Pular para o conteúdo

Coiling Dragon · Capítulo 6

Глава 6 Кольцо Спирального Дракона (часть 1)

17 de janeiro de 2020 · 3 min de leitura · 539 palavras

Закатное солнце заливало небо, его пылающие красные облака покрывали почти половину небосвода, окрашивая в рыжий цвет всю землю.

«Уборка в родовом храме оказалась слишком простой делом.»

Лин Лэй вышел из храма и должен был признать, что подготовился слишком основательно. Работа, на которую он отводил целый час, заняла всего пятнадцать минут.

На Континенте Юйлань год длился 12 месяцев, каждый месяц — 30 дней, сутки — 24 часа, а час — 60 минут. Обычно у дворян были настольные часы, позволяющие точно знать время, а у очень богатых или высоко поставленных людей были даже изящные карманные часики.

«В родовом храме каждую месяц проводится уборка, так что за короткий месяц там практически не бывает грязи — хватает и обычного протирания. До вечерней тренировки ещё почти час. Чем заняться?» Скучающий Лин Дэй огляделся вокруг.

Древнее поместье семьи Барух насчитывало более пяти тысяч лет.

Передний двор убирался каждый день, но задний сад, ещё более обширный, за исключением родового храма, был наполнен другими домами и двориками, покрытыми пылью, местами даже потрескавшимися. На углах каменных дорожек бурели беспорядочные заросли травы и ярко-зелёный мох.

«О?» Глаза Лин Лэя загорелись, когда он рассматривал эти древние, обветшавшие постройки. «Столько мест в заднем саду не убирались и не чистились больше ста лет. Может быть, там есть какие-то древние, ценные вещи?»

При этой мысли сердце Лин Лэя забилось быстрее.

«Если я смогу найти что-нибудь ценное и подарить отцу, он будет очень рад.» Лин Лэй глубоко вздохнул и сразу направился к ветхому дому рядом с родовым храмом. Он шёл осторожно, беря в руки крепкую деревянную палку, чтобы отмахивать паутину и внимательно осматривая всё вокруг.

Войдя в древний дом, Лин Лэй почувствовал запах затхлости. В углах висели густые паутины, по которым ползали пауки.

Много паутины покрывало поверхности различных украшений. Приглядевшись, Лин Лэй заметил, что украшения на стенах древнего дома были явно очень старинными. Однако вещицы эти давно сгнили, и от них оставались лишь расплывчатые очертания.

«Если бы эти украшения не сгнили, если бы они были новыми, то стоили бы немалых денег.» Лин Лэй с горечью покачал головой, затем продолжил осматривать другие вещи, смахивая палкой слой за слоем паутины и тщательно разглядывая каждый предмет.

На полу, на деревянных полках или проверяя стены на наличие скрытых механизмов.

«Согласно книгам, создание механизмов в стенах — явление вполне обычное.» Лин Лэй осторожно простукивал стены, прислушиваясь к звуку.

Лин Лэй наслаждался этим ощущением «поиска сокровищ в старом доме», но забыл одну вещь: если он сам мог додуматься до поиска сокровищ в этих древних строениях, неужели не могли этого сделать его отец, дед и ещё более древние предки семьи Барух?

Содержимое этих старинных домов давно и тщательно выловили предки Барухов.

В конце концов, Лин Лэй был всего лишь восьмилетним мальчиком. Хоть семейное воспитание и сделало его较为 взрослым для своего возраста, всё же он не был равен взрослому человеку. Его мышление ещё не было достаточно всесторонним.

«В этом доме ничего нет. Следующий...» Лин Лэй вышел из первого древнего дома и направился ко второму.

В заднем саду было ещё много строений. В конце концов, тот передний двор, где сейчас жили Лин Лэй и остальные, составлял лишь треть всего поместья. Задняя часть была значительно обширнее. Чтобы осмотреть всё, Лин Лэю понадобился бы целый день.

«Каждое украшение готово рассыпаться, и ни одного ценного.» Лин Лэй вышел ещё из одного древнего дома.

Посмотрел на небо.

Fim do capítulo 6