Lewati ke konten

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Bab 1776

Глава 1776. Сто народов Духовного мира. Нежданная встреча

17 Januari 2020 · 4 mnt baca · 884 kata

Столько тёмных зверей — практически каждый обладал ужасающими способностями не ниже уровня Духовной Пустоты — собрались здесь разом. Хань Ли и его спутники, конечно, не были рядовыми культиваторами, но и их настроение похмурело.

Хань Ли ещё сравнительно сохранял спокойствие — он знал, что у него есть немало козырей. При готовности заплатить определённую цену, будь то рой золотоядных жуков или плод Тайного Неба, уничтожить всю ораву тёмных зверей не составило бы труда.

Он, разумеется, выглядел весьма невозмутимым.

Люй Шуйэр и Ши Кунь, увидев столько тёмных зверей, прекрасно понимали, что им двоим не справиться в открытом бою.

Иначе даже в случае победы с огромным трудом им удалось бы уйти целыми и невредимыми. А если бы урон их жизненной силе оказался слишком велик, дальнейший путь стал бы невыносимо тяжёлым. О каком поиске руин и снятии запретов могла бы идти речь.

К счастью, хотя тёмные звери и неожиданно оказались перед ними, они уже знали о судьбе предыдущих групп сородичей. В смеси гнева и страха, как перед серьёзным противником, они не решались атаковать первыми.

Они лишь стремились удержать их здесь как можно дольше, выжидая подхода подкрепления.

Люй Шуйэр на мгновение задумалась, слегка приподняла брови и чуть шевельнула губами.

В уши Хань Ли и Ши Куня тут же донёсся её голос, переданный напрямую:

— Друзья Дао, мы уже недалеко от выхода из леса тёмных зверей. Столько противников нет смысла атаковать напролом. Давайте на время разделимся и прорвёмся каждый своим путём, а за пределами леса снова соберёмся.

— Хорошо, поступим так, как говорит бессмертная дева. — Ши Кунь, имевший тот же замысел, согласился без малейшего колебания.

Хань Ли лишь моргнул несколько раз и равнодушно кивнул.

Заметив неладное в поведении Люй Шуйэр и её спутников, возглавлявший стаю трёхглазый зверь, заметно крупнее прочих, внезапно издал низкий рык.

Остальные тёмные звери встревожились и, изрыгая угрожающее рыкание, одновременно раскрыли пасти, — десятки чёрных световых столбов обрушились на них, а плотная сеть когтевых сияний мгновенно возникла в пустоте, полностью накрыв Хань Ли и его спутников.

Удар десятков тёмных зверей, нанесённый сообща, обладал поистине грандиозной мощью!

Однако Хань Ли и его спутники уже успели уничтожить немало тёмных зверей и к подобным атакам у них имелись свои наработки.

Сияние духовной силы мелькнуло на телах всех троих, и они одновременно пустились в бега, прибегнув к своим техникам ухода.

Хань Ли, как и прежде, одним жестом сложил печать, и за его спиной возникла пара хрустальных крыльев.

Лёгкий взмах!

Он превратился в тонкую голубовато-белую нить и рванул вперёд, несколько раз мигнув в полёте. Нить описала дугообразные изгибы и чудесным образом проскользнула сквозь густую сеть световых столбов и когтевых сияний, оказавшись высоко в небе за спинами зверей, после чего бесшумно растворилась в пустоте.

Люй Шуйэр поступила куда проще. Из её уст вылетела синяя кристальная сфера, а под ногами мелькнул белый свет, из которого вновь явилась хрустальная нефритовая мышь.

Оба предмета вспыхнули одновременно, и она превратилась в голубовато-белый световой шар, вырвавшийся вперёд.

Когда чёрные световые столбы обрушились на световой шар, они просто-напросто исчезли, не произведя никакого эффекта.

Затем, с тонким свистом рассекая воздух, голубовато-белый световой шар лишь слегка дрогнул и мгновенно оказался за сотню чжанов, промчавшись к горизонту в противоположном направлении.

Что касается Ши Куня, его способность выглядела куда более властной.

Он лишь холодно фыркнул, его боевой доспех вспыхнул ярким сиянием, и он ударил ладонями друг о друга перед грудью.

После оглушительного грохота вокруг его тела мгновенно возникли мелькающие жёлтые огоньки.

Затем огоньки стремительно разрослись и слились воедино, образуя странное световое поле, окутавшее богатыря.

Световое поле называлось странным не без причины: на его поверхности проступили густо усеянные спиралевидные руны. Когда чёрные световые столбы ударяли в него, раздавался глухой грохот, и под мерцанием рун они отскакивали прочь.

Ши Кунь тем временем всколыхнулся, и жёлтое сияние, окутав его, мгновенно увлёкло под землю. Промчавшись на глубине более десяти чжанов с поразительной скоростью, он ничуть не уступал в бегстве Люй Шуйэр.

Тёмные звери, разумеется, не собирались так просто позволить тройке скрыться.

По рыку возглавлявшего стаю трёхглазого зверя стая тут же разделилась на три группы, поднялась в воздух и ринулась вдоль оставленных Хань Ли и его спутниками следов.

Хань Ли, не испытывая никаких колебаний и развив в воздухе максимальную скорость ухода, легко оставил далеко позади преследователей.

Всего за время, необходимое на один приём пищи, световая нить, в которую обратился Хань Ли, уже полностью оторвалась от погони, не оставив и следа.

Однако его световой след в воздухе был слишком заметен, и по пути ещё несколько тёмных зверей вырвались из леса внизу, пытаясь напасть на него.

Но Хань Ли лишь взмахнул рукавом, и десятки голубых клинков тут же обрушились подобно ливню.

Не скрывая более истинную мощь Зелёных бамбуковых осиных мечей, он мгновенно рассёк на бесчисленные куски всех тёмных зверей, вставших на его пути.

Даже те один-два зверя, которые достаточно быстро отреагировали и успели взмахнуть когтями, выпуская потоки когтевого сияния, чтобы хоть как-то помешать, не смогли ничего сделать: голубые мечи, словно невещественные предметы, лишь мелькнув, сквозь когтевое сияние проходили как сквозь пустоту и обрушивались прямо на тела зверей. Те мгновенно испускали дух.

Так, не жалея Магической силы и не останавливаясь ни на мгновение, Хань Ли, промчавшись более половины суток, наконец вырвался из густого тёмного леса и полностью покинул лес тёмных зверей.

Перед ним раскинулась бескрайняя зелёная травяная равнина.

Несмотря на то, что было ещё ночь, густой аромат свежей травы ударил в ноздри.

Однако Хань Ли и не думал останавливаться — его голубовато-белая световая нить продолжала мелькать, унося его всё дальше вперёд.

Akhir bab 1776