«На земле есть формация, она скрыта невероятно глубоко — я раньше её вовсе не обнаружил.
А когда я коснулся земли, формация сработала, и я вынужден был явить своё истинное обличье.
Какая мощная формация. Похоже, хозяин этих мест — куда более серьёзная личность, чем можно было подумать.»
Маскировочные способности Чу Фэна, усиленные скрывающей силой Девятидраконьей Священной Мантии, оставались невидимыми даже для таких Мастеров Духовного Мира, как Сыту Тинъе и Бай Юньцин.
Но стоило ему коснуться земли, как он немедленно вынужден был принять своё истинное обличье, причём до этого момента Чу Фэн не уловил и малейшего намёка на присутствие какой-либо формации.
А это лишь подтверждало, насколько могущественным был тот, кто расставил здесь свои магические круги.
Хотя формация мелькнула лишь на мгновение — тут же скрывшись после того, как прорвала защиту Чу Фэна, — Чу Фэн всё же уловил, что на ней не было следов времени. А значит, она была создана не так уж давно.
Скорее всего, её создал сам хозяин этих мест.
«Тотемная Небесная Река — здесь действительно таятся драконы и тигры.»
Чу Фэн не ожидал, что в таком незначительном Нижнем Мире обнаружится столь могущественная личность.
Не говоря уже о прочем — его искусство барьеров как минимум превосходит уровень Сыту Тинъе и Бай Юньцина. Это человек, с которым не стоит связываться.
«Тотемная Небесная Река действительно скрывает в себе немало сильных людей, так что нам следует действовать более скромно.»
Эту фразу управитель Лян тоже передал тайным посланием.
— Понимаю.
Чу Фэн слегка улыбнулся.
Раз уж его вынудили обнаружить себя, Чу Фэн не стал уходить — он только коснулся земли, и люди в очереди уже увидели его лицо.
Так что он решил составить управителю Ляну компанию в закупке лекарств.
Тем более управитель Лян уже скрыл своё подлинное обличье, а Чу Фэну это было безразлично — здесь у него не было ни родственников, ни друзей.
Ему нечего было бояться, что близкие пострадают из-за него.
Затем Чу Фэн и управитель Лян встали в очередь, расположившись позади дюжины молодых мужчин и женщин.
Несмотря на молодую внешность, эти люди на самом деле уже не были юнцами — они просто сохранили облик молодости.
Конечно, Чу Фэн ощутил, что их возраст составляет всего несколько сотен лет, а в мире культивации это по-прежнему молодость, так что подобная внешность вполне естественна.
Чу Фэн бросил на них общий взгляд. Все они — и мужчины, и женщины — были одеты в изумрудно-зелёные мантии и, судя по всему, принадлежали к одному и тому же клану.
Он собирался лишь мимолётно взглянуть, но когда его взгляд коснулся их поясных знаков, любопытство Чу Фэна было разожжено.
На всех их поясах висели одинаковые знаки, на которых, как полагалось, должна была быть выгравирована принадлежность к клану.
Однако знаки оказались пустыми.
Пустыми были знаки у каждого из них.
И Чу Фэн мог разглядеть, что это не намеренная маскировка — знаки были пусты изначально.
«Клан, к которому они принадлежат, довольно интересный.»
Впервые в жизни Чу Фэн встретил организацию, чьи члены носят знаки принадлежности, но сами знаки при этом пусты.
Интересно, что в тот момент, когда Чу Фэн разглядывал их, одна из привлекательных женщин в группе разглядывала его.
— Юная сестра, зачем ты на него смотришь?
Внезапно спросил один из молодых мужчин — весьма красивый парень — обращаясь к той самой привлекательной женщине.
Его голос был пропитан ревностью, и при вопросе он злобно сверкнул глазами на Чу Фэна.
— Ничего, я просто посмотрела, — сказала та с улыбкой и повернулась обратно, устремив взгляд в сторону храма.
На этом всё могло бы и закончиться, но красавец не унимался — напротив, он бросил на Чу Фэна вызывающий взгляд.
— Вот и я говорю — моя юная сестра краса неописуемая, как могла она на него посмотреть? Он же так себе на вид. Если бы она и правда на него положила глаз, это было бы так, будто жабе удалось полакомиться лебедем, — ехидно заметил красавец.
— Ну ты и наглец! Кого ты тут лягушкой обзываешь?