«Неужели Госпожа Чу Линси не слышала, что вблизи Погребального Пруда действует особая сила, и расставить здесь формации невозможно?»
«Более того, у Древнего Змеиного рода есть правило: когда Погребальный Пруд открывается для посторонних, они сами никогда в него не вступают.»
«Что касается остальных — им сюда и вовсе не попасть.»
«Ведь тех летунов почти всех поймал Чу Фэн. Даже если кто-то и знает секрет доступа сюда, у него нет ни малейшего шанса.»
Сказала Ся Юньэр, и в её голосе звучала полная уверенность.
Говоря это, она уже стянула с себя одежду и с грацией погрузилась в воду.
— Как знаешь, — Чу Линси произнесла это и нырнула вглубь Погребального Пруда.
Увидев это, Ся Юньэр томно улыбнулась и тоже погрузилась вглубь. Вскоре она нагнала Чу Линси.
Хоть для постижения тайн Погребального Пруда и необходимо полностью погрузиться в его воды, происхождение Погребального Пруда отнюдь не так просто, как говорят слухи. Здесь действительно погибло множество людей, и его глубины представляют собой настоящее подводное кладбище.
Как бы силён ни был культиватор, стоит ему переступить ту черту, которую переступать нельзя, — он погибнет в глубине Погребального Пруда и навеки там останется.
Никто не знает точно, где эта черта находится, поэтому обе они не решались погружаться слишком глубоко.
— Госпожа Чу Линси, я не обманываю вас: чтобы лучше постичь тайны Погребального Пруда, нужно снять одежду и погрузиться в его воды без всего.
— Мы обе женщины, так что нечего стесняться. Снимите и вы, — обратилась Ся Юньэр к Чу Линси.
— Мужчинам ли, женщинам — перед кем бы я ни была, у меня нет привычки быть без одежды, — ответила Чу Линси.
— Перед женщинами это не имеет значения, а перед мужчинами я никогда не обнажалась, — сказала Ся Юньэр.
— Неужели? А что, если через мгновение сюда придёт мужчина и случайно увидит ваше тело? — с любопытством спросила Чу Линси.
— Неважно, кто это будет. Если это мужчина и он без моего разрешения увидит моё тело — я сначала вырву ему глаза, потом отрежу язык, а затем разрублю его на куски, — заявила Ся Юньэр.
— Почему сначала глаза, потом язык, и только потом убить? Разве не проще сразу прикончить? — спросила Чу Линси.
— Тот, кто видел то, видеть не следовало, заслуживает наказания, — ответила Ся Юньэр.
Услышав это, Чу Линси едва заметно улыбнулась.
Она ещё раз убедилась: Ся Юньэр — беспощадная женщина.
Однако Чу Линси это не отталкивало. Скорее наоборот — она находила в этом отклик, потому что в определённой мере и сама Чу Линси была такой же.
— Госпожа Чу Линси, извержение вот-вот начнётся. Закройте глаза и сосредоточьтесь — ожидание поможет лучше постичь тайны пруда, — сказала Ся Юньэр.
— Вы что, бывали здесь прежде? Судя по всему, вы сумели определить предвестие извержения по ряби на воде? — Чу Линси слегка удивилась.
— Судя по этому, Госпожа Чу Линси тоже бывала здесь не раз. Значит, моё предупреждение было излишним, — ответила Ся Юньэр.
Чу Линси и Ся Юньэр обменялись улыбками. Обе понимали: раз у каждой из них есть свои секреты, нет смысла расспрашивать дальше.
Затем обе закрыли глаза и приготовили формации, спрятанные в ладонях. Эти формации задействовались в момент извержения и помогали постичь тайны пруда.
Однако, сосредоточенно ожидая извержения, они не заметили, как некая фигура прошла сквозь каменные джунгли и приблизилась к Погребальному Пруду.
И этим человеком, разумеется, был Чу Фэн.
— Это и есть Погребальный Пруд? — произнесла Владычица.
— Похоже на то, — Чу Фэн был видимо обрадован. Поездка оказалась не напрасной.
— Только вот... где же Ся Юньэр? — спросила Владычица.