«Не убивайте меня.» Раздался хриплый, полный страха голос.
Монстр, которого закрутило, как ветряное колесо, внезапно остановился. Бэй Бэй сжал в лапе один из его корней и крикнул: «Что, теперь испугался? Но... поздно! Босс, этого монстра всё равно придётся убить, дай мне с ним разобраться.»
Лин Лэй слегка кивнул. Десли и остальные молчали — ведь этот монстр только что явно собирался убить Десли. Как они могли отпустить его сейчас?
«Стой!» — пронзительно закричала огромная пасть монстра.
Бэй Бэй хехе рассмеялся, глядя на монстра: «Стой? Ты боишься смерти?»
«Бэй Бэй, не трать на него слова,» — сказал Лин Лэй.
«Вы не можете меня убить! Если убьёте — все умрёте!» — хрипло заорал монстр.
Лин Лэй, Десли, Фаэн и остальные переглянулись, а потом с интересом посмотрели на пойманное растительное существо. Фаэн рассмеялся звонко: «Убьём тебя — и все умрём? Расскажи-ка, как ты нас убьёшь?»
Монстр наконец выдохнул — увидев отношение окружающих, он успокоился, и хриплый голос снова раздался: «Если вы меня убьёте, я лично отомстить не смогу. Но... вы ведь тоже должны понимать, что на седьмом этаже Гробницы Богов я — не единственный изгнанник?»
Лин Лэй нахмурился.
На шестом этаже они сталкивались с Огненным Повелителем — там погибло немало людей, а самого Повелителя удалось убить лишь ценой невероятных усилий. Седьмой этаж вряд ли был менее опасен. Подобные растительные существа не могли быть единственной угрозой.
«Говори,» — строго потребовал Фаэн, нахмурив брови.
Все сильнейшие смотрели на монстра.
«На седьмом этаже Гробницы Богов я — лишь обыкное существо. Настоящая угроза — Мать-Императрица!» В голосе монстра зазвучала нотка гордости. «Советую вас отпустить меня. Если убьёте — Мать-Императрица непременно вас убьёт.»
«Мать-Императрица?» — Лин Лэй нахмурился с недоумением.
Один из шестиглазых золотых львов рядом объяснил: «В других планах некоторые необычные существа делятся на материнские и дочерние особи. Дочерние порождаются матерью, а сила матери в сотни и тысячи раз превосходит силу потомства. Среди магических зверей род пчелиных мух устроен именно так — во всём роду одна Мать-Императрица, а все остальные звери — её дети.»
«Материнская особь, дочерняя особь? Мать-Императрица?» — Лин Лэй и остальные мысленно вздрогнули.
Если это так, то сила Матери-Императрицы неизмеримо превосходит силу этого дочернего существа.
«Именно так — между мной и Матью-Императрицей связь дочерней и материнской особи,» — тотчас ответил монстр. «Отпустите меня. Если убьёте — Мать-Императрица непременно это почувствует. И тогда... вы встретите её гнев. Вам несомненно придёт конец.»
Монстр был уверен в себе.
Сила Матери-Императрицы не шла ни в какое сравнение с тем, что могло это «дочернее существо».
«Что делать?» — Десли посмотрел на Лин Лэя.
Среди этой группы людей, особенно после шестого этажа, статус Лин Лэя неуклонно вырос — его сила явно превосходила силу остальных. Тем более что Тулэйлэй и другие были ему обязаны.
«Убивать или нет?» — Лин Лэй заколебался.
Он не мог определить, говорит монстр правду или лжёт.
С порывом бешеного ветра один из шестиглазых золотых львов стремительно устремился к монстру. Одновременно его тело стремительно увеличилось, достигнув размеров гигантского дракона. Покрытые золотой шерстью когти мгновенно стали толщиной в несколько метров, и массивная лапа яростно обрушилась на монстра.
Монстр в ужасе попытался вскрикнуть.
Три пары глаз шестиглазого золотого льва одновременно извергнулись чёрным сиянием. Шесть лучей окутали монстра, и тот оцепенел, неспособный пошевелиться.
Хрясь!
Когти, обвитые пространственными трещинами, лишь на мгновение замедлились, впившись в тело монстра, а затем тело раскололось, словно кирпичи под ударами кувалды — монстр раскололся на части, и зелёная жидкость хлынула наружу.
Казалось, это длилось долго, но на деле произошло мгновенно — шестиглазый золотой лев уже убил монстра.
«Зачем ты его убил?» — Росали уставилась на шестиглазого золотого льва зеленовато мерцающими глазами и холодно спросила: «Ты не боишься привлечь Мать-Императрицу?»
«Если не хотите, чтобы Мать-Императрица велась за вами — следуйте за мной,» — шестиглазый золотой лев не стал объяснять и полетел в одном направлении. Два остальных льва тут же последовали за ним. Лин Лэй, Десли и остальные были в недоумении, но всё же полетели следом.
Пролетев около ста ли, три шестиглазых золотых льва остановились.
«Что всё-таки происходит?» — спросил Лин Лэй.
«Мы его убили, и теперь Мать-Императрица, возможно, придёт нас убивать,» — Лассефорд нахмурился.
Первый из шестиглазых золотых львов фыркнул, оскалившись: «Вы и правда глупцы. Монстр наговорил пару слов — и вы ему поверили? Придумал две фразы, и вы уже побоялись его убить?» Два остальных льва тоже усмехнулись.
Эти трое шестиглазых золотых львов следовали за Дилином на протяжении невероятно долгих веков — их опыт и познания не шли ни в какое сравнение с тем, что было у Лин Лэя и его товарищей.
«Как так? Разве то, что монстр утверждал — он дочерняя особь, а на седьмом этаже обитает Мать-Императрица — ложь?» — спросил Фаэн.
«Нет, это правда,» — шестиглазый золотой лев покачал большой головой. «Подобные растительные существа — мы с братьями встречали их когда-то в Планарной тюрьме Гобады. У растительных существ действительно существует Мать-Императрица, и её сила в сотни, в тысячи раз превосходит силу потомства!»
«Тогда зачем ты его убил?» — Кароса нахмурился.
Лин Лэй тоже был в недоумении.
Шестиглазый золотой лев фыркнул: «И этого вы не понимаете? Мать-Императрица может породить сотни и тысячи дочерних особей. Для неё потомство — всего лишь солдатики. Вы когда-нибудь слышали, чтобы император лично вышел отомстить за одного убитого солдата?»
Чёрный панцирный скорпион тоже подтвердил низким голосом: «Среди магических зверей у рода пчелиных мух, когда гибнут обычные особи, Мать-Императрица действительно не обращает внимания.»
«Это только первая причина. Вторая причина — чем лучше, если Мать-Императрица придёт нас преследовать,» — сказал шестиглазый золотой лев.
«А?»