Помните то мероприятие для первокурсников? Когда становишься авантюристом и отправляешься в подземелье. Это обязательное занятие для всех первокурсников, но, по сути, это немного опасная учебная экскурсия.
В таком месте оказался мужчина с неуместным вооружением. — Это был Финн.
— Ты что здесь делаешь?
— И это лёгкая экипировка.
Чёрный полный доспех. Финн, облачённый в фулл-плейт и издающий приглушённый голос, держал большой щит.
На части доспеха появился глаз. Скорее всего, на нём Куросуке.
Кстати, по-моему, купленный мной донатный предмет выглядел примерно так же. Немного колючий дизайн щекочет мужское самолюбие.
— Партнёр, хоть и не мне говорить, но это уже чересчур.
— Идиот! А если с Миа что-то случится! Я ещё пошёл на уступки!
Этот братский комплекс: он подготовил фулл-плейт, чтобы стать щитом для Миа.
— Финн, знаешь слово «чрезмерная сила»?
— Д-да, но что, если что-то случится?
— Ты действительно слишком оберегаешь. Смотри, все в недоумении.
Оглядевшись, и ведущий учитель, и однокурсники отстранились. Среди них можно заметить и Финли.
— Совсем даже Миа смущена.
Миа потупила взгляд и покраснела до ушей.
Но холодный взгляд на меня бросил Финли.
— Нет, и брат тоже ужасен.
— А?
Обернувшись, я увидел, как Эрика закрыла лицо обеими руками. Она покраснела до ушей.
Тихо возмутилась:
— Дяд... Леон-сан, дурак.
Вокруг выстроились дроны, заняв позиции для защиты Эрики.
Финн ткнул меня пальцем в грудь.
— Ты тоже не можешь критиковать! И вообще, почему третьекурсник здесь?
Я отвернулся от Финна.
Тогда Луксион радостно доложил мне.
— Мастер, зачистка подземного первого этажа завершена! Осталось зачистить второй и третий этажи у входа.
В самый неподходящий момент Луксион выдал мои действия.
Эрика смотрит на меня сердито.
— Леон-сан?
Рядом с ней стоит Эрия, который снова стал официальным женихом.
— Э-э, братик. Это уже слишком.
— ...Нельзя?
С того дня он стал называть меня «братик». Ну, мне всё равно.
Ведущий учитель запротестовал:
— Подождите, маркиз! Из-за этого занятия не могут продолжаться!
Но Финн выглядел довольным.
— Теперь опасность для Миа уменьшится.
— Партнёр, вот в этом вся ты.
Учитель наседает на меня с вопросами.
— И к тому же, у третьекурсников ведь тоже занятия?
— А, я прогулял. И сегодня мне «случайно» захотелось в подземелье. Никакого скрытого умысла.
На мой откровенный ответ учитель отправился искать помощи у одного человека.
◇
— Господин Леон, я понимаю ваше беспокойство. Но не слишком ли это?
— Прошу прощения!
Передо мной стоял мой наставник.
Финн тоже получал нагоняй.
— Почему и меня?
— Господин Финн! Вы тоже. Забота о партнёре — это прекрасно, но если переусердствовать, это становится бременем.
— Д-да!
Человек, к которому учитель обратился за помощью, оказался нашим наставником — директором Академии.
Даже я не мог перечить наставнику.
— Оба, в наказание оставайтесь здесь и ждите. Наблюдать — тоже важное дело.
Наставник сказал это и ушёл, а мы с Финном остались ждать у входа в подземелье.
И Эрика, и Миа вошли в подземелье.
Миа помахала рукой, но Эрика, кажется, немного сердилась и ушла, не обращая внимания. Нет, она выглядела так, будто ей не до того.
Финн посмотрел на меня.
— Эрика-тян, всё в порядке?
— Может, нервничает.
Когда никого не осталось, мы уселись и поговорили.
Финн с облегчением сказал:
— Но хорошо, что Эрика-тян знает способ спасти Миа. Наш дурак-император тоже не знал подробностей.
Эрика была знакома с третьей частью.
Как ни крути, она, похоже, очень глубоко в неё играла.
Как дядя, я немного волновался, что она так увлеклась этой отомэ-игрой, но когда услышал причину, расплакался и ударил Мари бумажным веером.
Ведь она сказала: «Я всё время была одна дома, поэтому играла в мамину приставку. Не очень понимала, но маме было весело». Ребёнком она хотела привлечь внимание матери или просто увидеть то же, что и мама... В общем, грустная история.
Возвращаясь домой, родителей нет. Если и есть, то спят и не обращают внимания. Удивительно, что она не сбилась с пути.
— Меня удивляет, что император Империи — реинкарнатор. Он не знал эту отомэ-игру?
— Говорил, что видел, как в прошлой жизни его младшая сестра играла. Но, похоже, с сестрой у него были не очень хорошие отношения.
Типаж похожий на мой.
Финн, видимо волнуясь за Миа, не сводил глаз с входа в подземелье.
Куросуке заметил:
— Партнёр, не волнуйся. Миа здесь становится лучше. Здесь много магических частиц.
— Д-да, понимаю.
Я поддразнил такого Финна.
— Эге-гей, сестрозависимый.
— А? Ты тоже!
— С чего это я сестрозависимый? Я и в суд подам.
Пока мы пререкались, Луксион пробормотал:
— Спор возникает только между равными.
— ...Что он хочет сказать?
— Однако, Мастер, вы достигли своей цели.
Финн посмотрел на меня.
— Цель?
Луксион честно ответил:
— Мастеру удалось продемонстрировать ученикам Академии, что Эрика ему дорога. Это покажет, что между вами нет вражды.
Это представление, чтобы после разрыва нашей помолвки не появилось дураков с неверными мыслями. Так что...
— Вот так. Не то что твой сестрозависимый.
— Я же говорю, я не сестрозависимый!
— Скажи, в чём разница!
Куросуке покачал глазом.
— Партнёр, бесполезно отвечать. Ты проиграешь.
◇
Первокурсники вошли в подземелье и направились к цели.
Миа чувствовала себя легче обычного.
— Как-то сегодня я в порядке!
В отличие от весёлой Миа, Эрика выглядела страдающей.
Она сжимала руки у груди.
— Эрика!
Обеспокоенный Эрия подбежал, и Эрика улыбнулась.
— Всё в порядке. Никаких проблем.
С бледным лицом Эрика явно храбрилась.
В этот момент окружающие ученики зашумели.
— Эй, стая монстров!
— Почему их так много!
— Кто-нибудь, позовите на помощь!
Зашумевшие ученики вышли вперёд, чтобы защитить Эрику и остальных.
Увидев это, Эрика бросилась бежать, удаляясь от всех.
Это выглядело как бегство, но странным образом монстры начали преследовать именно Эрику.
— Эрика!
Эрия бросился за ней.
Миа тоже попыталась побежать, но к ней приблизился монстр, прорвавшийся через учеников.
— Кья!
Она поспешно схватила оружие, но от страха закрыла глаза.
Монстры, собиравшиеся напасть на Миа, внезапно замерли — а затем сменили направление и погнались за Эрикой.
Открыв глаза, Миа увидела странную картину.
— А?
Монстры не нападали на нас, а гнались за Эрикой.
— Что случилось?
— Разве такое возможно, чтобы монстры не нападали?
— Быстро отправьте несколько человек назад! Сообщите учителю и позовите старших учеников!
Ученики засуетились.
Миа, волнуясь за Эрику, тоже побежала.
— Иностранная студентка! Не ходите одна!
Проигнорировав мнение других, Миа одна побежала за Эрикой.
◇
— Скучно.
Я зевнул, и Финн кивнул.
— Да уж. Кстати, Миа в порядке?
— Партнёр, ты это говорил несколько минут назад.
Как только Куросуке это сказал, Луксион притворно поправил:
— Несколько минут? Пятьдесят восемь секунд назад.
— Меня бесит именно это в вас!
— Ой, вы рассердились, что вас поправили? Поэтому оружие Нового Человечества никуда не годится.
— А-а-а! Бесит! Партнёр, давай хоть его отправим в утиль!
Сегодня они тоже весело не ладят.
Финн игнорирует мнение Куросуке.
— Миа, наверное, не плачет?
— Ты полностью игнорируешь мнение своего партнёра.
Когда я это сказал, Луксион засветил красный глаз.
— Мастер, приготовить зеркало?
— А зачем?
Пока мы лениво беседовали, из входа выбежали запыхавшиеся первокурсники.
Раньше, чем ожидалось.
— Уже вернулись?
Я встал, и первокурсники закричали, глядя на меня.
— Сэмпай! Эрика-сама! И иностранная студентка тоже!
Выслушав обстоятельства, я сразу посмотрел на Луксиона.
Привезённый контейнер открылся, и показался аэробайк.
Но быстрее меня оказался Финн.
Облачившись в Куросуке, он покрылся чёрной жидкостью и принял форму полного доспеха.
С крыльями как у летучей мыши и хвостом как у ящерицы.
— Леон, извини, я пойду первым.
— Партнёр! Прорвёмся силой! Железный хлам пусть потом не спеша ковыляет. Всё равно ему не угнаться.
Проводив взглядом Финна, улетевшего в подземелье, я сел на аэробайк.
Повесил на плечо подготовленный дробовик.
— Луксион, по самому короткому пути спасаем Эрику. ...Эй, слушаешь?
— ...Ты дерзко выразился, бракованный. Я заставлю тебя пожалеть, что недооценил мои способности! Мастер, двигаемся по краткому маршруту на полной скорости. Держитесь, чтобы не свалиться.
— А, да.
Мне было много чего сказать, но сейчас главное — спасти Эрику.
— Почему всё становится таким хлопотным?
Аэробайк взмыл. Луксион предупредил меня:
— Молчите, прикусите язык.
— Понял... Уа-а-а!
Как только я согласился, аэробайк пронёсся по коридору подземелья с невероятной скоростью.
◇
Когда Эрия нашёл Эрику, она была окружена монстрами.
Увидев сидящую и страдающую Эрику, Эрия обнажил меч и встал перед ней, заслоняя.
— Эрика, ты цела?
Эрика подняла лицо.
— Эрия, зачем ты пришёл?
— Я, я же твой жених.
Ноги задрожали.
Дрожа, Эрия отбивался от нападающих монстров.
Тут подоспела Миа.
Поскольку путь был прямой, она, видимо, не заблудилась.
— Вы оба!
Увидев Миа, Эрия принял решение.
(Чтобы спасти Эрику, кто-то должен остаться здесь. Я выиграю время.)
Решив, что с Миа всё будет хорошо, Эрия быстро объяснил ситуацию.
— Миа-сан, прошу, заберите Эрику и возвращайтесь.
— Э, но...
— Я здесь справлюсь, а ты позови старших братьев наверху. И, пожалуйста, как можно скорее. Так все спасутся.
На возражения Миа Эрия сказал с нажимом:
— Иди!
— П-поняла.
Глядя на страдающую Эрику, Миа подставила плечо и ушла.
Оставшись перед монстрами, Эрия замахнулся мечом.
— Дальше не пропущу!
Он рубил нападающих монстров мечом.
Но, покусанный в руку и ногу, он с трудом сражался с появляющимися один за другим монстрами.
(Надо терпеть. Если я пропущу монстров здесь, Эрике и остальным будет опасно.)
Эрия отчаянно сражался, но его почти окружило множество монстров.
Подумав, что так опасно, он увидел свет позади.
— С дороги-и-и!
Мимо Эрии пронёсся аэробайк.
Захватывая монстров, он сдувал их, превращая в чёрный дым.
С аэробайка спустился Леон.
— А, братик!
— Ложись.
Леон нажал на спуск дробовика, и монстры разлетелись, превратившись в чёрный дым.
— Где Эрика и остальные?
— Я отправил их назад. Сам остался здесь отвлекать монстров.
— Молодец!
Похвалив Эрию, Леон сразу сел на аэробайк, чтобы отправиться спасать Эрику.
Чуть позже прибыл Финн.
Сложив крылья, он затормозил, скользя по земле, но, похоже, в спешке.
— Где Миа!
— А вы почему здесь!?
Такому Брэйву Луксион ответил, светя красным глазом.
— Результат выбора кратчайшего маршрута. Это трюк, непосильный оружию Нового Человечества.
— Бесишь реально!
Леон, игнорируя Луксиона и Брэйва, заговорил с Финном.
— Вы не встретили их по пути? Похоже, они ушли раньше.
— Я и спрашиваю, потому что не встретил! Кроме того, Миа — без топографического кретинизма. Если оставить её бродить в таком месте, она неизвестно куда забредёт!
Эрия побледнел.
(Без чувства направления? Что? И Миа-сан тоже?!)
— Н-не может быть. Т-тогда это плохо, братик!
— А почему? С ней же Эрика, волноваться не о чем.
Леон, говоря, что с ответственной Эрикой Миа не заблудится, услышал крик Эрии.
— Эрика тоже страдает топографическим кретинизмом! И притом очень сильным!
— ...Что?