Pular para o conteúdo

Coiling Dragon · Capítulo 184

Глава 15. Лекарь

17 de janeiro de 2020 · 4 min de leitura · 808 palavras

Дженни и Кинь, брат и сестра, после очередного покушения по-настоящему осознали, что путь до города Чэр будет наполнен опасностями. В любой момент их могли убить. Непроизвольно они стали всё больше полагаться на Лин Лэя.

«Брат Лэй, что нам делать дальше?» — с тревогой спросила Дженни, глядя на Лин Лэя.

В этот момент и Дженни, и Кинь чувствовали, будто будущее окутано туманом. Они не видели дороги вперёд и не знали, что произойдёт, если продолжать идти.

Глядя на этих простодушных брата и сестру, Лин Лэй успокоил их: «Не беспокойтесь. Я уверен, что справлюсь с временным правителем городка.»

Теперь Лин Лэй достиг восьмого уровня, а после драконьей трансформации оказывался на пике девятого уровня. Облачная Пантера по имени Хэйлу тоже была магическим зверем девятого уровня высшего ранга, а сила Бэй Бэй не уступала ни Хэйлу, ни Лин Лэю.

Эти один человек и два магических зверя, действуя сообща, были таковы, что, пока не появится силач из Святого Царства, никакое количество людей не сможет их остановить.

Услышав эти слова, Дженни и Кинь невольно ощутили к Лин Лэю благоговейное восхищение.

Для брата и сестры Лин Лэй оставался загадкой — они до сих пор не могли определить его истинную силу. В их глазах он был таинственным и могучим бойцом. А Ламберт, наблюдавший за всем этим, испытывал глубокое удовлетворение. Лишь бы Дженни и Кинь жили безопасно и спокойно — тогда старый слуга мог бы умереть без сожалений. То, что могущественный боец не пожалел усилий, чтобы помочь двум простым деревенским детям, — этого одного было достаточно, чтобы Ламберт от всей души был благодарен Лин Лэю.

Тук-тук-тук!

За воротами раздался стук.

«Я открою, — весело сказал Ламберт. — Наверное, принесли завтрак.»

Лин Лэй улыбнулся: «Давайте позавтракаем», — и повёл Дженни и Кинь в столовую. Ламберт открыл ворота, и вошли два слуги, толкавшие тележки с едой.

«Всё это несите в столовую, — весело распорядился Ламберт.»

«Слушаюсь, сэр», — слуги были предельно почтительны и толкали свои тележки вперёд. Но по дороге они обменялись взглядом, в котором мелькнула решимость.

На этот раз они пришли убить Киня. Преуспеют они или нет, смерть их неизбежна.

Они заранее знали о существовании такого силачи, как Лин Лэй. И Лин Лэй, и его чёрная пантера были способны без труда убить их.

В столовой Лин Лэй сел за главный стол, по обе стороны от него расположились Кинь и Дженни. С угодливыми улыбками слуги вкатили тележки.

«Сэр, мэм, вот баранина...» — слуга приподнял железную крышку.

«Положите на пол, — Лин Лэй указал на каменную плитку рядом. Облачная Пантера лежала на полу и, подняв голову, уставилась на запечённого барана.»

С учётом аппетита Хэйлу один целый запечённый баран был лишь скромным завтраком.

«Как прикажете», — слуга почтительно поднёс большое блюдо и поставил запечённого барана прямо на пол. Бэй Бэй тут же подпрыгнул, вонзил когти и схватил одну баранью ногу.

Хэйлу свирепо взглянул на Бэй Бэй, но потом тоже подошёл и принялся жадно рвать мясо зубами.

«Сэр, угощайтесь», — слуга поставил тарелку перед Лин Лэем, а другую — перед Кинем.

Второй слуга в это время расставлял блюда на столе.

В этот момент оба слуги оказались рядом с Кинем, а тот, не проявляя никакой осторожности, с восторгом схватил нож и вилку, готовясь приступить к трапезе.

Слуги обменялись взглядом — почти одновременно они ринулись на Киня. Их руки сложились в когти, которые метнулись к груди, голове и горлу — к самым уязвимым местам.

Четыре руки атаковали одновременно!

Обычный воин пятого или шестого уровня мог одним ударом ладони расколоть огромный камень. Даже воин четвёртого уровня мог пробить толстую деревянную доску.

Кинь — слабый обычный подросток. Ни его голова, ни его горло не смогли бы выдержать ни одного удара.

Они слишком близко подошли.

Расстояние между слугами и Кинем было слишком мало. На таком коротком расстоянии даже воин восьмого уровня вряд ли успел бы отреагировать — Кинь уже был бы мёртв.

Лин Лэй холодно фыркнул.

Мгновение — и мерцающий фиолетовый блеск вспыхнул и погас. Раздался пронзительный крик, и четыре руки обоих слуг, обрубленные, покатились по полу.

«Ааа!» — Дженни в ужасе подпрыгнула на месте.

«Молодой хозяин!» — Ламберт наконец опомнился и яростно пнул обоих слуг, впечатав их в стену так, что стена содрогнулась.

Слуги тихо стонали и только переглядывались — в их глазах читалась полная безнадёжность.

«Вы... как...?» — один из слуг с неверием посмотрел на Лин Лэя.

Они находились всего в полуметре от Киня. Хотя оба были лишь воинами четвёртого уровня, на расстоянии полуметра — меньше, чем за одно мгновение — они должны были убить Киня.

Такого короткого времени даже для силача было бы недостаточно для реакции.

Но Лин Лэй не только успел отреагировать, но и отрубил им все четыре руки.

«Удивляетесь, как я успел?» — невозмутимо сказал Лин Лэй. — «Обычные слуги вряд ли довели бы свои руки до такого состояния.»

Оба посмотрели на свои ладони.

Эти люди были элитными лучниками из отряда рыжего человека. Годами упорных тренировок на их руках наросли толстые мозоли — это было хорошо заметно.

Два слуги обменялись взглядом, полным отчаяния.

Fim do capítulo 184