Lewati ke konten

The World of Otome Games is Tough for Mobs · Bab 146

Глава 146. Весь в ранах

5 Oktober 2017 · 10 mnt baca · 2.030 kata

Глядя на залитую кровью, побледневшую Эрику, Мари прижимала руки к ране и творила лечебную магию.

— Почему?! Ну почему не действует?!

Мари кричала, заливаясь слезами.

Магия, которую она впустую оттачивала всё это время, не помогала умирающей девочке.

Она не могла толком ею воспользоваться.

К спине Мари обратился Леон.

— Бесполезно.

Мари обернулась и впилась в Леона злобным взглядом.

От выражения лица Мари Эрия побледнела и задрожала, выдавив: «Хи-и!»

— …Почему?! Почему ты, братан, убиваешь Эрику?!

Сжав кулаки, Мари бросилась к Леону и со всей силы налетела на него.

Раз за разом она колотила его кулаками и наконец подняла на него глаза.

На его лице было невероятно холодное выражение.

Взгляд тоже был пугающим, но Мари сейчас было всё равно.

— Я же верила, что ты, братан, спасёшь Эрику!

Леон растянул губы в улыбке, от которой пробирал озноб.

— Верила в меня? Хватит шутить, такие шутки не смешные. Я не обязан оправдывать твои ожидания.

— Не прощу. Никогда не про…!

Леон ударил её рукоятью пистолета по голове, и Мари схватилась за неё обеими руками.

И всё равно продолжала сверлить Леона взглядом.

Эрия, подкатившая к Мари и Леону инвалидное кресло, растерялась.

— Эм-м… а на что Мари-сан так злится?

Беззаботность Эрии вывела Мари из себя.

— На что?! Как ты можешь оставаться такой спокойной?! Если бы тебя не помолвили с Эрикой… если бы не помолвили…

Дрожа всем телом, Мари перевела взгляд на сидящую в инвалидном кресле Эрику и оцепенела.

Одежда была вся в крови, но грудь едва заметно поднималась.

Эрика дышала.

— …Ч-что?!

Леон, видя, что Мари не понимает происходящего, выщелкнул из пистолета магазин и кинул ей.

Поймав магазин, Мари заметила на гильзах клеймо, обозначавшее магические пули.

— Э-это…

— Магические пули со снотворным, которые я заказал у Луксиона. Они ещё и выпускают бутафорскую кровь.

Леон забрал у Мари магазин, сунул пистолет за пазуху и посмотрел на Эрику.

— Вы оба знали, да?!

Эрия удивилась сильнее, чем Мари.

— Э? Скорее, почему вы сами не знали, Мари-сан? Н-неужели, братан…

Леон рассмеялся, словно издеваясь.

— Так игра становится убедительнее. Эрика тоже до последнего верила.

С этими словами Леон позвал Креаре.

Креаре, поднявшаяся на крышу, вела за собой рабочих роботов.

Прибыв на место, Креаре взглянула на спящую Эрику и принялась отдавать указания.

«Быстро тащим принцессу в медицинскую капсулу. Только осторожно. Если поцарапаете, мастер вас всех перестреляет».

Глядя на отпускающую шутки Креаре, Мари обессиленно осела на пол.

— Так бы и сказали с самого начала-а-а!..

Глядя на плачущую Мари, Леон рассмеялся и сказал что-то вроде «безнадёжная же ты».

Однако Мари не давала покоя его улыбка.

— Братан?

— Чего?

— Ты злишься?

— …Просто бесит, какая жалкая у меня сестрица. Давай, побудь рядом с Эрикой. К тому моменту, как она очнётся, мы должны со всем покончить.

— У-угу.

Мари вместе с Эрией покинула крышу.

А Леон остался и смотрел вслед удаляющемуся вдали имперскому посольству.

Эта его спина выглядела не так, как привычная Мари спина Леона.

— …Братан.

Мари велела Эрии увезти Эрику первой, а сама хотела окликнуть Леона.

Но Креаре её остановила.

«Ты куда?»

— Так ведь братан…

Леон вцепился в сетку забора и рухнул на колени — он заплакал.

Такого брата Мари не видела ни разу — даже считая прошлую жизнь.

— О-отойди, братан же…!

«…Мари-тян, это не твоя работа».

— Э?

Голос Креаре прозвучал холоднее обычного.

Послышался топот ног, поднимающихся по лестнице.

Это Луксион привёл на крышу Анжи и Ливию.

Они прошли мимо Мари.

— Леон!

— Леон-сан!

Девушки подошли к Леону и принялись его утешать.

Когда Мари попыталась что-то сказать, Ноэль положила ей руку на плечо.

— Маричи, дальше мы сами, иди к Эрике-тян.

С этими словами Ноэль тоже двинулась к Леону.

Луксион тем временем сообщал Креаре о ближайших планах.

«…Наши соратники пробудились. Они начали атаку с целью уничтожить Аркадию».

«Ты с ними связывался?»

«Они игнорируют наши обращения. Уничтожение Аркадии для них — приказ высшего приоритета».

«Ты их вообще всерьёз убеждал?.. Я тоже попробую с ними связаться».

Стоило Аркадии воскреснуть, как оружие Старого Человечества пробудилось и пошло в атаку.

Даже потеряв своих мастеров, они смогли заново активироваться ради приказа высшего приоритета.

— Э… а…

Креаре ушла, а Луксион наблюдал за Леоном издали.

Ноэль гладила Леона по спине.

— Ч-что он собирается делать? Братан… я никогда не видела его таким.

Когда Мари пробормотала это, Луксион ответил.

«Война. Мастер решил начать войну с империей».

— …Э? Н-но в империи же Миа-тян и Фин!

«Поэтому он и страдает».

Луксион объяснил Мари сложившееся положение.

— Что за бред! Я об этом ничего не слышала! Я ничего не знаю!

«…Такова реальность».

Луксион тоже передавал свою горечь электронным голосом.

«Ради Эрики и ради детей, которые ещё родятся в королевстве, мастер сам себя ломает. …Эту страну надо было уничтожить ещё давно».

Голос звучал и обиженно, и досадливо.

Проводив Луксиона, направившегося к Леону, Мари опустила голову.

— …Братан.

Глядя на изломанную, разбитую спину Леона, Мари сжала юбку.

— Э-это всё из-за меня. Я же знала, что братан надорвётся, и всё равно села ему на шею с этой Эрикой.

Спина Леона, который с самого её детства делал для неё всё, сейчас казалась Мари израненной и плачущей.

И тут Мари вспомнила.

Что в прошлой жизни именно она стала причиной гибели брата.

— И правда. Ну конечно. Наверняка я…

…Спустя несколько недель.

На имперскую Аркадию, парившую в небе, со всей силы шёл в таран самолёт с искусственным интеллектом — сферой с одним глазом.

Он петлял между летающими кораблями, прорываясь к Аркадии.

На корпусе виднелись ржавчина и ракушки — он словно поднялся со дна моря.

Двигался как-то неестественно.

И всё же летел прямо на Аркадию.

«Остановите его!»

«Не догоняем!»

«Чего бы это ни стоило…»

Стряхнув с хвоста имперские Доспехи, истребитель врезался в Аркадию и взорвался.

Но Аркадия осталась невредима.

Из имперских Доспехов посыпались жалобы пилотов.

«Который это уже раз?!»

«Эти одноглазые жестянки нас вообще игнорируют и прут только на Аркадию».

«Ну, если на ней даже царапины не остаётся, то проблемы вроде как и нет…»

Пока они переговаривались, их взгляды устремились в далёкое небо.

Там парил ржавый летающий корабль класса «триста метров».

Едва пилоты заметили вспышку, как тут же испарились, исчезнув без следа.

Корабль, продолжавший атаку, — это был крейсер Старого Человечества.

Он, видимо, ощутил воскрешение Аркадии и поднялся со дна моря.

Оптическое оружие ударило по Аркадии, но было остановлено её щитом.

Ржавый крейсер пошёл в таран, и имперские летающие корабли попытались встать у него на пути.

А тут…

«Отойдите!»

«Напарник, лучше уничтожить его одним ударом!»

…Появился Фин, облачённый в Брэйва.

Ржавый крейсер выпустил заградительный огонь, но это было бесполезно.

Фин прорвался сквозь огневую завесу и разрубил ржавый крейсер пополам.

А потом, глядя на тонущий крейсер, пробормотал.

«Неужели оружия Старого Человечества осталось ещё столько?»

Брэйв ответил.

«Они, видимо, спали без мастеров. Но дело паршивое. Если они соберутся в количестве, даже нынешняя Аркадия не справится».

Фин возвращается на Аркадию.

Тронный зал, устроенный внутри Аркадии.

Рядом с императором Бартольтом сидела Миа в парадном платье.

Когда Фин появился в тронном зале, Миа подняла голову и явно хотела что-то сказать.

Не обратив на это внимания, Фин преклонил перед ними колено.

— Ваше Величество, прошу прощения за то, что прервал церемонию.

Бартольт не стал его за это упрекать.

— Ничего. Виноваты скорее те, кто так держится за церемонии.

Вокруг стояли и важные сановники.

Под взглядом Бартольта они отводили глаза.

Выстроившиеся в тронном зале рыцари были одними из лучших во всей империи.

Им в соответствии с уровнем мастерства присваивались номера — особый ранг.

Рядом с ними парили ядра магических доспехов — точно такие же, как Брэйв.

Возле юного рыцаря, третьего по рангу, тоже парило ядро, похожее на Брэйва.

— Сэмпай прямо старается~

Фин вышел вперёд, встав перед остальными рыцарями.

Бартольт поднялся.

— Фин Лута Херринг, я возвращаю тебе звание первого по рангу.

— Слушаюсь!

— …В Королевстве Холфарт есть герой, который за одно поколение поднялся до титула герцога. Сразиться с ним я поручу самым сильным рыцарям империи, что стоят здесь.

— …Я оправдаю ваши ожидания.

— Само собой.

Миа сидела с очень печальным лицом, опустив голову.

Фин не мог смотреть ей в глаза.

Сильнейший рыцарь империи Фин про себя пробормотал.

(Леон, похоже, нам придётся сразиться.)

Бартольт вскинул кулак.

— К нам присоединились и ядра магических доспехов в полной форме. Сколько бы оружие Старого Человечества ни пробуждалось, пока есть Аркадия — наша победа неоспорима!

До сих пор единственным магическим доспехом в полной форме был Брэйв.

А теперь они есть у всех двенадцати избранных рыцарей.

Брэйв, стоявший рядом с Фином, был рад появлению собратьев, но… его чувства были непростыми.

Когда двенадцать магических рыцарей собрались вместе, прерванная церемония возобновилась.

И тут к ним торопливо подбежал солдат.

— Прошу прощения, что прерываю церемонию! Ваше Величество, снова замечен летающий корабль, предположительно из оружия Старого Человечества!

Бартольт прищурился.

— Опять? Сегодня их многовато.

Один из сановников подал голос.

— Ваше Величество, может быть, отдадим приоритет церемонии и после её окончания…

— Церемония отменяется. Раз уж есть магические доспехи, пусть покажут себя в настоящем бою.

Рыцари отдали честь и стремительно покинули тронный зал.

Сановники пытались остановить Бартольта, но он не обратил на них внимания и проводил Фина с товарищами.

Вернувшись на поле боя, Фин подумал, что денёк сегодня выдастся напряжённым.

(Летающие корабли появляются один за другим. Сколько же их там спало?)

Откуда они вообще все собрались — оружие Старого Человечества ломилось прямо на Аркадию.

Среди него было и такое, что бросалось на бушующие магические доспехи, пытаясь их удержать.

Однако…

«А-ха-ха-ха-ха! Думаете, такого хватит, чтобы со мной справиться? Оружие Старого Человечества — так себе!»

Юный рыцарь, третий по рангу, сражался, облачившись в магический доспех.

«Подло с вашей стороны, сэмпай, что вы один сражались на таком потрясающем Доспехе!»

Истребители, безногие Доспехи и прочее оружие Старого Человечества стекалось со всех сторон.

Перебив их всех, Фин обратил внимание на космический корабль.

«Остался только он».

«…Напарник, у него изменилось поведение».

Космический корабль, до этого упрямо рвавшийся в таран, вдруг рассредоточил атаки.

Он даже не пытался пробить барьер Аркадии — лишь наносил удары без особого расчёта.

«Что он делает?»

«Дурное чувство. Давай скорее его уроним».

«Понял».

Оружие Старого Человечества, до сих пор шедшее в таран, вдруг сменило поведение, словно у него появилась какая-то цель.

Вокруг Фина закружили беспилотники.

«Что?»

Они держались на расстоянии и не атаковали.

То же самое было и с остальными магическими доспехами.

«…Эти твари что-то выискивают. Сгиньте!»

Брэйв выпустил вокруг себя магию, и беспилотники взорвались, попадав в море.

Остальные магические доспехи добивали космический корабль, и пока Фин осматривался в поисках других врагов… вдалеке он заметил небольшое судёнышко.

Оно стремительно покидало поле боя — догнать его было сложно.

«Сбежал?»

Фину это показалось странным.

Искусственный интеллект, который, как и Луксион, вёл себя словно одержимый, вдруг сбежал.

Брэйв тоже встревожился.

«Что-то затевается? Напарник, давай в погоню!»

Тут к ним подлетел юный рыцарь.

«Сэмпай, поступил приказ возвращаться».

«Нет, но…»

«Не стоит обращать внимание на тех, кто сбежал. С ними разберёмся, когда снова появятся».

«…Понял».

Сбежавшее оружие Старого Человечества не давало Фину покоя, но он подчинился приказу и направился назад.

Akhir bab 146