Lewati ke konten

Throne of Magical Arcana · Bab 352

Глава 2. Простой «ритуал» (просьба о голосах)

17 Januari 2020 · 4 mnt baca · 879 kata

Услышав слова маленького старичка, Люсиан мысленно бурчал: «Даже одного слова похвалы не может вымолвить...»

Однако внешне Люсиан всё же вежливо и скромно ответил: «Да, ваше превосходительство, мне ещё есть над чем работать и чему учиться.» Этот невозможный старикашка сидел рядом с леди Хезерви — значит, он как минимум легендарный маг, и соглашаться с ним было всегда верным решением.

Гастон, введший Люсиана в комнату, в этот момент улыбнулся и произнёс: «Эванс, позволь представить — это Великий Арханист, ваше превосходительство Хезерви.» Он первым указал на эту изящную и красивую даму — как Люсиан и предполагал, это была «Повелительница Стихий», прямая кровь королевского дома Холма, «предок» Наташи неизвестно скольких поколений назад.

«Тайна превыше! Ваше сияние озаряет весь мир стихий!» Люсиан положил левую руку на грудь, правую — ко лбу и приветствовал Хезерви высшим формальным этикетом Магического совета. Внутри он почему-то внезапно почувствовал лёгкое волнение — словно на приёме у старшего родственника. А согласно издавна существующей традиции, для каждого легендарного мага существует особая формула приветствия.

Хезерви с холодным выражением слегка кивнула: «Путь Тайны и Истины не терпит ни малейшего упущения.»

Она говорила мало, её слова были лаконичными — как будто она просто излагала истину, но в то же время словно намекала Люсиану на нечто большее.

Когда Хезерви замолчала, взгляд Гастона обратился к маленькому старичку в яркой красной мантии, и за улыбкой на его лице скрылась едва заметная робость, которой он сам, казалось, не осознавал, — словно опасаясь оговориться и получить безжалостную критику.

«Эванс, — взвесив слова, наконец произнёс Гастон, — это Великий Арханист, ваше превосходительство Фернандо Балиста.» Он подобрал самые простые и скупые слова, не добавляя никаких украшений или лишних подробностей.

Повелитель Бури? Этот невозможный старикашка — Повелитель Бури? Люсиан был весьма удивлён. Согласно слухам, Повелитель Бури должен был быть суровым, неприступным, не понимающим людских слабостей, не знающим страха перед авторитетами и не терпящим ни малейших ошибок вспыльчивым арханистом — таким же, как его легендарный титул. А этот маленький худой старик, в облике которого ещё угадывались черты былой молодой красоты, совсем на него не был похож, — при том что его шутливое остроумие когда-то произвело на Люсиана глубокое впечатление.

Но, поразмыслив, Люсиан понял: Гастон не стал бы обманывать его в таком вопросе, разве что хотел бы быть поглощённым ураганом крика настоящего Повелителя Бури. Поэтому Люсиан снова торжественно поклонился: «Тайна превыше! Вы — буря, вы — молния, вы — повелитель небес!»

Произнося приветствие, Люсиан был предельно осторожен, подбирая каждое слово, боясь, что какое-нибудь движение или выражение окажется неверным и повлечёт за собой крик. Крик мистера Лавенди и крик Повелителя Бури были совершенно несопоставимы.

«Незачем так опасаться, — с хихиканьем оправдался Фернандо. — Кроме ошибок в области арканы и магии, я редко с кем-нибудь спорю из-за прочего. Например, когда Оливер рассуждает о живописи и театре, я вообще никогда не вмешиваюсь.» Люсиан расслабился.

Но лица остальных говорили об ином. Флоренция беззвучно шевеля губами, сообщила Люсиану: «Это потому, что он ничего в этом не понимает.»

Не дожидаясь, пока Гастон представит остальных, Фернандо без обиняков продолжил: «Люсиан, Томб, увидев твою первую работу, рекомендовал её мне. Я почерпнул из неё некоторое вдохновение и пришёл к выводу, что ты обладаешь базовым арханистским мышлением и определённым потенциалом. Поэтому я специально зашёл в библиотеку, чтобы посмотреть, кто ты такой. Неплохо — интересный молодой человек, мне по душе. А твои следующие две работы тоже не содержали ошибок — для парнишка твоих лет это весьма редкое достижение. Знай, что в Высшем Совете у некоторых членов работы содержат такие же детские ошибки, такие же смешные ошибки!»

Хотя он, возможно, и хвалил, Люсиану казалось, что его формулировки крайне странны — невозможно было понять, является ли это похвалой, а главное, Фернандо совершенно не считался с присутствием рядом члена Высшего Совета.

«Задания в Бертрановском замке и доставка письма в Тёмные Горы продемонстрировали твой боевой потенциал и умение справляться с делами. Этого сейчас многим арханистам не хватает, и Магический совет старается это исправить. Надеюсь, ты сможешь сохранить эту черту.»

«Люсиан, я считаю, что, судя по тому, что ты показал, ты не должен ограничиваться стихиями и астрологией, а должен выйти на более широкие пространства. Я хочу, чтобы ты учился у меня аркане и магии и стал моим учеником. Возражения есть?» Ухмылька Повелителя Бури сошла с лица, выражение стало серьёзным.

Из того, что Люсиан знал, Повелитель Бури, хотя и был Великим Арханистом термической школы, также превосходно разбирался в стихиях, электромагнетизме, силовых полях, иллюзиях, свете и тьме, — он был одним из немногих легендарных магов, обладавших такой неиссякаемой энергией, что мог одновременно заниматься столь многими направлениями. Он был удостоен медали «Снег и Лёд», премии «Корона Холма», серебряной лунной медали и «Лаврового венка чародея» — высших наград в четырёх различных областях.

Подумав всего одну секунду, Люсиан твёрдо кивнул: «Для меня большая честь стать вашим учеником.»

«Хорошо. Теперь ты мой ученик, — серьёзно и чётко ответил Фернандо. — Вопросы есть?»

«А?» — и Люсиан, и Гастон, и Морис, и Флоренция одновременно выдохнули изумлённые вопросительные звуки. Лишь холодная и молчаливая «Повелительница Стихий» Хезерви и средневозрастной мужчина, стоявший рядом с Фернандо, не обнаружили ни тени удивления.

Фернандо хмыкнул: «Теперь мы — учитель и ученик. Вопросы есть?»

Так просто и незаметно обрести учителем Великого Арханиста — Люсиан внезапно ощутил сильное чувство нереальности. Гастон и остальные тоже почувствовали некоторую абсурдность и растерянность: согласно традиции, унаследованной Магическим советом от древней Магической Империи, принятие официального ученика — торжественное и серьёзное дело, требующее сложного ритуала, чтобы подчеркнуть изменение статуса обеих сторон.

Akhir bab 352