Pular para o conteúdo

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Capítulo 1099

Глава 1099. Небесное Сокровище. Формирование Пилюли

17 de janeiro de 2020 · 5 min de leitura · 947 palavras

Услышав эти слова, сердце у кряжистого мужчины сжалось, однако он не посмел проявить ни тени гнева. Наоборот, натянув улыбку, он поспешно начал оправдываться:

«Старший, наш клан Ли обосновался на Снежной Вершине с личного согласия Старшины Луна. Если Старший желает забрать гору — разумеется, вы вправе это сделать, но позвольте вашему младшему сначала уведомить Старшину Луна.»

«Старший Лун? Ты его именем меня припугнуть хочешь? Пусть кто угодно — если не согласен, пусть приходит ко мне. Но через полдня, если на этой горе хоть кто-то останется — не вини меня за жестокость.» Хань Ли закатил глаза и с мрачной ухмылкой произнёс эти слова.

Лицо мужчины резко изменилось, и когда он хотел было ещё что-то сказать, Хань Ли не стал продолжать — лишь взмахнул рукавом, и из-под ткани тут же хлынул порыв зеленоватого ветра.

Мужчина в испуге мгновенно вспыхнул защитным духовным сиянием, но ощутил лишь, как громадное духовное давление обрушилось на него, — и слова, которые уже готовы были сорваться с губ, огромная сила впечатала обратно.

Двое старцев, которые могли держаться в воздухе лишь благодаря магическим артефактам, даже не успели активировать защиту. Ветер обрушился на них, и они закружились в воздухе, не в силах удержать равновесие.

В ужасе оба старца попытались применить заклинания для защиты, но, находясь в этом ветре, они с изумлением обнаружили, что большая часть их магической сила словно была заблокирована — будто кто-то наложил на неё запрет.

На этот раз души обоих старцев действительно готовы были покинуть тела от ужаса!

К счастью, ветер рассеялся и исчез уже через мгновение. Когда оба старца стабилизировались и, побелев лицами, посмотрели вперёд, они обнаружили, что вдали пусто — Хань Ли бесследно исчез когда-то незаметно.

«Предок, когда этот человек...» — один из старцев в чёрном одеянии, дрожа от страха, обратился к кряжистому мужчине в сером, пытаясь задать вопрос.

«Отдай приказ всему клану — немедленно собирать вещи. Через четыре часа мы должны быть уже за пределами этой горы.» Мужчина в сером, с крайне мрачным выражением лица, глубоко вздохнул и произнёс это.

Он сам не заметил, когда именно Хань Ли ушёл.

«Что?! Мы и правда должны покинуть Снежную Вершину? Нашему клану Ли с таким трудом удалось разбить Семеро Друзей Снежной Вершины и захватить эту духовную землю, а ей ещё и ста лет нет! К тому же, этот человек ведёт себя столь самовластно — Старший Лун ведь не может оставаться в стороне?» — один из старцев в чёрном не выдержал и воскликнул.

Второй старец промолчал, но и на его лице застыла нескрываемая неохота. Похоже, он тоже не мог проститься с нажитым нелёгким трудом достоянием.

«Хм, вы двое — тупицы. Сила этого человека не поддаётся описанию! Тот, кто осмеливается действовать столь открыто, несомненно, имеет за собой козырь. Духовное давление, которое он излучал, было куда сильнее, чем у Старшины Луна, — боюсь, это культиватор средней стадии Зародыша Души. При столь могущественном мастере Старший Лун, даже несмотря на наши давние связи, конечно же, сделает вид, что ничего не заметит. Зачем ему вступаться за маленький клан Ли. Да, этот человек повёл себя самовластно, но, по крайней мере, дал нам время уйти. А если бы он без разбора перебил нас всех — ты думаешь, кто-нибудь встал бы за нас на защиту? Не забывайте, мир Культивирования Бессмертия изначально построен на законе сильного. Когда мы захватили эту гору, это тоже было признано другими силами лишь потому, что мы оказались чуть сильнее Семеро Друзей Снежной Вершины. Пока у клана Ли живы основные ученики, мы можем просто захватить другую духовную гору. Это куда лучше, чем противостоять культиватору стадии Зародыша Души и навлечь на себя гибель рода.» Мужчина в сером мрачно нахмурился и обрушил на обоих младших родственников поток упрёков.

Лишь тогда оба старца, словно пробудившись ото сна, начали энергично кивать.

Вскоре все трое устремились вниз и, мелькнув, скрылись в недрах горы.

Спустя примерно время, необходимое на трапезу, гора погрузилась в полный хаос.

Одинокие фигуры мелькали повсюду — одни бежали по земле, другие взмывали в воздух на магических артефактах, сную между бесчисленными павильонами, пещерными жилищами и горными тропами. На каждом лице читалась паника, но, к счастью, действия были сравнительно организованными, и серьёзного хаоса не возникло.

Спустя более чем час две группы культиваторов разделились на два потока — одни удалялись по воздуху, другие по земле, двигаясь широким фронтом. Всего было от двух до трёх сотен человек, хотя подавляющее большинство из них составляли культиваторы стадии Очищения Ци. Способных летать на артефактах было лишь около двадцати.

Скорость группы была немалой — в мгновение ока они отдалились от горы и направились прочь за пределы горного хребта.

Подобное массовое перемещение не могло остаться незамеченным — другие группы культиваторов в окрестностях, удивлённые происходящим, немедленно послали людей выяснить, что произошло.

Люди из клана Ли не стали ничего скрывать и подробно рассказали обо всём, что случилось.

Услышав, что Снежную Вершину занял культиватор стадии Зародыша Души, все культиваторы в ужасе поспешили обратно, чтобы совместно обсудить, как им быть.

Внезапное появление здесь столь могучего мастера было для них поистине делом, чей исход невозможно было предугадать.

Но если судить по тому, что тот силой захватил гору Сюэлянь, то, скорее всего, беда была вероятнее блага.

В то время как близлежащие группировки культиваторов, охваченные ужасом, подняли переполох, Хань Ли уже незаметно появился на какой-то гигантской скале на вершине горы Сюэлянь и, выпустив духовное чутьё, тщательно проверял, не прячутся ли ещё в горе культиваторы.

Скоро он раскрыл глаза, и на его лице появилось довольное выражение.

Не произнося ни слова, он перевернул ладонь, и в его руках появилась стопка формационных знамён.

Затем его силуэт мелькнул, превратившись в зелёную радугу, и стремительно обогнул гору по кругу. Мгновение спустя, когда он вновь вернулся на вершину, от формационных знамён и пластин в его руках не осталось и следа.

И в тот же миг вокруг него внезапно поднялось бесчисленное множество белёсых туманов, и в считаные мгновения они поглотили всю гору, повсюду расстилаясь белой пеленой.

Fim do capítulo 1099