— Братец, разобрался? — Ван Цян подошёл вперёд и спросил.
— Ага, не просто разобрался, а превзошло все ожидания, — ответил Чу Фэн.
— Т-т-т... А как это сравнится с моей секретной техникой? — спросил Ван Цян.
— Только сильнее, не слабее, — сказал Чу Фэн.
— Пра-а-авда? Давай проверим? — спросил Ван Цян.
— Лучше нет, боюсь за твоё самолюбие, — сказал Чу Фэн.
— Хо-хо-хо, мне нравится твоя уве-ве-ве... уверенность.
Ван Цян смеялся ещё радостнее Чу Фэна. Ведь та секретная техника изначально принадлежала Чу Фэну, а он настоял на том, чтобы отдать её Ван Цяну — и тот втайне чувствовал себя незаслуженно.
Теперь же, когда и Чу Фэн получил свою выгоду, Ван Цян мог спокойно принять технику без угрызений совести.
— Братец, кстати, здесь ещё скрыта некая сила, полезная для крови.
— Её много, но эффект слабый — для нас это абсолютно бесполезная вещь.
— Так что тебе больше не нужно здесь оставаться. Выходи и подожди меня снаружи, — сказал Чу Фэн Ван Цяну.
— Братец, куда ты собрался? Возьми же меня с собой!
— Мы ведь договорились делить трудности вместе, верно? — сказал Ван Цян.
— Делить трудности вместе — это верно. Но иногда, когда есть дело, которое можно сделать одному, так и стоит делать одному. Не надо искать лишних страданий, верно? — сказал Чу Фэн.
— Твои слова вроде бы звучат разумно, но... но... но я почему-то чувствую, что тут что-то не так? — сказал Ван Цян.
— Не переживай, братец. Я благополучно выберусь. Не забывай, что здесь я уже всё знаю как свои пять пальцев.
Чу Фэн повертел ладонью, и выражение его лица стало чуть-чуть хвастливым.
— Ха-ха, вер-вер-верно. Тогда я буду ждать тебя снаружи.
Ван Цян не стал медлить. Получив согласие, он вернулся по тайному проходу, которым пришёл, обратно на первый этаж.
Чу Фэн же посмотрел на потолок зала.
Тот величественный потолок на самом деле скрывал тайный проход.
Стоило лишь пробить его — и можно было попасть на самый верхний этаж Башни Древних Кровей.
Именно там находилось то, что нужно Священному Оленю.
А способ пробить его был прост — такой же, как и призыв формации из железных пластин.
На самом деле, если удалось постичь Шар Девятицветной Молнии, здесь можно было оказаться в любой точке.
А если не удалось постичь — шанса добраться до этих вещей не было.
Чу Фэн сложил печать и вложил в неё силу крови.
В следующий миг потолок зала превратился в механизм формации, который слой за слоем открылся, обнажив вход.
Вход оказался совсем маленьким — если бы кто-то был слишком полным, он бы просто не пролез.
Но при наличии хоть малейшей щели Чу Фэн мог с помощью ментальной силы разглядеть обстановку на самом верхнем этаже.
Грохот!
Ещё не успев рассмотреть, Чу Фэн ощутил, как невидимая ударная волна хлынула из того пространства вниз и заполнила весь зал.
Ударная волна была чрезвычайно сильной.
Тело Чу Фэна оказалось в сильнейшем стеснении, он ощутил невероятное давление — даже кости начали скрипеть.
Хорошо, что Ван Цян уже ушёл, иначе ему тоже пришлось бы мучиться вместе с Чу Фэном.
Чу Фэн мгновение сосредоточился и приспособился к ударной волне. Он хотел было рассмотреть обстановку на верхнем этаже, но обнаружил, что ментальная сила не могла пробиться сквозь это давление.
Тогда он просто прыгнул вверх, через вход на потолке, прямо на самый верхний этаж Башни Древних Кровей.
Это был зал, площадью чуть меньше, чем на девяносто девятом этаже. Все стены вокруг были белыми — белыми до предела, настолько белыми, что стены почти не различались, создавая ощущение бесконечности и некоторой сакральности.
Но именно потому, что всё вокруг было белым, взгляд Чу Фэна тут же приковался к центральной области.
Там виднелся единственный оттенок другого цвета.
Золотой.
Золотая трава парила в самом центре зала.
— Старший, это оно, верно? — спросил Чу Фэн.
— Да. Только не ожидал, что вещь внутри башни окажется золотой, — сказал Священный Олень.
— Золотая — это что-то очень серьёзное? — спросил Чу Фэн.
— Да. О такой золотой траве я действительно слышал. Достать её очень просто — нужно лишь прикоснуться.
— Но когда она почувствует, что вы хотите её заполучить, она выпустит мощную силу для атаки, которая будет усиливаться по мере приближения.
— И категорически нельзя пытаться получить её на расстоянии какими-либо способами — это не только обречено на провал, но и навсегда лишит вас права на добычу, — предупредил Священный Олень.
— Старший, спасибо за предупреждение. Я как раз собирался попробовать достать её на расстоянии.
Чу Фэн охватил страх.
Ведь даже с его наблюдательностью он совершенно не обнаружил, что эту вещь категорически нельзя получать на расстоянии.
— Чу Фэн, хотя эта вещь и расположена здесь специально для получения, но вещи такого уровня не по плечу тебе с твоим нынешним уровнем культивации.
— Можешь попробовать и сам оценить. Если не получится — не старайся. Не стоит из-за малого терять большое, — предупредил Священный Олень.
— Старший, не переживайте. Я знаю меру.
Говоря это, Чу Фэн уже развернул телепортационную формацию, соединяющую с дворцом на девяносто девятом этаже.
Если ему станет невмоготу, он сможет мгновенно телепортироваться обратно на девяносто девятый этаж.