Цзо Цюаньхуй, очевидно, заранее был начеку: сбежать от того, кто владеет Законами Пространства, было бы слишком нереально. Поэтому этот укол копьём не смог серьёзно ему повредить, — напротив, последовавшие несколько ударов мечом заставили Ян Кая выплёвывать кровь один за другим.
В поединке он явно уступал.
К счастью, эта короткая задержка позволила многочисленным шесторанговикам Пустоты подоспеть все одновременно. Каждый обрушил свои сверхъестественные способности, и от бурления Мировой мощи земля затряслась, пригнув Цзо Цюаньхуя к ней.
Поднялся сильный ветер, одежда громко хлопала.
У подножия Дин Тянь Фыня стоял Цзо Цюаньхуй — растрёпанный, окровавленный, в рубахе, пропитанной кровью — неважно, собственной или чужой. Величия шесторанговика высшего ранга в нём больше не оставалось.
Вокруг него, во главе с Ян Каем, — тринадцать шесторанговиков, чьи ауры переплетались, надёжно фиксируя его.
Ввысь пути нет, вглубь ворот нет! Могущественный шесторанговик высшего ранга — когда мог он вообразить, что окажется в таком положении?
Однако Цзо Цюаньхуй не выглядел расстроенным: с невозмутимым лицом он обвёл взглядом каждого из них, словно запечатлевая их облики в глубине своей души.
Тот равнодушный взгляд, словно лезвие с зазубринами, — кого бы он ни коснулся, тот чувствовал, как обжигает кожу и содрогается дух.
Ян Кай выхватил горсть пилюль Открытия Неба и с хрустом закусил, восстанавливая силы, нацелив копьё на Цзо Цюаньхуя: «Лучше умереть скорее — зачем мучить себя в таком возрасте?»
Цзо Цюаньхуй перевёл взгляд на него и спокойно произнёс: «Я недооценил вас. Сегодняшний исход — моя собственная вина.»
Ян Кай одобрительно кивнул: «Человеку свойственно знать свои возможности. Раз уж ты так считаешь — просто стой и не дёргайся. Не бойся, я лишь ткну — будет совсем не больно!»
Цзо Цюаньхуй покачал головой: «Но убить меня вас будет не так просто. Ян Кай, как насчёт сделки?»
«Сделки?» Ян Кай задрал нос и с вызовом уставился: «В нынешнем положении ты считаешь, что имеешь право торгаться? Стоит мне скомандовать — и ты тут же превратишься в лужу!»
Говоря это, он продолжал запихивать в рот пилюли Открытия Неба и одновременно подмигивал остальным, давая понять: восстанавливайтесь скорее.
Не стоит думать, что Цзо Цюаньхуй оказался в безвыходном положении — шесторанговик высшего ранга, решившийся отдать жизнь, способен на немалое. Ян Кай не мог предсказать, к каким приёмам он прибегнет. Бежать Цзо Цюаньхуй точно не сможет, — но впору опасаться, что он потащит кого-нибудь с собой в могилу.
Поэтому, несмотря на явное превосходство, Ян Кай не мог позволить себе расслабиться. Наоборот, он был ещё бдительнее, чем прежде, — духовное чувство работало на пределе, и при малейшем подозрительном движении Цзо Цюаньхуя он немедленно нанёс бы смертельный удар.
«Можете попробовать!» — невозмутимо ответил Цзо Цюаньхуй, уверенный в себе.
Ян Кай инстинктивно чувствовал, что тот блефует, но не хотел рисковать — и подхватил: «Ладно, говори, какую сделку предлагаешь.»
Ещё горсть пилюль полетела в рот — он жевал их, как сладкие конфеты. Чем дольше тянуть время, тем больше сил он восстановит. За эту короткую минуту он уже проглотил больше сотни пилюль.
Хрум-хрум... Люди Пустоты переняли его пример и тоже принялись жевать пилюли с оглушительным хрустом, что невыносимо раздражало Цзо Цюаньхуя.
Люди Пустоты могли восстанавливаться, а он — нет. Он был уверен: стоит ему попытаться — и со всех сторон обрушатся безостановочные атаки.
«Сегодня всё здесь заканчивается. Позволь мне забрать Цзы Янь — и всё прошлое забудется, словно его не было.» Цзо Цюаньхуй серьёзно посмотрел на Ян Кая.
Ян Кай молча смотрел на него, и прошло довольно времени, прежде чем он наконец понял, что фраза окончена, и смазанно пробормотал: «Вот и всё?»
Цзо Цюаньхуй кивнул: «Вот и всё!»
«Хм-м...» Ян Кай задумался, его кадык дрогнул — он проглотил то, что было во рту, — и откуда-то достал один духовный плод. Наклонив голову, он отыскал на своей одежде чистое место и тщательно протёр его: «Мне надо хорошенько подумать. Твои условия несколько излишни — не так-то просто на них согласиться.»
Цзо Цюаньхуй мысленно хмыкнул: разумеется, Ян Кай тянет время, чтобы восстановиться — разве он не видит таких мелких уловок? Но хотя подобное восстановление даёт некоторый эффект, он не слишком значим — лишь чуть лучше, чем ничего.
Однако, когда Ян Кай вытянул тот духовный плод, Цзо Цюаньхуй нахмурился.
Даже его колоссальный опыт и обширнейшие знания не позволяли определить, что это за плод!
Пока он разглядывал, Ян Кай раскрыл пасть, запихнул плод в рот, пару раз хрустнул — и проглотил целиком.
В горле отчётливо было видно, как что-то скользит вниз.
В следующее мгновение лицо Ян Кая внезапно изменилось — он зажал рот рукой, запечатав семь отверстий. Грохочущие звуки, подобные раскатам грома, прокатились по его телу; одежда сама по себе заволновалась, и из каждой поры его тела хлынула Мировая мощь!
«Что ты съел?!» — Цзо Цюаньхуй вдруг почувствовал дурное предзнаменование. Воочию, на глазах, аура Ян Кая начала стремительно нарастать!
Ян Кай по-прежнему зажимал рот, яростно перерабатывая силу плода, и с прищуренными глазами смотрел на Цзо Цюаньхуя, — словно охотник, наблюдающий за добычей в клетке.
Цзо Цюаньхуй резко сузил глаза и наконец осознал: «Плод Мира?!»
«Бу-урп...» Ян Кай выпустил отрыжку, изо рта вырвался поток отчётливой Мировой мощи, а другая рука моталась из стороны в сторону, как трещотка: «Нет-нет, ты неправильно понял!»
Цзо Цюаньхуй слушать его объяснения уже не собирался. С яростным криком он ринулся вперёд: «Негодник! Это ты меня вынудил — посмотрим, кто сегодня умрёт, а кто останется жить!»