Pular para o conteúdo

Coiling Dragon · Capítulo 120

Глава 8: Слишком Сильное Убийственное Намерение

17 de janeiro de 2020 · 4 min de leitura · 881 palavras

В ходе этого покушения со стороны Лин Лэя погибли восемнадцать воинов Церкви Света, четыре служанки и два мужских слуги. После этого инцидента Церковь Света немедленно усилила охрану особняка.

Вечером дня покушения, в гостиной особняка.

«Лин Лэй, ты в порядке?» — с заботой спросил король Клайд.

«Ваше Величество, это лишь мелкая рана.» Рука Лин Лэя всё ещё была перевязана бинтом.

В действительности Лин Лэй не получил никаких ранений, но не хотел, чтобы о нём сложилось представление о чрезмерной силе. Поэтому он нанёс себе несколько поверхностных повреждений — лишь провёл Плоским Ножом по руке.

Для Лин Лэя, испытавшего боль первого Драконьего Превращения, это было ничем.

«Лин Лэй, хорошо, что с тобой всё в порядке.» — с улыбкой добавил герцог Падесон, стоявший рядом с Клайдом.

Лин Лэй посмотрел на герцога Падесона.

Сегодня вечером должна была состояться личная встреча Лин Лэя с герцогом Падесоном, но покушение помешало им поговорить наедине.

«Младший брат, давай не будем мешать Лин Лэю, пусть он хорошенько отдохнет.» — оборотился Клайд.

«Так точно, Ваше Величество.» — Падесон взглянул на Лин Лэя и ушёл вместе с Клайдом.

Лин Лэй уловил в этом последнем взгляде оттенок безысходности. Очевидно, по плану Падесон собирался вечером встретиться с Лин Лэем наедине — у него, вероятно, было дело для разговора. Но теперь подходящего момента явно не было.

В последующие дни в особняке воцарилось спокойствие.

«Шеф, сегодня уже восемнадцатое мая, верно?» — Бэй Бэй, обедавший вместе с Лин Лэем, внезапно обратился к нему через передачу мыслей.

«Да. Что такое?» — Лин Лэй посмотрел на Бэй Бэй.

Бэй Бэй сморщил свой маленький нос, ворчливо передал мыслями: «Шеф, ты забыл? Глава семьи Дебус Бернард ведь говорил тебе, что восемнадцатого июня — день помолвки его сына. Он ещё приглашал тебя. Сейчас уже восемнадцатое мая — остался всего месяц.»

«Помолвка?»

Лин Лэй замер.

Через месяц Элис будет помолвлена с Каланом.

«Это меня не касается.» — Лин Лэй мгновенно вернул себе спокойствие и продолжил обедать.

Бэй Бэй повёл своими блестящими чёрными глазками два-три раза, провёл когтистой лапкой по подбородку и уставился с недоумением: «Неужели я ошибся? Не может быть! Я же такой умный, глаз у меня острый. Шеф наверняка должен переживать. На моём месте я бы уже разбил Калану всё, что у него между ног.»

«Господин Лин Лэй.»

Из гостиной вышел рыцарь из ордена и доложил: «Господин Лин Лэй, прибыл архиепископ Гильмер.»

«Гильмер?» — Лин Лэй на мгновение замедлился, тут же поставил миску, отложил палочки и направился к выходу.

Среди всех в Церкви Света Лин Лэй был знаком лучше всего, пожалуй, именно с этим архиепископом Гильмером. Тот так хорошо относился к нему, что Лин Лэй, разумеется, не считал себя выше него.

«Лин Лэй, у меня для тебя радостная новость.» — Гильмер, завидев Лин Лэя, расплылся в улыбке и заговорил без предисловий.

Лин Лэй с недоумением посмотрел на Гильмера: «Какая новость?»

Гильмер хитро прищурился: «Лин Лэй, ты знаешь, что в нашей Церкви Света есть особая категория людей — аскеты-подвижники?»

«Знаю.» — Лин Лэй кивнул.

В прошлый раз, когда его захватили мастера Церкви Тьмы, заместитель главы Инквизиции вместе с одним из аскетов-подвижников, возглавив группу приставов, прогнал врагов. Именно благодаря этому Лин Лэй вернулся в город Фенн.

«В нашей Церкви Света многие, увлечённые магией или боевым искусством, вступают в ряды аскетов-подвижников. Можно сказать, что ни Рыцарский Орден Храма, ни Инквизиция, да и никто другой не может сравниться с аскетами по числу и силе мастеров.»

Гильмер с улыбкой похлопал Лин Лэя по плечу: «Я хотел сообщить тебе, что у тебя есть все шансы стать учеником легендарного аскета-подвижника.»

«Легендарный аскет-подвижник?» — Лин Лэй нахмурился.

Гильмер тихо улыбнулся: «Этот легендарный аскет-подвижник — один из самых выдающихся среди подвижников. В нашей Церкви Света он занимает чрезвычайно высокое положение. А по силе, пожалуй, на всём Континенте Юйлань только те три монстра превосходят его полностью.»

«Три монстра?» — Лин Лэй тут же проявил интерес. «Господин Гильмер, кто эти три монстра?»

К тому времени они уже вернулись в гостиную.

Гильмер не стал сразу отвечать, а подал знак одному из служителей в белых одеяниях. Тот немедленно тактично вывел всех из гостиной и сам аккуратно закрыл за собой дверь.

В гостиной остались лишь Лин Лэй, Гильмер и маленькая Теневая мышь Бэй Бэй.

«Лин Лэй, в будущем тебе, возможно, придётся столкнуться с этими людьми, так что рассказать тебе не помешает.» — Гильмер многозначительно понизил голос.

Лин Лэй с любопытством смотрел на Гильмера.

Гильмер вздохнул: «На всём Континенте Юйлань существуют три существа, полностью превосходящих Святое Царство. Те монстры, о которых я говорю, — вот эти трое.»

«Существа, превосходящие Святое Царство... разве это не боги?» — поразился Лин Лэй.

«Да, их можно назвать богами.» — кивнул Гильмер.

Лин Лэй тотчас же навострил уши и стал слушать внимательно.

Гильмер медленно заговорил: «Из трёх монстров на всём Юйлане первый — это Великий Жрец Храма Жизни Империи Юйлань, которого многие просто называют Великий Жрец. Его возраст... по крайней мере, я его не знаю. Он прожил слишком долго.»

Лин Лэй кивнул.

«Второй монстр также прожил невероятно долго. Это истинный владелец третьего опаснейшего места на Континенте Юйлань — Леса Тьмы. Говорят, этот монстр принадлежит к роду Магических Зверей, но он достиг уровня, когда может принимать человеческий облик.»

«Лин Лэй, ты должен знать: Магический Зверь, даже достигнув Святого Царства, может лишь менять размер и говорить человеческим языком — стать человеком он не может. Магический Зверь, который сумел достичь возможности принимать человеческий облик, — сама мысль о его мощи вызывает трепет.»

Лин Лэй слегка кивнул.

Fim do capítulo 120