Сперва нужно было выкроить время на размышления. Я отвечал Лауре как попало, рассуждая о том, что нет необходимости настаивать на формальности. Разговор шёл кое-как — мне было неловко оттого, что Лаура говорила со мной на вы.
Хотя, если строго судить по возрасту, Лапис должна была бы обращаться ко мне на «ты»……
Я мысленно представил себе это.
«Данталиан? Опять что за выходка? Ты вообще соображаешь? Жалкое зрелище. И ты называешь себя Повелителем демонов? Ты что, специально решил меня разочаровать?»
……одного лишь воображения было довольно, чтобы похолодеть.
Лаура покачала головой.
«Между государем и подданным должны быть незыблемые правила.»
«Давайте так: на людях вы будете говорить со мной на вы. Но когда мы останемся вдвоём — общайтесь так, как до сих пор, без лишней церемонности.»
«Хорошо.»
Её глаза загорелись.
«Помогать государю решать его личные переживания — тоже долг верного подданного. Я, конечно, слаба, но, Данталиан, и в делах, и в личном я буду служить своему государю от всего сердца.»
«Хорошо, что вы так полны решимости……»
В этот момент поступило оповещение о вторжении приключенческого отряда в подземелье. Лаура тоже это уловила — на ней было ожерелье, которое автоматически издавало сигнал тревоги при проникновении кого-либо в подземелье.
Она медленно поднялась из моих объятий.
«Хм, я схожу.»
«Вы ведь сильно измотались, ставя мне клеймо? Позвольте мне взять труд на себя.»
«Нет. Благодаря заботе моего государя я уже поправилась. Владыке не подобает без дела покидать свой двор — девушка шустро срежет голову врага, так что подожди. Первый бой после того, как я стала вашей подданной, я блестяще украшу.»
Лаура вышла из комнаты Повелителя демонов уверенным шагом — словно и правда полностью поправилась. Казалось, её это даже заводило.
Впрочем, это было к лучшему — мне отчаянно нужно было время, чтобы привести мысли в порядок.
Начнём с проверки текущей ситуации.
Я пробормотал дрожащим голосом. Раньше, в присутствии других, приходилось мыслить про себя, но теперь, оставшись один, нечего было стесняться собственных мыслей.
«О-окно статуса.»
Вопреки серьёзности ситуации раздался жизнерадостный звоночок — «Дзинь!» Если бы я мог загадать в этом мире одно желание, я бы попросил окно настроек, чтобы немедленно выбросить эту чёртову звуковую заставку.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Настоящее имя: Данталиан
Раса: Повелитель демонов. Принадлежность: армия Повелителя демонов Данталиан
Уклон: нейтральный (-10)
Уровень: 20. Дурная слава: 1120
Класс: управляющий подземельями (F), Повелитель демонов (E)
Командование: 25/30. Сила: 7/10. Интеллект: 29/30
Политика: 24/30. Обаяние: 15/20. Мастерство: 4/10
*Титул: 1. Повелитель Ужаса
*Навыки: тактика (F), стрельба (F), горное дело (F)
*Умение: Актёрская игра
[Достижения: 2]
[Подчинённые: 42 существа / 210 существ]
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
По сравнению с прежним разряды характеристик изменились. Повышение уровня класса (Повелитель демонов) значительно подняло потолок характеристик. Каждый новый уровень класса повышал планку роста игрока.
Однако потолок показался чрезмерно высоким. Это означало, что на рост повлияли не только уровень класса, но и другие факторы. Я поспешно открыл строку титулов.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[Титул]
1. Повелитель демонов ужаса. Сокрушил гигантский порядок мира. Получает почтение от демонов и страх от человечества: предел лидерства+10, предел интеллекта+10, предел обаяния+10, предел подчинённых существ+100, дурная слава+500,
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
«Вот и правда!»
Вырвался непроизвольный выкрик восхищения. Титул оказался весьма хорошим.
Как бы игрок ни фармил или ни проходил квесты, поднимая базовый уровень, он всё равно не мог превысить предел характеристик. Допустим, предел боевой силы составляет 30 — даже при базовом уровне 99 боевая сила никогда не превысит 30.
Именно поэтому важно вовремя повышать уровень класса.
Уровень класса состоит из девяти ступеней: F, E, D, C, B, A, S, SS, SSS. С каждым повышением уровня класса предел определённых характеристик увеличивается на 5.
Базовый уровень повышает фактические характеристики, а уровень класса — пределы характеристик. Просто фармить — не значит хорошо прокачивать персонажа. Когда предел уже заполнен, повышение базового уровня никак не отражается на характеристиках — они лишь сохраняются как потенциал. Игроку необходимо, как при одновременном обновлении аппаратуры и программного обеспечения, постоянно заботиться об уровнях обоих типов.
Именно поэтому титул <Повелитель демонов ужаса>, который значительно повышает пределы, доступные ранее только через уровень класса, был так хорош. В обычных условиях, чтобы поднять уровень класса, приходится устраивать настоящие представления. Например, чтобы повысить уровень класса (фехтовальщик), нужно охотиться на как можно больше разнообразных монстров, сражаться с мастерами боевых искусств из других школ… фф, вспомнив, как я мучился, прокачивая прошлого персонажа, аж мурашки по коже.
Если подсчитать просто, то <Повелитель демонов ужаса> повышает уровень класса сразу на два — и бесплатно.
«Ну вот.»
Было без сил радоваться.
Да, это было удивительно, но радости не было. Повышение базового уровня и уровня класса — несомненно, хорошая новость. Но я понятия не имел, почему это произошло. Я был недостаточно глуп, чтобы безоглядно радоваться удаче, причину которой не понимал.
Представьте: кто-то предлагает мне сто миллионов вон. Я спрашиваю, зачем, но человек не отвечает. Я совершенно незнаком с этим человеком и не могу понять, с какой целью он даёт такую сумму. В такой ситуации кто будет искренне радоваться и схватить деньги?
Проблема в том, что я уже получил эти сто миллионов. Теперь нужно любой ценой выяснить намерения другой стороны.
─ Сценарий уничтожил запланированный фрагмент судьбы!
─ Сценарий уровня А <Стальная канцлерша> «полностью» уничтожен!
─ Сценарий уровня B <Враг моего врага — мой союзник> «полностью» уничтожен!
─ Сценарий уровня S <Раскол мира людей> «серьёзно» повреждён!
— Тут явно что-то не так……
Он внимательно вглядывался в четыре голограммы.
Долго раздумывать не пришлось — и это было удивительно. Как только голова постепенно начала приходить в себя после потрясения, он почти тут же понял, что означают четыре фразы. Не было нужды в запутанных умозаключениях.
— Это игровые сценарии.
Как только он сделал Лору подчинённой, посыпались оповещения. Значит, все эти фразы, где упоминаются сценарии, нужно было интерпретировать исключительно через призму Лоры.
Стальная канцлерша означала Лору. <Враг моего врага — мой союзник> тоже была связана с Лорой — вероятно, это событие, в котором Лора объединяется с некоторыми Повелителями демонов для атаки на силы героя. <Раскол мира людей> буквально означал, что мир людей расколется на части, объединившись вокруг империи, к которой принадлежит герой, и королевства, которым руководит Лора. Уровни A, B, S, вероятно, определялись тем, насколько событие было близко к основному сценарию.
То есть, сделав Лору своей подчинённой, он не допустил события, которое должно было произойти в игре.
— Почему столь очевидная вещь оказалась мне помощью?
Вопрос сместился в другую область. И здесь ответ не заставил себя долго ждать. То, что впервые в жизни появилось оповещение, которого он раньше не видел, означало, что различие между «я» из игры и «я» из этого мира породило новое оповещение. Оповещение, которое может видеть только Повелитель демонов, но не герой.
Что такое герой?
Герой — это существо, продвигающее квесты.
А что такое Повелитель демонов? Не кто иной, как существо, которое мешает квестам. Если миссия героя — решать квесты, то миссия Повелителя демонов — сделать квесты неразрешимыми. Следовательно, если герой получает опыт через квесты, то——.
— Повелитель демонов получает опыт, разрушая квесты.
Ситуация прояснилась.
Он понял, почему в этом мире, в отличие от игры, не появлялось никаких квестов. Раньше он просто успокаивал себя тем, что игра и реальность — разные вещи. Но это было не так. Для Повелителя демонов квесты с самого начала не возникали. Напротив, поиск и уничтожение квестов, связанных со сценарием, и были «невидимым квестом» Повелителя демонов!
Разрушать квесты — это истинная миссия Повелителя демонов.
Парадоксально, но выражение «разбить квест» подразумевало одновременно и значение «решить», и значение «уничтожить».
Пока он систематизировал свои мысли, внезапно возник вопрос.
— ……Подождите, тогда почему во время Андромалиуса ничего не появилось?
Именно Андромалиус стал решающим толчком, заставившим героя решиться на битву с Повелителем демонов. Если за разбиение квестов я получаю опыт, то убийство Андромалиуса должно было принести колоссальный запас опыта — разве не так? Неужели Андромалиус не оказал на продвижение сценария героя практически никакого влияния? Не может такого быть.
— Чёрт. Я ничего не понимаю.
Я повалился на кровать. Сдаюсь! Больше не могу разобраться. Информации было катастрофически мало. Казалось, остальные вопросы разрешатся, когда я в очередной раз вытащу кого-нибудь, связанного с основным сценарием, и либо проучу, либо превращу в подчинённого.
Я сидел, упорно чеша затылок, и тут Лавра вернулась в комнату Повелителя демонов.
— О? Вы вернулись быстрее, чем я ожидал.
— Случилось кое-что, из-за чего пришлось вернуться.
Я покачал головой. Если подумать, окно с уведомлением о полном уничтожении отряда искателей приключений до сих пор так и не появилось.
— Люди сейчас ждут у входа в замок Повелителя демонов.
— Ждут? Без штурма?
— Да. Они не захватчики, Данталиан.
Если не захватчики, то кто? С любопытным выражением лица я посмотрел на Лавру, и она заговорила голосом, ставшим заметно серьёзнее.
— Делегация. По их словам, они пришли от имени ближайших деревень. У них якобы есть слова первостепенной важности для моего повелителя.
Делегация состояла в основном из пожилых людей. За исключением нескольких молодых людей, выглядевших как телохранители, все остальные были деревенскими старостами или лицами, равными им по положению.
Когда я явился, сопровождаемый тридцатью големами и десятью феями, старики поспешно склонились. Словом «склонились» я, конечно, приукрашиваю — они лишь упёрлись в посохи и медленно опустили тела. Но, зная, что это был почти предел вежливости, на который способен старик, я не придал этому значения.
— Снимите церемонии.
— Для нас это огромная честь, великий повелитель!
Старик, шедший во главе, медленно поднял верхнюю часть тела. Как и следовало ожидать, это был один из старост деревень, которых я привёл к покорности перед походом в Нифльхейм. Не из бедной деревни, а староста приличного, обжитого поселения — так я его запомнил.
— Слушайтесь кратко. Какое дело привело вас к моему жилищу?
— Великий повелитель...!
Старик без всякого предупреждения упал на колени. Так внезапно, что у меня самого колени болезненно дрогнули. Ой-ой, старичок. Так ведь поезд на тот свет может приехать раньше расписания!
Но тем, кто даже не понимал моих замыслов, нельзя было показаться слабым. Поэтому я холодно переспросил.
— Я уже сказал, что выслушаю дело ваше.
— Великий повелитель, простите! Простите! Я — староста деревни у подножия горы Лаук, а старики здесь — такие же старосты, как и я. По вашему требованию мы полностью истребили всех авантюристов в наших деревнях. Но одну группу авантюристов нам не удалось устранить.
— ……Хм-м.
Ну разумеется, были и такие авантюристы, с которыми жители деревни не смогли бы справиться. Похоже, это был отряд примерно E-го ранга. Я произнёс это, не придавая особого значения.
— Каждый может допустить ошибку. Но ваше покаяние куда тяжелее самого проступка.
— Э-эта группа авантюристов объединила несколько деревень и создала своего рода союзное войско.
— Что?!
Я нахмурился.
Старик, который и без того сгибился почти до земли, теперь прижался к ней всем телом.
— Простите… Большинство деревень подчинились воле великого повелителя, но некоторые с самого начала носили в сердцах вероломство. Они поддались на уловку авантюристов…
— Поддались? Поддались чему?
— О-они… задумали покушиться на… богатства великого повелителя…
— Ха.
Я опешил.
Ситуация в целом была ясна. Авантюристы, должно быть, распустили среди жителей деревень целый поток небылиц. Мол, в подземельях горы золота целыми горами — банальный набор уловок. А деревенские мужики, которые толком ничего не знают, конечно, на это клюнули.
В конце концов, это были всего лишь деревенские жители и авантюристы E-го ранга. Мне было немного неприятно, но я не стал бы бранить старост, пришедших сообщить об этом.
Однако следующие слова заставили меня по-настоящему удивиться.
— Говорят, эту мятежную шайку возглавляет некий Рифф из деревни Жалсен.