Когда малыш закончил говорить, температура в салоне будто упала до нуля, а лицо водителя мгновенно стало белым как полотно.
«Не хватает только одной руки?»
Водитель на мгновение подумал, что неправильно услышал. Ему было трудно поверить, что он слышит подобное из уст семилетнего ребёнка.
Зрачки подёргнулись, и он невольно повёл глазами на телефон. В новостях не было подробного описания причины смерти ребёнка — лишь короткая фраза о том, что преступник действовал с особой жестокостью.
Из-за одной фразы малыша атмосфера в салоне в одно мгновение стала жуткой.
Ладони водителя, сжимавшие руль, покрылись испариной. Женщина на переднем пассажирском сиденье молчала. Ребёнок на заднем сиденье крепко сжимал чёрный полиэтиленовый пакет, а на его лице играла улыбка, не соответствовавшая его возрасту.
Из всех «людей» в салоне только Чэнь Гё выглядел нормальным — словно всё было под его контролем.
Он подвинулся ближе к малышу. Голос его был ровным и тёплым, но то, что он говорил, заставило водителя в очередной раз покрыться холодным потом.
«Не хватает только одной руки? А остальные части, которые ты уже нашёл — они в этом чёрном пакете?» Чэнь Гё посмотрел на раздувшийся пакет. — «Можно мне посмотреть? Когда выйдем, я могу помочь тебе поискать.»
«Не надо.» Заметив, что Чэнь Гё положил глаз на чёрный пакет, улыбка на лице малыша начала медленно гаснуть.
«На самом деле мы с тобой похожи — я тоже кое-что ищу.» Чэнь Гё поднял свой рюкзак, который был значительно больше пакета ребёнка.
«Тоже ищешь?» Малыш чувствовал слабый запах крови, исходивший из рюкзака Чэня Гё. Ему показалось, что ситуация развивается не так, как он планировал до посадки в машину. — «Что ты ищу?»
«То, что мне нужно, находится прямо в этой машине. Как только подберётся подходящий момент, я соберу их всех и упакую в рюкзак.» Чэнь Гё говорил как дядька, пугающий детей, — нарочито нелепым тоном. Но малыш, сидевший рядом с ним, ни капли не смеялся: ребёнок чувствовал, что Чэнь Гё говорит серьёзно.
«Их?» Водитель, в отличие от ребёнка, обратил внимание на выбор слов Чэня Гё и едва не перепутал тормоз с газом, чуть не врезавшись в придорожные деревья.
Ему показалось, что скрытый смысл этой фразы в том, что Чэнь Гё собирается убить всех в машине и уложить их в рюкзак.
Мысли водителя совершенно не поспевали за разговором пассажиров на заднем сиденье. Единственным существом в салоне, внушавшим ему хоть какое-то спокойствие, была женщина на переднем сиденье. По его мнению, она была хрупкой и жалкой, и если случится что-то серьёзное, он просто возьмёт её с собой и бежать — вдвоём легче друг друга поддержать.
«Сейчас ситуация очень запутанная. Я могу лишь спасти себя и одновременно помочь тем, кто в этом нуждается!» — твёрдо решил водитель про себя и скосил глаза на пассажирку. Бедная женщина, казалось, тоже осознала опасность — её пальцы мягко легли на колено водителя.
Чэнь Гё не знал, какую роль отвела ему личная драма водителя. Всё его внимание было сосредоточено на ребёнке по соседству.
Раз уж судьба свела их, стоит подружиться и пригласить его в гости — пусть посетит его дом.
Такси проехало ещё немного и выехало на Т-образный перекрёсток.
Если ехать прямо — покинешь восточные окраины Цзюцзяна и попадёшь в пригород. Если свернуть на другую дорогу — окажешься у тоннеля Байлундун.
«В каком направлении ваш дом?» — вежливо спросил водитель у женщины. Долго склонившая голову пассирка медленно подняла лицо и указала рукой в сторону Байлундуна.
«Тоннель Байлундун?» Все таксисты Цзюцзяна, проработавшие здесь достаточно долго, знали про Байлундун. Это место было настоящим проклятием на дороге — аварии случались там постоянно, ходили десятки слухов, а на их почве выросло множество историй с привидениями, и у каждой была своя версия.