Pular para o conteúdo

Coiling Dragon · Capítulo 118

Глава 6 Магические книги

17 de janeiro de 2020 · 4 min de leitura · 899 palavras

Это поместье было безупречным как по планировке, так и по отделке.

Особенно же «Сад с источником» пришёлся по душе Лин Лэю.

«Сад с источником» в поместье был местом, где прежде жил и тренировался Его Величество Клайд. Клайд был сильнейшим девятого уровня. Стать сильнейшим девятого уровня было невозможно одним лишь талантом — для этого нужны были годы упорных занятий.

Правая часть «Сада с источником» представляла собой обширную поляну, у края которой стояли всевозможные снаряды для тренировки тела.

Левая часть была украшена искусственными скалами и бассейном с горячей водой. «Горячий источник» питался из подземных глубин, и после изнурительных тренировок окунуться в бассейне было истинным блаженством.

Лин Лэй сидел нагим в бассейне, и струящаяся тёплая вода омывала его тело. Приятные ощущения заставили его закрыть глаза.

— Босс, когда мы убьём этого Паддерсона? На вчерашнем банкете я хотел сам за тебя всё сделать, — Бэй Бэй вынырнул со дна, его шёрсть была промокшей насквозь.

— Не торопись.

Лин Лэй вышел из бассейна, переоделся в тренировочный костюм и вышел на поляну справа. Он начал мысленно заучивать магические заклинания, и через мгновение вокруг него стали собираться могучие стихийные элементы земли, а жёлто-коричневое свечение покрыло землю у его ног.

Земельная магия — Техника Гравитации.

Лин Лэй подпрыгнул, тут же перевернулся вниз головой, упираясь руками, и стал выполнять упражнения, опираясь на один палец каждой руки. Под воздействием Техники Гравитации он начал сгибать и разгибать руки.

— Раз, два...

Он тихо считал в уме, меняя палец после каждой тысячи повторений.

Тренировка воина — это прежде всего тренировка тела. Чем мощнее тело, тем больше боевого ци оно способно вместить. Только так можно быстрее расти. Даже будучи Драконьим Кровавым Воином, Лин Лэй продолжал регулярно тренировать тело.

— Хм?

После примерно получаса занятий Лин Лэй принял вертикальное положение. Его взгляд стал холодным, когда он заметил красивую служанку, вошедшую в «Сад с источником». Та несла поднос с чаем и фруктами.

— Господин, вот чай и фрукты, — служанка запнулась под его пристальным взглядом.

— Кто тебя пустил? — холодно спросил Лин Лэй.

Служанка замерла и заговорила с запинкой: — Господин, я... я боялась, что вам захочется пить.

— Захочется пить? — Лин Лэй посмотрел на неё бесстрастно.

— Стража! — окрикнул он.

Тотчас в «Сад с источником» ворвались четверо крепких воинов. Все они были из Церкви Света — Церковь направила целый сотенный рыцарский отряд исключительно для обеспечения безопасности Лин Лэя.

— Господин, пощадите! — служанка в ужасе упала на колени.

На Континенте Юйлань положение дворян было несравненно выше, чем у простолюдинов. Великие дворяне могли даже безнаказанно убивать простых людей. Лин Лэй же пользовался таким положением, что даже король Фенлей не позволял себе давить на него авторитетом. Лин Лэй был несомненно одним из высших аристократов Королевства Фенлей.

Лин Лэй взглянул на служанку и произнёс холодно: — Запомни: пока я нахожусь в «Саду с источником», никому входить сюда нельзя. Нарушившим грозят двадцать ударов военной палкой.

— Двадцать ударов?! — лицо служанки мгновенно стало мертвенно-бледным.

Военная палка была чрезвычайно тяжёлой. Даже крепкий воин после двадцати ударов оставался обездвиженным на десять-четырнадцать дней, а хрупкая женщина могла вовсе умереть.

— Господин, пощадите! Пощадите! — служанка заклинающе сложила руки.

Лин Лэй продолжил: — Сегодня я прощу тебя, так как это твоё первое нарушение. Вместо этого получишь двадцать ударов плетью. Но если повторится — пощады не будет.

— Благодарю, господин! Благодарю, господин! — служанка с облегчением выдохнула.

По ощущениям плеть причиняла даже больше боли, чем военная палка, но она только разрезала кожу и мясо, не повреждая кости и внутренние органы. Больно было, но жизни это не угрожало.

— Уведите её, — скомандовал Лин Лэй воинам.

— Слушаюсь, Лин Лэй, — двое воинов подхватили служанку и уволокли прочь. Поднос с чаем и фруктами остался стоять на земле.

Лин Лэй вернулся на поляну.

Божественный меч «Пурпурная Кровь» был одним из его скрытых оружий. Хотя при использовании Лин Лэй обычно держал его прямым, иногда он прибегал к его извивающейся, призрачной форме. Лин Лэй не хотел, чтобы тайна меча «Пурпурная Кровь» стала известна посторонним.

Тренируясь в одиночестве, он, разумеется, не допускал зрителей.

Правая рука Лин Лэя скользнула по поясу, и вспыхнул холодный пурпурный блеск — в его руке появился невероятно тонкий пурпурный меч.

— Вжик!

По «Саду с источником» заметились пурпурные полосы света, а сам Лин Лэй двигался, словно клубящийся дракон, непрестанно петляя и уворачиваясь. Ветровая вспомогательная магия «Быстрота» идеально дополняла его собственную силу — Лин Лэй перемещался не только быстро, но и невероятно гибко.

Он тренировался по «Тайному Мануалу Крови Дракона», изнуряя тело. В минуты отдыха он резал скульптуры, чтобы обострять Духовную Силу, а в горячем бассейне медитировал, тренируя ту же Духовную Силу.

Тренировки Лин Лэя пронизывали каждое мгновение его жизни.

Однако Лин Лэй всё ещё не мог найти подходящего момента, чтобы расправиться с Паддерсоном. В конце концов, между ними не было близких отношений. Если Лин Лэй просто явится в поместье Паддерсона, или Паддерсон придёт к нему, и Лин Лэй убьёт его — его величество Клайд узнает об этом максимум через полдня.

Каким бы ни был потенциал Лин Лэя, убив родного брата Клайда, он не мог рассчитывать на милосердие короля.

В гостиной Лин Лэй изящно обедал.

Закончив трапезу, он снова подумал о Паддерсоне. — Этот Паддерсон — уже несколько дней не появляется. Похоже, придётся ехать самому, — Лин Лэй решил больше не ждать и отправиться прямо в поместье Паддерсона.

— Господин, — снаружи стремительно вбежал слуга. — Господин, Его Святейшество吉尔默, кардинал Церкви Света, прибыл.

— Гилмер?

Лин Лэй замер на мгновение, а затем быстрым шагом направился к входу, чтобы встретить гостя лично.

Fim do capítulo 118