Lewati ke konten

The World of Otome Games is Tough for Mobs · Bab 132

Возвращение в подземелье

24 Agustus 2017 · 9 mnt baca · 1.715 kata

Помните то мероприятие для первокурсников? Когда становишься авантюристом и отправляешься в подземелье. Это обязательное занятие для всех первокурсников, но, по сути, это немного опасная учебная экскурсия.

В таком месте оказался мужчина с неуместным вооружением. — Это был Финн.

— Ты что здесь делаешь?

— И это лёгкая экипировка.

Чёрный полный доспех. Финн, облачённый в фулл-плейт и издающий приглушённый голос, держал большой щит.

На части доспеха появился глаз. Скорее всего, на нём Куросуке.

Кстати, по-моему, купленный мной донатный предмет выглядел примерно так же. Немного колючий дизайн щекочет мужское самолюбие.

— Партнёр, хоть и не мне говорить, но это уже чересчур.

— Идиот! А если с Миа что-то случится! Я ещё пошёл на уступки!

Этот братский комплекс: он подготовил фулл-плейт, чтобы стать щитом для Миа.

— Финн, знаешь слово «чрезмерная сила»?

— Д-да, но что, если что-то случится?

— Ты действительно слишком оберегаешь. Смотри, все в недоумении.

Оглядевшись, и ведущий учитель, и однокурсники отстранились. Среди них можно заметить и Финли.

— Совсем даже Миа смущена.

Миа потупила взгляд и покраснела до ушей.

Но холодный взгляд на меня бросил Финли.

— Нет, и брат тоже ужасен.

— А?

Обернувшись, я увидел, как Эрика закрыла лицо обеими руками. Она покраснела до ушей.

Тихо возмутилась:

— Дяд... Леон-сан, дурак.

Вокруг выстроились дроны, заняв позиции для защиты Эрики.

Финн ткнул меня пальцем в грудь.

— Ты тоже не можешь критиковать! И вообще, почему третьекурсник здесь?

Я отвернулся от Финна.

Тогда Луксион радостно доложил мне.

— Мастер, зачистка подземного первого этажа завершена! Осталось зачистить второй и третий этажи у входа.

В самый неподходящий момент Луксион выдал мои действия.

Эрика смотрит на меня сердито.

— Леон-сан?

Рядом с ней стоит Эрия, который снова стал официальным женихом.

— Э-э, братик. Это уже слишком.

— ...Нельзя?

С того дня он стал называть меня «братик». Ну, мне всё равно.

Ведущий учитель запротестовал:

— Подождите, маркиз! Из-за этого занятия не могут продолжаться!

Но Финн выглядел довольным.

— Теперь опасность для Миа уменьшится.

— Партнёр, вот в этом вся ты.

Учитель наседает на меня с вопросами.

— И к тому же, у третьекурсников ведь тоже занятия?

— А, я прогулял. И сегодня мне «случайно» захотелось в подземелье. Никакого скрытого умысла.

На мой откровенный ответ учитель отправился искать помощи у одного человека.

— Господин Леон, я понимаю ваше беспокойство. Но не слишком ли это?

— Прошу прощения!

Передо мной стоял мой наставник.

Финн тоже получал нагоняй.

— Почему и меня?

— Господин Финн! Вы тоже. Забота о партнёре — это прекрасно, но если переусердствовать, это становится бременем.

— Д-да!

Человек, к которому учитель обратился за помощью, оказался нашим наставником — директором Академии.

Даже я не мог перечить наставнику.

— Оба, в наказание оставайтесь здесь и ждите. Наблюдать — тоже важное дело.

Наставник сказал это и ушёл, а мы с Финном остались ждать у входа в подземелье.

И Эрика, и Миа вошли в подземелье.

Миа помахала рукой, но Эрика, кажется, немного сердилась и ушла, не обращая внимания. Нет, она выглядела так, будто ей не до того.

Финн посмотрел на меня.

— Эрика-тян, всё в порядке?

— Может, нервничает.

Когда никого не осталось, мы уселись и поговорили.

Финн с облегчением сказал:

— Но хорошо, что Эрика-тян знает способ спасти Миа. Наш дурак-император тоже не знал подробностей.

Эрика была знакома с третьей частью.

Как ни крути, она, похоже, очень глубоко в неё играла.

Как дядя, я немного волновался, что она так увлеклась этой отомэ-игрой, но когда услышал причину, расплакался и ударил Мари бумажным веером.

Ведь она сказала: «Я всё время была одна дома, поэтому играла в мамину приставку. Не очень понимала, но маме было весело». Ребёнком она хотела привлечь внимание матери или просто увидеть то же, что и мама... В общем, грустная история.

Возвращаясь домой, родителей нет. Если и есть, то спят и не обращают внимания. Удивительно, что она не сбилась с пути.

— Меня удивляет, что император Империи — реинкарнатор. Он не знал эту отомэ-игру?

— Говорил, что видел, как в прошлой жизни его младшая сестра играла. Но, похоже, с сестрой у него были не очень хорошие отношения.

Типаж похожий на мой.

Финн, видимо волнуясь за Миа, не сводил глаз с входа в подземелье.

Куросуке заметил:

— Партнёр, не волнуйся. Миа здесь становится лучше. Здесь много магических частиц.

— Д-да, понимаю.

Я поддразнил такого Финна.

— Эге-гей, сестрозависимый.

— А? Ты тоже!

— С чего это я сестрозависимый? Я и в суд подам.

Пока мы пререкались, Луксион пробормотал:

— Спор возникает только между равными.

— ...Что он хочет сказать?

— Однако, Мастер, вы достигли своей цели.

Финн посмотрел на меня.

— Цель?

Луксион честно ответил:

— Мастеру удалось продемонстрировать ученикам Академии, что Эрика ему дорога. Это покажет, что между вами нет вражды.

Это представление, чтобы после разрыва нашей помолвки не появилось дураков с неверными мыслями. Так что...

— Вот так. Не то что твой сестрозависимый.

— Я же говорю, я не сестрозависимый!

— Скажи, в чём разница!

Куросуке покачал глазом.

— Партнёр, бесполезно отвечать. Ты проиграешь.

Первокурсники вошли в подземелье и направились к цели.

Миа чувствовала себя легче обычного.

— Как-то сегодня я в порядке!

В отличие от весёлой Миа, Эрика выглядела страдающей.

Она сжимала руки у груди.

— Эрика!

Обеспокоенный Эрия подбежал, и Эрика улыбнулась.

— Всё в порядке. Никаких проблем.

С бледным лицом Эрика явно храбрилась.

В этот момент окружающие ученики зашумели.

— Эй, стая монстров!

— Почему их так много!

— Кто-нибудь, позовите на помощь!

Зашумевшие ученики вышли вперёд, чтобы защитить Эрику и остальных.

Увидев это, Эрика бросилась бежать, удаляясь от всех.

Это выглядело как бегство, но странным образом монстры начали преследовать именно Эрику.

— Эрика!

Эрия бросился за ней.

Миа тоже попыталась побежать, но к ней приблизился монстр, прорвавшийся через учеников.

— Кья!

Она поспешно схватила оружие, но от страха закрыла глаза.

Монстры, собиравшиеся напасть на Миа, внезапно замерли — а затем сменили направление и погнались за Эрикой.

Открыв глаза, Миа увидела странную картину.

— А?

Монстры не нападали на нас, а гнались за Эрикой.

— Что случилось?

— Разве такое возможно, чтобы монстры не нападали?

— Быстро отправьте несколько человек назад! Сообщите учителю и позовите старших учеников!

Ученики засуетились.

Миа, волнуясь за Эрику, тоже побежала.

— Иностранная студентка! Не ходите одна!

Проигнорировав мнение других, Миа одна побежала за Эрикой.

— Скучно.

Я зевнул, и Финн кивнул.

— Да уж. Кстати, Миа в порядке?

— Партнёр, ты это говорил несколько минут назад.

Как только Куросуке это сказал, Луксион притворно поправил:

— Несколько минут? Пятьдесят восемь секунд назад.

— Меня бесит именно это в вас!

— Ой, вы рассердились, что вас поправили? Поэтому оружие Нового Человечества никуда не годится.

— А-а-а! Бесит! Партнёр, давай хоть его отправим в утиль!

Сегодня они тоже весело не ладят.

Финн игнорирует мнение Куросуке.

— Миа, наверное, не плачет?

— Ты полностью игнорируешь мнение своего партнёра.

Когда я это сказал, Луксион засветил красный глаз.

— Мастер, приготовить зеркало?

— А зачем?

Пока мы лениво беседовали, из входа выбежали запыхавшиеся первокурсники.

Раньше, чем ожидалось.

— Уже вернулись?

Я встал, и первокурсники закричали, глядя на меня.

— Сэмпай! Эрика-сама! И иностранная студентка тоже!

Выслушав обстоятельства, я сразу посмотрел на Луксиона.

Привезённый контейнер открылся, и показался аэробайк.

Но быстрее меня оказался Финн.

Облачившись в Куросуке, он покрылся чёрной жидкостью и принял форму полного доспеха.

С крыльями как у летучей мыши и хвостом как у ящерицы.

— Леон, извини, я пойду первым.

— Партнёр! Прорвёмся силой! Железный хлам пусть потом не спеша ковыляет. Всё равно ему не угнаться.

Проводив взглядом Финна, улетевшего в подземелье, я сел на аэробайк.

Повесил на плечо подготовленный дробовик.

— Луксион, по самому короткому пути спасаем Эрику. ...Эй, слушаешь?

— ...Ты дерзко выразился, бракованный. Я заставлю тебя пожалеть, что недооценил мои способности! Мастер, двигаемся по краткому маршруту на полной скорости. Держитесь, чтобы не свалиться.

— А, да.

Мне было много чего сказать, но сейчас главное — спасти Эрику.

— Почему всё становится таким хлопотным?

Аэробайк взмыл. Луксион предупредил меня:

— Молчите, прикусите язык.

— Понял... Уа-а-а!

Как только я согласился, аэробайк пронёсся по коридору подземелья с невероятной скоростью.

Когда Эрия нашёл Эрику, она была окружена монстрами.

Увидев сидящую и страдающую Эрику, Эрия обнажил меч и встал перед ней, заслоняя.

— Эрика, ты цела?

Эрика подняла лицо.

— Эрия, зачем ты пришёл?

— Я, я же твой жених.

Ноги задрожали.

Дрожа, Эрия отбивался от нападающих монстров.

Тут подоспела Миа.

Поскольку путь был прямой, она, видимо, не заблудилась.

— Вы оба!

Увидев Миа, Эрия принял решение.

(Чтобы спасти Эрику, кто-то должен остаться здесь. Я выиграю время.)

Решив, что с Миа всё будет хорошо, Эрия быстро объяснил ситуацию.

— Миа-сан, прошу, заберите Эрику и возвращайтесь.

— Э, но...

— Я здесь справлюсь, а ты позови старших братьев наверху. И, пожалуйста, как можно скорее. Так все спасутся.

На возражения Миа Эрия сказал с нажимом:

— Иди!

— П-поняла.

Глядя на страдающую Эрику, Миа подставила плечо и ушла.

Оставшись перед монстрами, Эрия замахнулся мечом.

— Дальше не пропущу!

Он рубил нападающих монстров мечом.

Но, покусанный в руку и ногу, он с трудом сражался с появляющимися один за другим монстрами.

(Надо терпеть. Если я пропущу монстров здесь, Эрике и остальным будет опасно.)

Эрия отчаянно сражался, но его почти окружило множество монстров.

Подумав, что так опасно, он увидел свет позади.

— С дороги-и-и!

Мимо Эрии пронёсся аэробайк.

Захватывая монстров, он сдувал их, превращая в чёрный дым.

С аэробайка спустился Леон.

— А, братик!

— Ложись.

Леон нажал на спуск дробовика, и монстры разлетелись, превратившись в чёрный дым.

— Где Эрика и остальные?

— Я отправил их назад. Сам остался здесь отвлекать монстров.

— Молодец!

Похвалив Эрию, Леон сразу сел на аэробайк, чтобы отправиться спасать Эрику.

Чуть позже прибыл Финн.

Сложив крылья, он затормозил, скользя по земле, но, похоже, в спешке.

— Где Миа!

— А вы почему здесь!?

Такому Брэйву Луксион ответил, светя красным глазом.

— Результат выбора кратчайшего маршрута. Это трюк, непосильный оружию Нового Человечества.

— Бесишь реально!

Леон, игнорируя Луксиона и Брэйва, заговорил с Финном.

— Вы не встретили их по пути? Похоже, они ушли раньше.

— Я и спрашиваю, потому что не встретил! Кроме того, Миа — без топографического кретинизма. Если оставить её бродить в таком месте, она неизвестно куда забредёт!

Эрия побледнел.

(Без чувства направления? Что? И Миа-сан тоже?!)

— Н-не может быть. Т-тогда это плохо, братик!

— А почему? С ней же Эрика, волноваться не о чем.

Леон, говоря, что с ответственной Эрикой Миа не заблудится, услышал крик Эрии.

— Эрика тоже страдает топографическим кретинизмом! И притом очень сильным!

— ...Что?

Akhir bab 132