Pular para o conteúdo

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Capítulo 1480

Глава 1480. Сотни кланов Духовного мира. Карта пещерного мира Сюйми

17 de janeiro de 2020 · 5 min de leitura · 922 palavras

Помимо худого владельца лавки и разгневанного громогласного мужчины, там присутствовал ещё молодой человек с мягкими чертами лица — тоже выглядевший весьма недовольным.

Хань Ли незаметно направил духовную нить на обоих и тут же определил, что оба находятся на ранней стадии Проработки Пустоты.

— Хмф! Я ведь вовсе не говорил, что возьму кого-то лишь одного помочь усмирить духовного зверя. Кто не желает — может уйти. Я не удержу ни на секунду. Но если хотите получить Кристалл Ледяного Сердца, Фиолетовое Светоносное Железо и Плод Зелёной Лозы — об этом даже не помышляйте! — худой мужчина средних лет закатил глаза и фыркнул.

Мужчина и молодой человек переглянулись, а Хань Ли, стоя на месте, лишь слегка нахмурился.

— Ладно, пусть будет трое из нас. Но если один из нас поможет усмирить зверя раньше остальных, тем, кто присоединится позже, ведь не останется ничего? — молодой человек с обеспокоенностью спросил.

— Хе-хе, об этом не беспокойтесь. Я изначально и не планировал, чтобы вы действовали поодиночке. Всем троим придётся одновременно применить силу молний. Иначе, судя по предыдущему опыту, вашей молниеносной силы будет совершенно недостаточно. Стоит только усмирение увенчаться успехом — и каждый из вас получит обещанное, — владелец лавки холодно усмехнулся.

Услышав, что желаемое будет получено, мужчина и молодой человек успокоились и больше не возражали.

Владелец лавки, увидев это, с видимым удовольствием кивнул, но, бросив взгляд на Хань Ли, издал удивлённое «ц-ц-ц».

— Брат Хань, всего за несколько дней без встречи вы продвинулись со среднего ранга Духовного Полководца на высший. Просто невероятно! Поздравляю вас. Теперь сила ваших молниеносных способностей должна была возрасти, не так ли? — он с нескрытым интересом спросил.

— Мне просто повезло. Сила молний, правда, действительно несколько возросла, — Хань Ли слегка улыбнулся и ответил не совсем серьёзно.

Услышав слова обоих, чёрнодоспешный великан и молодой человек тоже окинули Хань Ли взглядом, и на их лицах появилось выражение удивления.

— Хорошо, раз все трое согласны — идите за мной. Духовного зверя я уже перевёл в тайное место, и вам придётся отправиться туда вместе со мной, — владелец лавки сказал.

— За Братом Юй мы, конечно, пойдём. Но прежде чем мы приступим к делу, стоит ли не разрешить нам сначала осмотреть обещанные вещи? — глаза молодого человека забегали, и он так и сказал.

Чёрнодоспешный великан, услышав это, замер, а затем стал горячо кивать в знак согласия. Хань Ли же промолчал, но на его лице явно читалось одобрение.

— Осмотреть товар? Полностью согласен. Всё уже готово — ознакомьтесь внимательно, — владелец лавки, похоже, заранее ожидал подобного вопроса и с неожиданной щедростью немедленно согласился — совсем не так, как прежде, когда отличался скупостью. Это заставило молодого человека, заранее приготовившего немало аргументов, опешить.

Раздались три свистящих звука — и три деревянных коробки разных размеров вылетели вперёд.

Худой мужчина оказался удивительно расторопным — просто и уверенно бросил вещи прямо им.

Молодой человек и великан обрадовались и, дёрнув рукавами, выпустили потоки света, окутавшие коробки перед ними.

Почувствовав лёгкое волнение, Хань Ли тоже протянул руку и уверенно поймал коробку, летевшую к нему, после чего ловко открыл крышку.

Целебный аромат ударился ему в нос. В коробке лежал плод размером с кулак, изумрудно-зелёный, словно нефрит, напоминающий формой персик, а внизу даже виднелись два странных листка бледно-красного цвета. Хань Ли прищурился и протянул палец, собираясь коснуться плода.

На самом деле не только Хань Ли — остальные двое также потянулись, желая достать содержимое из коробок и тщательно его изучить.

Но тут владелец лавки спокойно произнёс:

— На вашем месте я бы не стал трогать руками содержимое коробок. На них наложены небольшие запреты, и если что-то пойдёт не так, вам троим, даже продав всё до единого, не хватит на компенсацию.

Руки Хань Ли и двух других мгновенно замерли в воздухе.

— Брат Юй, что это значит? Если нельзя трогать руками, как мы должны определить подлинность? — великан, вздрогнув от неожиданности, разгневался.

— Только по внешнему виду и духовному восприятию — при вашем уровне силы вы должны быть способны определить подлинность на семьдесят-восемьдесят процентов. А если хотите полностью убедиться — дождитесь, пока задача будет выполнена. Я не уверен, что вы обязательно поможете мне усмирить зверя. А в случае провала — и проверять не придётся. Неужели, зная мою репутацию среди соплеменников, вы и впрямь боитесь обмана? — худой мужчина сказал это совершенно невозмутимо.

— Что ж, раз так. Поверим вам на слово. Полагаю, Брат Юй не станет подрывать собственную репутацию, — взгляд молодого человека несколько раз скользнул по содержимому коробки, и, крепясь внутри, он в итоге топнул ногой и бросил коробку обратно.

Великан, долго и внимательно разглядывая вещь в руках, хоть и колебался, но в итоге неохотно вернул коробку.

Спрятав обе коробки, владелец лавки выразил довольство, и его взгляд наконец обратился к другой стороне.

В этот момент Хань Ли, сосредоточенно вглядываясь в изумрудный плод в коробке, скрытно мерцал голубоватыми искрами в глубине зрачков, и на его лице читалась глубокая задумчивость.

— Как, Брат Хань, вам кажется, что с Плодом Зелёной Лозы что-то не так? — владелец лавки, увидев состояние Хань Ли, замер на мгновение, но тут же спокойно спросил.

— Ничего, — Хань Ли покачал головой, закрыл коробку и бросил её владельцу лавки.

Худой мужчина поймал коробку, ещё раз пристально взглянул на Хань Ли и, не говоря ни слова, первым вышел за дверь.

Хань Ли и двое других, естественно, последовали за ним.

Худой мужчина летел очень быстро, но Хань Ли и остальные были не простыми людьми, и с лёгкостью держались за ним, вылетая из зала торгов и направляясь в какую-то сторону Священного города.

Целый час летели, прежде чем все прибыли в самый отдалённый угол Священного города.

Здесь здания были явно редки, и тяньпэнов было очень мало — всё выглядело крайне запустелым.

Fim do capítulo 1480