— Отбери его, скорее! — Шея Клайда от напряжения налилась красным, и он яростно закричал: — Кольцо! Отбери его, отбери! Миллион золотых монет тому, кто вернёт!
Участники Бешеного Грома почувствователь лёгкий у贪婪 при упоминании «миллиона золотых». Мощные воины начали атаковать Лин Лэя совместными ударами, а командир отряда «Бешеный Гром» — «Цезарь» — бросился вперёд первым.
— Кольцо? Похоже, оно и правда очень ценное.
Увидев, как Клайд потерял рассудок, Лин Лэй холодно усмехнулся. Резко оттолкнувшись от земли, он借助 отскока стремительно отлетел в сторону. В процессе отхода он быстро вытащил кольцо из оторванной руки и надел себе на палец.
— Лин Лэй, это пространственное кольцо! — воскликнул возбуждённо Деринкорт. Его мощная душа целиком ощущала уникальность этого кольца.
— Пространственное кольцо? Бесценное сокровище — пространственное кольцо? — Лин Лэй тоже был потрясён.
Он думал, что кольцо является лишь символическим наследственным предметом королевского рода Фенлей. Не ожидал, что это легендарное «пространственное кольцо». Пространственные кольца чрезвычайно редки — даже среди пяти кардинальных архиепископов Церкви Света только двое обладали ими.
Никто не был бы достаточно глуп, чтобы продать пространственное кольцо.
Как только пространственное кольцо впитывает кровь и привязывается к владельцу, никто другой не может его открыть. Это лучшее мобильное хранилище сокровищ. Конечно… существовал один способ открыть чужое пространственное кольцо — убить владельца. После смерти хозяина кольцо становится бесхозным. Тогда можно капнуть на него своей кровью и завладеть им.
— Фух!
Цезарь, сжимая в руках огромный меч, уставился на Лин Лэя и пронёсся сквозь воздух. Клинок в его руках, несущий гору разрушительной силы, разрезал воздух, издавая чудовищный свист, и обрушился на Лин Лэя. Лин Лэй отчётливо видел красное сияние, скользящее по лезвию меча.
Неудержимо!
— Вжик! — Нога Лин Лэя отпрыгнула от земли, и он метнулся в другую сторону.
— БАБАХ! — Целая стена рухнула во все стороны от точки попадания, расколотая чудовищным ударом. Стена протяжённостью почти в сто метров обратилась в кучу обломков.
— Невероятно, — мысленно потрясённо отметил Лин Лэй.
Вдалеке, в окружении почти десятка воинов, Клайд, не обращая внимания на боль от оторванной руки, кричал: — Быстрее! Верните мне кольцо! Быстрее!!! — Клайд и впрямь терял рассудок. Он знал, что даже если пространственное кольцо попадёт к Лин Лэю, тот всё равно не сможет его открыть.
Но если кольцо останется у Лин Лэя, то даже будучи его законным владельцем, Клайд не получит шанса им воспользоваться.
Двадцать два миллиарда золотых монет и бесчисленные драгоценные раритеты.
Тысячелетние накопления королевского рода. Потеря этих сокровищ и богатств была бы痛苦нее самой смерти.
— ГРОМ!
Стена рухнула, и огромное магическое зверище шагало по королевскому дворцу так, будто шло по ровной дороге. Стены на его пути рассыпались, словно слепленные из глины. Гигантский зверь уже заметил группу Клайда и Лин Лэя и возбуждённо взревел: «РРРРР~~»
— Чернополосый чёрный медведь! — Лин Лэй узнал знакомый силуэт и ужаснулся. Он ещё помнил чудовищную мощь Чернополосого чёрного медведя в Туманной долине. Этот был примерно того же размера, хотя его аура, казалась чуть слабее.
Этот Чернополосый чёрный медведь был именно тем девятым уровнем, что убил герцога Бернарда со свитой, и теперь он ворвался во дворец.
Увидев Клайда, Лин Лэя и ихlarge группу, Чернополосый чёрный медведь радостно завыл и устремился к ним огромными, быстрыми шагами.
— ТУХ! — ТУХ! — ТУХ! — ТУХ!…
Чернополосый чёрный медведь был настоящей боевой машиной. Ростом в три этажа, с массивными, крепкими лапами, он мог бы расколоть любой, сколь угодно прочный городской вал одним ударом. И теперь этот медведь остановил взгляд на группе Лин Лэя и Клайда.
— Клайд, хочешь кольцо? Попробуй забрать сам! — Лин Лэй выкрикнул это, прыгая с места на место с поразительной скоростью.
— Бэй Бэй, разберись с воинами. А вот этого Цезаря — я сам.
— Без проблем, босс! Просто наблюдай! — Бэй Бэй с восторгом метнулся к группе воинов.
Так называемые «совместные боевые техники» воинов были рассчитаны на человеческое телосложение и уязвимые точки. Но когда противник — маленький, молниеносный и с чудовищной защитой магический зверь вроде Бэй Бэй — они почти бесполезны.
Бэй Бэй взмахнул острыми когтями и ударил изо всех сил. — Хрусь! — Когти прорезали горло восьмизвёздочного воина почти на две трети. Кровь хлынула фонтаном, а голова воина повисла набок, удерживаемая лишь тонкой полоской кожи.
— Фф! — Глаза Цезаря покраснели от ярости. С гневным рычанием он горизонтально размахнул мечом, целясь в Лин Лэя.
Лин Лэй подпрыгнул в воздух, его ноги завертелась, подобно лопастям ветряка, а кончики ступней, словно лезвия, метнулись к шее Цезаря.
Цезарь откинулся назад, уклоняясь от удара. Ноги Лин Лэя просвистели у него перед лицом — разделяла всего доли секунды. Но одновременно с отклонением Цезарь правой ногой, остёрной как клинок, яростно пнул в Лин Лэя. Тот, находясь в воздухе, даже не попытался увернуться.
— Шшшш—
Стальной хвост-дракон Лин Лэя разрезал воздух и обрушился на Цезаря.
Удар за удар!
Если Цезарь поразит Лин Лэя, то и хвост Лин Лэя обязательно его заденет.
— Фф! — Цезарь левой ногой ударил по земле и, как стрела из лука, метнулся назад, одновременно отбивая хвост Лин Лэя своим мечом. Он отлетел назад на добрую сотню метров.
— Фух!
Цезарь тут же ринулся обратно по диагонали, его меч дрожал так, что создавал пять-шесть призрачных копий, и Лин Лэй не знал, как защищаться.
— Ааа! — Бэй Бэй снова впился в череп ещё одного воина седьмого уровня. Это был уже седьмый воин, убитый Бэй Бэй.
Цезарь, вырастивший этих бойцов Бешеного Грома, бешенеял ещё сильнее. Но Лин Лэй был слишком упорным противником. У Лин Лэя были не только руки и ноги — его хвост-дракон обладал чудовищной силой удара. А его оборона и вовсе была поразительной.