал вниз пальцем.

Раздался лёгкий хлопок.

Свиток развернулся, обнажив чистое полотно длиной в несколько чи.

Затем, под напевы заклинания, свиток начал безумно расширяться и в мгновение ока вырос до размеров каменной платформы, повиснув в воздухе подобно широкой белой ленте.

Хань Ли слегка улыбнулся, оборвал заклинание и начал быстро выстреливать пальцами вниз.

Мгновенно одно заклинание за другим вылетали из его пальцев, мелькнув, исчезая в чистом полотне свитка.

Белая лента тут же вспыхнула разноцветным сиянием и медленно начала опускаться вниз, мгновенно плотно покрыв каменную платформу.

Под непрерывным потоком заклинательных печатей, посылаемых в воздух, пёстрые переливы света струились по чистому полотну свитка, выглядя невероятно яркими и загадочными.

Спустя целых пятнадцать минут свечение постепенно начало сходить со свитка и наконец рассеялось без следа.

Однако чисто-белое полотно теперь отчётливо пестрело пятью цветами.

Хань Ли молча поднял одну руку.

Свиток тут же вспыхнул светом, поднялся в воздух над платформой и стал стремительно уменьшаться.

Вмиг он уменьшился до скромного размера — около метра в длину.

На чистом полотне теперь отчётливо проступил миниатюрный узор — точная копия того, что было на каменной платформе внизу.

Хань Ли с помощью тайного искусства сумел снять копию звёздной карты с каменной платформы.

Свиток быстро свернулся, превратившись в свиток-рулон, сияющий пятью цветами. Дрогнув, он сам устремился ввысь.

Мелькнув и тут же исчезнув, он скрылся в рукаве Хань Ли.

Теперь, имея точную копию звёздной карты, он был уверен, что сможет разгадать в ней хоть какие-то закономерности, — а в самом худшем случае она поможет ему продвинуться в понимании искусства иллюзий.

Таким образом, здесь больше не осталось ничего ценного.

Однако Хань Ли всё же тщательно обыскал всё заново и, лишь убедившись, что нигде ничего не спрятано, глубоко выдохнул и, превратившись в голубую радугу, устремился к выходу.

Он уже провёл в сумеру-пространстве почти целый день и не желал задерживаться здесь дольше.

Раздался оглушительный грохот.

Огромная ширма, стоявшая одиноко в зале, внезапно лопнула в одном месте. На её поверхности возникла чёрная световая сфера диаметром в три метра и, быстро закручиваясь, превратилась в небольшой водоворот.

С пронзительным свистом из водоворота вырвалась голубая радуга, сделала несколько кругов — и в центре зала возникла фигура Хань Ли.

Он обернулся и посмотрел на ширму. Третий чёрный магический глаз на его переносице медленно закрылся и с лёгкой вспышкой исчез.

С сожалением пробормотал Хань Ли: «Жаль, это сумеру-сокровище уже полностью подчинено чужой волей — постороннему его не забрать. Удалось бы завладеть им, принесло бы немало пользы!» Окинув взглядом окрестности…

Как и следовало ожидать, Люй Шуйэр и её спутника здесь уже не было.

Его лицо оставалось невозмутимым — ни тени тревоги не выдавало его. Но, слегка поразмыслив, он широкими шагами направился к выходу из зала.

Просидев в сумеру-небесном чертоге так долго, он был уверен, что те двое уже полностью обыскали все помещения дворца. Сейчас искать их было бы бесполезно — ему хотелось лишь поскорее выбраться отсюда вместе с ними, а потом найти укромное место, посидеть в тишине несколько дней и полностью восстановить свою магическую силу.

Fim do capítulo 1810