«Как он смог попасть в запретную землю? И откуда ему стало известно, что Чу Фэн вошёл туда?» — спросил Глава Долины Рассвета.
«Подчинённому это неведомо. Он лишь вырвался наружу, избил старейшину, которую вы, Владыка, назначили следить за ним, и сразу же направился к запретной земле», — ответил дежурный старейшина.
«Какая запретная земля?» — нетерпеливо переспросил Су Цзинжуй. Лицо его было напряжённым — даже если бы ему не были нужны остальные, о безопасности Сюй Ийи он не мог не беспокоиться.
«Следуйте за мной.» Глава Долины Рассвета не стал больше разговаривать — его тело взмыло ввысь, и Су Цзинжуй тут же последовал за ним.
Однако когда они прибыли к запретной земле, лица их снова изменились — к своему ужасу они обнаружили, что вход в запретную землю оказался запечатан.
Более того, все старейшины, которым было поручено охранять эту запретную землю, были избиты.
При виде этого Глава Долины Рассвета поспешно извлёк особый ключ от барьеров, желая открыть врата запретной земли, но, лишь попытавшись это сделать, обнаружил, что его ключ бесполезен.
«Чёрт возьми, этот Тоба Шаншуэ подставил меня!» Ярость на лице Главы Долины Рассвета ещё больше усилилась — из его тела хлынула бурная убийственная аура.
«Что случилось? Неужели ты не можешь открыть?» — спросил Су Цзинжуй.
«Некогда у врат этой запретной земли возникли некоторые неполадки. Тогда я поручил Тоба Шаншуэ пригласить нескольких Мастеров Духовного Мира с Драконьим Узором для их устранения.»
«По логике вещей, мой ключ непременно должен был подойти. А раз врата не открываются — значит, это наверняка проделки Тоба Шаншуэ», — сказал Глава Долины Рассвета.
«Пусть даже Мастеров Духовного Мира с Драконьим Узором будет сколько угодно — они всё же лишь Мастеры Духовного Мира с Драконьим Узором. Как они могли починить такие врата?» — выражение лица Су Цзинжуя выдавало полное непонимание.
Ведь по его мнению, врата запретной земли были настолько прочны, что даже он с трудом мог бы их разрушить.
Такие врата Мастеры Духовного Мира с Драконьим Узором определённо не смогли бы создать — не то что создать, даже починить, по идее, им было бы не под силу.
«Старший брат, вы не знаете — за этим кроется множество тайных обстоятельств», — выражение лица Главы Долины Рассвета выдавало затруднение.
Впрочем, говоря обычным языком, Мастер Духовного Мира Императорского Драконьего Узора действительно не смог бы починить врата запретной земли.
Однако тот могучий человек из прошлого, по всей видимости, знал, что со временем у врат запретной земли могут возникнуть неполадки, и специально передал метод, позволяющий даже Мастеру Духовного Мира Императорского Драконьего Узора починить эти врата.
Правда, о том могучем человеке Су Цзинжуй пока не знал, а Глава Долины Рассвета не считал удобным рассказывать ему подробности.
«Делать нечего, на кону человеческая жизнь — придётся брать приступом.»
«Если мы будем бить по очереди, эти врата непременно уступят. Но после этого, боюсь, никто не сможет создать подобные врата запретной земли», — обратился Су Цзинжуй к Главе Долины Рассвета.
По его мнению, это был единственный способ решить проблему, но он боялся, что Глава Долины Рассвета не согласится, поэтому и говорил в совещательной тональности.
Хотя Глава Долины Рассвета и был его младшим братом по школе, Су Цзинжуй прекрасно знал, как упрям характер этого младшего брата.
А такие места, как запретные земли, существуют уже с незапамятных времён — врата запретной земли можно считать наследием предков.
Теперь, хотя ситуация действительно не терпела отлагательств и проникновение было необходимо, разрушение врат запретной земли по-прежнему могло вызвать несогласие со стороны младшего брата.
«Придётся так и сделать. Старший брат, отступите — я начну первым.»
Однако Су Цзинжуй был удивлён — Глава Долины Рассвета не только не отверг его предложения, но даже не поколебался.
Говоря это, он уже извлёк огромный молот, пылающий красным светом, и обрушил его на врата запретной земли.
Гро-ом! —
Как только молот ударил, раздался оглушительный грохот. Пространство вокруг раскололось на осколки, мир погрузился во тьму, но ослепительный красный свет хлынул повсюду, рассыпая искры во все стороны.