«Оказывается, разделение времени в этом мире очень похоже на то, что было в моей прошлой жизни!»
Лейлин Фарелл вертел в руках карманные часы из хрусталя, погружённый в размышления.
Часы были изготовлены безукоризненно: циферблат был разделён на двадцать четыре маленьких сектора, каждый из которых обозначал один час. Он выудил у аристократических отроков, следовавших за Олином, оружие и трофеи на несколько тысяч золотых монет, а эти часы были «подарком» одного полноватого мальчишки.
Что касается мести со стороны семьи — Олин принадлежал к Семье Дунглан, которая входила в Королевство Бурбон. До поместья Джона их разделяло несколько королевств, а альянсы, в которые входили обе страны, находились в неприязненных отношениях.
Не стоит забывать, что обучение волшебнику требует как минимум нескольких лет, а корреспонденция столько же будет идти обратно.
Лейлин на мгновение задумался — и тут же отбросил Олина и его семью из мыслей.
«На этот раз я неплохо нахватал! Ещё и Магические Камни — это валюта между волшебниками, для учеников они очень полезны!»
Лейлин достал Магический Камень и начал теребить его в ладони. Холодное ощущение непрерывно передавалось через кожу.
Согласно расчётам Чипа, этот камень虽然 излучал ничтожное количество радиации, но его воздействие на организм, похоже, было положительным — повышало физическую активность.
«Однако! С тех пор как новость о моей победе над Олином разошлась, отношение окружающих ко мне изменилось. Что ж, видимо, это действительно мир, поклоняющийся силе?»
Прошло уже два дня с момента той истории, и подвиги Лейлина разошлись среди юных аристократов. В особенности сцена, где он, улыбаясь, сломал Олину руку, стала кошмарным воспоминанием для всех присутствовавших мальчишек. Олин после возвращения спрятался в карете, чтобы лечиться, а остальные аристократические отроки, завидев Лейлина, дрожали и торопливо удалялись.
«Эй, Лейлин, пойдёшь где-нибудь вместе поиграть?»
Подошла и спросила девушка-аристократка из той же кареты. На ней было нарядное аристократическое платье, а длинные ноги были украшены чулками, напоминающими те, что были в прошлой жизни Лейлина, — весьма соблазнительно.
В нравах того времени всё ещё почиталась сила, и Лейлин ощущал, что атмосфера в карете стала куда приятнее — никаких попыток коллективного бойкота.
Более того, несколько девушек-аристократок даже пригласили его куда-нибудь.
Эта девушка тоже ехала в его карете — звали её Лилисите.
«Спасибо! Но у меня гость приходит!» — извиняясь, ответил Лейлин.
«О! Какая невежливость с моей стороны! Тогда я загляну позже. Жасмин и остальные кое-какие девчонки очень тобой интересуются!»
Длинноногая девушка мило рассмеялась, кокетливо приподняла подол платья, сделала аристократический реверанс и бросила соблазнительный взгляд.
«Какая ранняя зрелость у нынешних девчонок!»
Лейлин внутренне горько усмехнулся.
«Ха-ха… что я вижу? Наш ловелас Лейлин, это уже сколько тебе предложений было?» раздался напыщенный голос.
«Мне ли соперничать с тобой? „Золотой лев Сардина" — твоё имя на слуху у всех девушек всего каравана!» Лейлин закатил глаза.
«Ты же не хотел, чтобы тебя все игнорировали — теперь боишься?» Джордж подошёл к Фан Мину.
«Сейчас ты — главная достопримечательность лагеря! Девчонки одна за другой за тобой ухаживают. Вот та Лилисite — весьма недурна. Ручаюсь тебе, если постараешься, через три дня она у тебя в кармане!»
Джордж громко рассмеялся. «А ещё — поздравляю с успешной местью!» — и запустил стеклянную бутылку, которая полетела дугою, и Лейлин уверенно её поймал.
Он выдернул пробковую затычку, и в воздух повалил фруктовый аромат, смешанный с запахом алкоголя. Лейлин невольно вдохнул поглубже.
«Яблочное сидр! Уже несколько месяцев я его почти не пил!»
«Верно! И это ещё наша фирменная продукция — я до сих пор его тайком хранил, непросто было!» Джордж откупорил свою бутылку.
«За нашего Лейлина! За здоровье!!!»
«За здоровье!!!» — Лейлин усмехнулся, и бутылки столкнулись с звонким звуком.
«И ещё… спасибо тебе!» — искренне сказал Лейлин.
Джордж обладал силой Предварительного Рыцаря и был неформальным лидером среди аристократических отроков. Раньше ему стоило лишь слегка вмешаться, и он мог бы поквитаться с Олином. Но он考虑了 чувств Лейлина, тайно помогая тому наращивать силы и скрывая их связь, давая Олину действовать без опаски — снова лезть на конфликт и в итоге дать Лейлину довести дело мести до конца.
Это превосходно защищало самолюбие аристократа.
Из этого Лейлин мог заключить, что Джордж был тонким человеком и отлично умел считываться с чужими чувствами.
«Это уже не просто умение расположить к себе — это искренность, трогающая сердца. Что ж, это настоящий золотой лев Сардина, ведущий дом Альянса Золотого Цветка!» — подумал Лейлин.
«Не стоит благодарностей! Мы все — члены Альянса Золотого Цветка, как мог я позволить этим северянам тебя обижать!!!» — Джордж расхохотался и осушил свою бутылку яблочного сидра залпом.
«Жаль! Мы всё глубже входим в дикие земли, уже давно не проходили через крупные города — даже припасы достать непросто!»
Джордж, казалось, всё ещё наслаждался послевкусием сидра, и в голосе его звучала лёгкая грусть.