— З-зна… знал, что от тебя не спрячешься.
— Богатство добывается риском. Я х-хочу попробовать. Не переживай, у меня есть средство спасти себе жизнь, — сказал Ван Цян.
— Я только что осмотрелся и считают, что кое-что извлёк.
— Это место больше похоже на то, что открылось само по себе, как во Эпоху Богов, — дабы мир исследовал его.
— Обычно в начале не дают слишком много благ.
— А судя по моим наблюдениям, каждая из этих могильных стел может оказаться пространственным миром. Некоторые находятся в открытом состоянии — стоит приблизиться, и тебя затянет внутрь. Другие же закрыты.
— На моём этапе, закрытые стелы, напротив, безопаснее. Открытые, скорее всего, таят в себе скрытую опасность.
— Если хочешь пройти разведкой, войди с восточной стороны этого звёздного неба и следуй по этому маршруту.
Чу Фэн коснулся кончиком пальца лба Ван Цяна — и карта пути мгновенно впечаталась в его сознание.
— Ого, брат, ты т-точно надёжный человек!
Ван Цян обрадовался. Он тоже наблюдал за окрестностями, но лишь с любопытством — и не увидел ни одного из этих тонких моментов.
Ощущая доверие к Чу Фэну, он теперь чувствовал себя увереннее.
— Это место очень странное. Как будто проклятое.
— Согласно теории, согласно которой возможность и опасность всегда неразделимы, здесь шанс встретить удачу чрезвычайно редок, и столь же смертельна цена.
— Обязательно прячься как можно лучше, не выдавай себя. Если почувствуешь неладное — немедленно выходи, — посоветовал Чу Фэн.
— Не переживай, твой брат не отличается особыми талантами, но зато т-точно везучий, — рассмеялся Ван Цян.
Приняв решение, Ван Цян развернулся и устремился к тому древнему могильнику.
Здесь было слишком велико, а могильные стелы расположены на значительном расстоянии друг от друга.
Чтобы добраться до них, Ван Цяну потребуется немало времени.
Но расстояние — не главная проблема. Главное — то чувство, которое внушает это место. Оно по-настоящему тревожит.
Хоть Чу Фэн и не стал отговаривать, глядя, как силуэт Ван Цяна исчезает в зловещем звёздном небе, в его сердце всё ещё оставалась доля беспокойства.
— М-м?
Но вскоре Чу Фэн перевёл взгляд на Сяо Юйэра и остальных.
Он заметил, что Сяо Юйэр и его семья выглядят совершенно не так, как следует.
«Что-то случилось?» — спросил Чу Фэн.
«Наша кровь отреагировала — чувствуется, что в родовых землях нашего клана произошли перемены», — сказал Сяньхай Шаоюй.
«Не переживай, большой брат, — похоже, изменения хорошие», — добавила Сяо Юйэр.
«Тогда скорее возвращайтесь», — сказал Чу Фэн.
«Возвращайтесь сами, а я останусь и скажу Чу Фэну компанию», — сказал дедушка Сяо Юйэр.
«Я тоже не спешу», — сказала Сяо Юйэр.
Но едва она произнесла эти слова, её родители и дедушка одновременно воскликнули: «Юйэр!»
По их выражениям лиц Чу Фэн понял, что это действительно хорошая новость, и все они не хотели, чтобы Сяо Юйэр упустила этот шанс.
И тогда Чу Фэн обратился к Сяо Юйэр: «Посмотри на эти Древние могильники — они так глубоки и непостижимы. Нам ещё предстоит длинный путь, так что не упускай ни одной возможности для роста.
Что касается меня — не переживай. Раньше я был так уверен, столкнувшись с бессмертным кланом Чжао, только потому, что у меня есть способы защитить себя», — сказал Чу Фэн Сяо Юйэр.
«Хорошо, я поняла, большой брат. Я буду усердно культивировать», — ответила Сяо Юйэр, и все были удивлены.
Она ответила не только решительно, но и улыбнулась так сладко — просто мечта.
«Эх, сестра выросла — удержать невозможно. Давно я не видел, чтобы моя сестра была такой послушной с кем-то», — вздохнул Сяньхай Шаоюй.
Сяо Юйэр рассмеялась и воровски посмотрела на брата, а затем снова обратилась к Чу Фэну: «Но ты тоже береги себя, большой брат».
«Берегусь», — ответил Чу Фэн.
После, благодаря настойчивости Чу Фэна, вся компания Сяо Юйэр вернулась в свой клан.
Приняв решение, они отправились в мир, где располагался телепортационный круг, и там распрощались.