Pular para o conteúdo

The Apothecary Diaries · Capítulo 187

IX. Гром. Часть вторая

5 de fevereiro de 2018 · 14 min de leitura · 2.757 palavras

На следующий день старик должен был выслушать рассказ о тройняшках.

Дела развивались, на мой взгляд, слишком быстро, но раз старик попросил, чудак-военный советник с моноклем не мог отказать.

— Маомао, пойдёшь со мной и поможешь оформить всё документально?

— ...Чувствую, явится кто-нибудь странный.

Раз чудаковатый военный советник будет присутствовать, — Маомао покачала головой.

— Ракана не будет, не переживай.

— Тогда ладно. А что с Яо и остальными?

Маомао бросила взгляд в их сторону.

— Яо не умеет стенографировать, так что я отказал.

(Я тоже не умею, но...)

Она было заговорила, но остановилась.

Если ненароком сказать, Яо непременно возьмётся за это. А потом Эньэнь, которая ни в коем случае этого не допустит, встанет с ним на противоположные позиции.

Яо из тех людей, которые, осознав свою несостоятельность, хоть и с досадой, но принимают это, — так что лучше было промолчать.

Уже некоторое время Яо прятался за колонной и с досадой посматривал на Маомао. Позади него Эньэнь размахивала белым платком, словно говоря: «Ну идите уже».

— Ладно, давай уже пойдём.

Она хотела поскорее закончить и вернуться домой.

Подготовленным помещением оказался зал заседаний военного ведомства. Ни большой, ни маленький — скорее допросная, чем зал для совещаний.

— О, пришли.

У двери её встретил знакомый крупный пёс, нет —

Ли Бай.

Это был именно он.

— На вас надежда.

Старик почтительно поклонился.

— Да, если возникнут проблемы, немедленно вызовите меня. Внутри ещё один секретарь, но он всё-таки гражданский чиновник...

Ли Бай хлопнул себя по широкой, крепкой груди. Как и прежде — прямой, открытый характер.

«Отчего именно вы, Ли Бай-сама?»

Маомао слегка наклонила голову и спросила.

«Приказ сверху. Раз уж дело касается именно этих людей, будет плохо, если кто-то выйдет из себя. Нужен крепкий охранник. А ещё я знаком и с тройняшками, и с Моку, и, что важнее всего, знаю тебя — вот меня и выбрали.»

«Понятно.»

Логика железная.

«Иногда такая работа — хорошая перемена обстановки.»

На поясе у широко улыбнувшегося молодца болтались кисти, отличавшиеся от прежних — явно более высокого ранга.

«Похоже, у вас замечательно идёт карьера.»

«Ну да. Благодаря этому в последнее время всё больше сижу за столом.»

Хотелось бы спросить, насколько выросли его доходы, но это было бы бесцеремонно. А ещё хотелось бы знать —

Хакурэй —

когда Ли Бай сможет выкупить её из Рокусэйкана.

«Пока мы тут разговариваем, прости, можно задать пару вопросов?»

Старик посмотрел на Ли Бая.

«А, извините. Конечно.»

«Ты говорил, знаком с тройняшками. А знаешь, какой у каждого из них характер?»

На вопрос старика Ли Бай подпёр подбородок рукой и задумался.

«Трудно сказать... Могу лишь одно — все трое хитрые и ловкие. Лица у них одинаковые, голоса очень похожи. А характер, наверное, тоже похожий — я просто не настолько долго с ними общался, чтобы отличить одного от другого.»

«Хм.»

Старик кивнул.

«А между собой они в хороших отношениях?»

«Нет, не думаю.»

Ли Бай решительно покачал головой.

«Раньше, когда при работе случилась ошибка и нам пришлось выяснять, кто из троих её допустил, никто из них не стал прикрывать виновного. Скорее наоборот — они вели себя так, словно хотели сказать: "только нас не трогайте."»

«А тот промах — они что, втроём пытались скрыть его, чтоб не палеваться?»

«Вы думаете, это возможно? Перед Раканом… нет, перед тем очкастым стариком обмануться很难...»

Вот тебе и Ли Бай — запомнил, что Маомао говорила раньше, и честно повторяет.

Этот чудак-стратег, по сути, существо, в котором собраны все непригодные для нормальной жизни черты, — но в го, сёги и в умении разбираться в людях ему нет равных.

«Было же весело тогда. Ах, и кое о чём вспомнил —»

«О чём?»

«Из тройняшек, на мой взгляд, двое будут говорить правду. Они привыкли прикрываться авторитетом родителей и делать что хотят, но сами наказания не ожидают. Так что чью-то вину на себя брать не станут — а если совести чистой, то и врать не будут.»

«Можно им верить?»

Старик прищурился, уточняя.

«Я не говорю, верить нужно абсолютно. Просто, как общая тенденция: вряд ли они станут лгать в свой ущерб, чтобы кого-то прикрыть. Вот примерно в таком ключе и воспринимайте.»

«Ты очень честный человек.»

«Р-разве так?»

«Спасибо. Тогда, если что-то случится, сразу беги сюда.»

Сказав это, старик вошёл в комнату.

Маомао последовала за ним.

В комнате уже был ещё один человек — мужчина, похожий на чиновника. Видимо, это и был секретарь, о котором говорил Ли Бай.

Заметив Маомао и старика, секретарь поднялся со стула и поклонился.

«Они должны вот-вот прибыть. Пожалуйста, присаживайтесь.»

«Извини за беспокойство.»

Старик сел на стул. На столе лежал один документ.

*(Угроза?)*

В нём были перечислены должности тройняшек и их родственники. Словно говорилось: «Пришёл, потому что чудак-стратег попросил, но права меня наказывать у тебя нет.»

«Ну что ж, как поступим?»

С тройняшками было решено поговорить по отдельности, с каждым наедине.

Как бы то ни было, первый уже пришёл, так что приходилось начинать разговор.

Маомао смочила кончик кисти чернилами, стараясь записать как можно больше.

〇●〇

Кажется, тут какое-то недоразумение, но я-то тут

к семье Моку —

их сестре — отношения не имею.

Четырнадцатилетняя девчонка — и чтобы я на неё покушаться? Невозможно себе представить. На каком основании вообще меня подозревают?

А? Где я был позавчера, говорите?

Ну, работу закончил, по городу погуливал. Бокалчик-другой выпить — это ж каждый может, верно?

Позавчера хотелось выпить чего-нибудь дешёвого, так что направился на юг.

На квартал цветов не заходил. Там не для выпивки ходят.

Гром?

А, про тот сильный гром?

Кажется, он неподалёку ударил. Молния вспыхнула, а через мгновение — грохот. Прилично так напугало.

Во сколько, говорите?

Примерно когда вечерний колокол зазвенел. Сразу после этого гром и загремел.

Так что, как видите, я тут ни при чём.

Это один из двух младших братьев наверняка натворил — делайте с ними что хотите.

Только учтите — если без всяких доказательств, наугад обвините кого-то из нас, вы ведь понимаете, чем это грозит?

〇●〇

Первым был старший брат.

Голос его звучал так, словно он хотел сказать: «Ну и кто из нас тут виноват — как будто можно разобрать.»

Маомао, раздражённая до предела, тем не менее записала его слова.

Отец, бормоча «хм-м», теребил подбородок и размышлял.

Маомао и секретарь могли бы не записывать — отец и так запомнил бы каждое слово без единой ошибки. Настолько он был способен.

На смену старшему пришло то же самое лицо. Заглянув в документы, Маомао убедилась — следующий средний брат. Похоже, они шли строго по порядку, от старшего к младшему.

○●○

«Большое спасибо за беспокойство. Выхватывают из работы посреди дела на допрос — а если бы я оказался не виновен, как бы вы тогда поступили?»

Ну ладно, мою невиновность вы и сами признали, так что давайте я побыстрее скажу, что нужно, и уйду.

Должно быть, вам интересно, где я был позавчера. Как раз был выходной, так что слегка покатался верхом. На следующий день работал, поэтому поездка вышла туда и обратно — к вечеру уже вернулся.

Устал порядочно, так что, вернувшись домой, сразу уснул. Вы ведь знаете, где мы живём? Если знаете, кто мой отец.

А кто может подтвердить, спрашиваете?

Даже если и есть — вы ведь не поверите показаниям наших слуг.

Вот так вот.

Моя комната расположена отдельно, так что вряд ли кто-нибудь заметил.

Что я делал во время вечернего звона, спрашиваете?

А, это вы про тот момент, когда гром загремел?

Испугался я, конечно. Вместе с боем колокола небо вспыхнуло, а потом прогремела сильная гроза.

Тот, кто звонил в колокол, наверняка тоже испугался. Когда стоишь на такой высоте — удара молнии не избежать.

К несчастью, похоже, этих опасений и не было.

Всё?

Я возвращаюсь к работе.

Только выясните как следует, это был мой старший брат или младший.

Ну и конечно, вы ведь не можете позволить себе ошибиться в этом, так что я бы посоветовал хорошенько подумать, прежде чем делать выводы.

○●○

Опять вызывающая манера речи.

Маомао, щурясь, снова сделала запись.

Старик снова кивал, поглаживая подбородок.

Ей хотелось поскорее покончить с этим фарсом.

Начался допрос третьего — младшего.

Как и следовало ожидать, лицо было таким же, и Маомао уже начало надоедать, но она терпела.

●○●

Да что ж, я что, последний?

Если бы братья мои признались, мне бы не пришлось через это проходить.

А нельзя ли поскорее закончить?

Я ведь уже на работу больше не хожу сегодня.

Где я был позавчера? А работал целый день, вот где.

Ну да, пора уже было домой, но мне влепили какое-то отвратительное задание.

Типа, сходи в архив, принеси книги — ну неужели нельзя было поручить это какому-нибудь гражданскому чиновнику? Ах, этот чудак-стратег... Тьфу, нет, я ничего такого. В общем, пошёл за книгами, а там как раз оказалась одна приятная чиновница, и мы вовсю завели разговор.

Какой архив, спрашиваете?

Тот, что на западной стороне. Место, куда военные вообще-то редко заглядывают. Ну что ж, будем благодарны за новые встречи.

Ну и пока я там развлекался, рабочий день благополучно подошёл к концу.

Да, когда зазвонил вечерний колокол, я был в архиве, полагаю.

Звука колокола я не слышал, но примерно в это время.

А вот раскат грома — да, слышал.

Я держал в обеих руках письма, и тут вдруг вспыхнула молния — я вздрогнул и выронил их.

А потом, когда я наклонился их подобрать — опять грохот, будто землю трясёт. Вот это был по-настоящему мощный удар.

Сколько времени прошло, пока я наклонился?

Немного ошарашен был, но секунд четыре-пять, не больше.

Мне хочется поскорее домой, так что хватит, можно отпускать?

Ладно, я пошёл тогда.

●○●

Все трое — три бесполезных человека.

Маомао записала всё, что нужно, и совершенно обессилела.

Старик был единственным, кто выглядел довольным и только кивал.

Для писаря работа ещё не была окончена — он тут же принялся переписывать документ начисто.

Маомао наклонилась к старику и прошептала так, чтобы писарь не услышал.

— Старик, ты понял?

— Ну, более-менее. Все основные ингредиенты вроде бы собраны?

Произнёс он это совершенно невозмутимо.

На лице Маомао появилось выражение непонимания.

Она считала, что кое-чему научилась у старика, но на деле всё ещё знала совсем мало.

Что же творилось в голове у этого старого евнуха?

— Ну что ж, по возвращении надо будет навести порядок в сведениях.

Подпирая пошатывающееся тело тростью, старик поднялся со стула.

За дверью мелькнуло лицо Ли Бая — слегка разочарованное, словно он думал: «Неужели мой черёд так и не наступил?»

Едва вернувшись в лазарет, старик попросил карту столицы и её окрестностей.

Маомао уже собиралась пойти за ней в архив, но Лекарь Лю сам принёс её — что было весьма кстати.

— Только не запачкай.

Старик, собиравшийся что-то записать, тихонько спрятал кисть.

Вместо этого он огляделся по сторонам и подхватил маленькие разноцветные глиняные поделки, которые лежали сверху на лекарственных свёртках, чтобы те не разлетались.

— Что вы собираетесь делать?

Яо и Эньэнь подошли.

Сегодня для них обоих рабочий день уже закончился. Лекарь Лю тоже молча наблюдал.

— Я хотел привести сведения в порядок. Будет очень кстати, если вы обе поможете.

Он произнёс это с едва уловимой надеждой в голосе, и Яо, слегка покраснев, отвернулась — словно хотела сказать: «Разумеется, как иначе?»

Эньэнь запечатлела этот жест своей госпожи в глубине сердца.

— Итак, сюда — одна.

Старик положил красную глиняную поделку в центр столицы на карте.

— Что это?

— Вечерний колокол ведь не звонил отсюда, верно?

«Да, именно там. Колокола расставлены так, чтобы было слышно по всему городу.»

Как говорил второй из тройняшек, колокол находился в чём-то вроде дозорной башни.

Старик выставил три синих жетона.

«Это место, где, по словам старшего, он был. Вот — дом, о котором говорил средний. А западная библиотека младшего — вот тут.»

«То есть во время происшествия все утверждают, что находились в разных местах.»

«Именно. По словам Маки, сестра была где-то в районе вот этого места.»

Старик указал на красный жетон. Там как раз тянулись ряды лавок.

«Хотелось бы найти свидетеля, но у троих их нет. Можете определить, кто из них врёт?»

Маомао старалась говорить чуть более вежливым тоном, дабы на этот раз не получить нагоняй от старика.

«Ага. Но прежде чем к этому перейти, давайте ещё немного соберём информации.»

Старик окинул взглядом Маомао и остальных.

«Помните позавчерашний гром?»

«Да, это был страшный грохот.»

«Ну, общежитие было совсем близко.»

Общежитие на северо-западе города находилось недалеко от северо-западного леса.

«Где-то здесь, верно?»

Старик положил синий жетон на карту.

«А место, куда ударила молния, — вот тут.»

Он положил жёлтый жетон.

Маомао и остальные моргали. Они всё ещё не понимали, к чему он ведёт.

«Можно задать ещё один вопрос?»

«Пожалуйста.»

«Свет молнии, раскат грома и звон вечернего колокола — в каком порядке всё это было?»

Руку решительно подняла Яньянь.

«Сначала вспыхнуло небо. Примерно через три секунды прогремел гром. Вечерний колокол, полагаю, прозвенел практически одновременно — его звук слился с эхом подземного гула.»

«Хорошо помнишь.»

Старик был впечатлён.

Маомао поняла — память Яньянь была чётко отпечатана чувством того, как Яо прижималась к ней.

Другого объяснения не было.

(Почему старик спрашивает такое?)

Маомао посмотрела на карту и проверила расположение оплавившихся остатков.

(?!)

Маомао перечитала то, что записала минуту назад.

Посмотрела на показания старшего, среднего и младшего братьев.

«Маомао, что случилось?»

«Прочитай это и скажи, что думаешь.»

Она показала Яо записи. В первую очередь — ту часть про гром.

«...Хм? Тут что-то не так?»

Яо внимательно изучила показания старшего брата.

«Яньянь, посмотри. Разве тут нет несоответствия? Получается, порядок другой.»

Если обобщить показания старшего брата, то получалось: «Сначала небо вспыхнуло, потом прозвенел вечерний колокол, а затем раздался звук грома».

«А, вот ещё.»

Средний брат показал: «Одновременно с вспышкой на небе раздался звук колокола, а потом — громкий раскат грома».

«По крайней мере, тут совпадает. Хотя непонятно, когда именно прозвенел вечерний колокол.»

Младший брат показал: «Через четыре-пять секунд после вспышки на небе раздался раскат грома, похожий на подземный гул».

«Может, старший и средний братья врут?»

«Нет, не так.»

Маомао покачала головой, отрицая слова Яо.

(Так вот как оно.)

Маомао посмотрела на старика.

Старик с мягким выражением лица по-прежнему наблюдал, смогут ли трое дойти до ответа.

— Как минимум двое из них не врут.

Если верить словам Ли Бая. Крупной собаке так и не дали выступить, но он предоставил довольно любопытную информацию.

Тройняшки не прикрывают друг друга.

Если принять это во внимание, то кроме того, кто посягнул на сестру Моку, у остальных не было причин врать, если за ними нет вины.

Тогда.

— Маомао, пожалуйста, объясни, что всё это значит.

— спросила Яньянь.

Маомао тихо взглянула на старика. Старик улыбался, словно говоря: «Попробуй объясни».

Такое поручение означало, что Маомао не хотела дать неверный ответ. Она глубоко выдохнала и в голове расставила по порядку, с чего лучше начать объяснение.

— Яо и Яньянь, вы можете отличить, гремит ли гром далеко или близко?

— Ну, если молния вспыхивает и звук следует сразу...

Яо тоже была в целом сообразительным ребёнком. Достаточно было немного подсказать — и она находила ответ.

— То есть чем раньше слышен звук, тем ближе место, где ударила молния?

Старик кивнул.

— И помимо этого: чем громче звук, тем ближе источник.

Они сопоставили описания троих.

Яо нахмурилась.

— Хронология не совсем ясна. Гром — это ещё ладно, но в звуке колокола есть расхождение.

Причины путаницы были понятны.

Однако Маомао думала иначе.

— Если гром гремит и время, за которое доносится звук, зависит от расстояния, то не может ли то же самое относиться к звуку колокола?

Если это так, то становится понятным, почему гром и колокол прозвучали в разном порядке.

И когда это применяешь к делу, выходит, что описание одного человека кажется странным.

— Это второй сын, верно? Если он утверждает, что был дома во время грома позавчера, то возникает противоречие.

Янь Янь пальцем проверила расположение жёлтых, красных и тёмно-синих обожжённых кусочков.

«Приблизительное расстояние, но если бы он находился дома, было бы странно услышать звук колокола практически одновременно с вспышкой молнии.»

Колокол находился далеко от дома, в котором якобы был второй сын — примерно на таком же расстоянии, как и от общежития Маомао, так что звук должен был дойти лишь через несколько секунд после вспышки.

Однако он утверждал, что услышал всё практически одновременно.

«Значит, место, где находился второй сын —»

— недалеко от того места, где лежит красный кусочек.

Показания о грозе были конкретными и правдивыми. Но именно это сыграло против него.

Получается, именно в этом месте кто-то из тройняшек обратился к сестре Моку.

«……»

Маомао и двое её спутников посмотрели на старика.

Неужели он с самого начала рассчитывал на это, задавая свои вопросы?

«Кто вообще проверяет положение собеседника по звуку?!»

Это было невозможно себе представить.

Второй сын и не подозревал, что кто-то способен на такое, — и потому честно ответил на вопросы о грозе.

«Ну что ж, у меня есть ещё и показания писаря, так что отправимся к Моку с этим сюрпризом. Конечно, велика вероятность, что он продолжит упрямиться, но...»

— Ну-ка... — Старик поднялся.

«…Столь выдающийся человек — и евнух?»

Маомао мысленно согласилась с тем, что Яо неожиданно выговорила вслух, и поддержала старика — у него ведь больные ноги.

Втайне она желала, чтобы негодяи, опрокинувшие старого лекаря, получили по заслугам — не только второй сын, но и все до единого.

Fim do capítulo 187