— Сун Си, тебя действительно оклеветали?
— Почему же ты не сказал раньше?
— спросил управляющий Северного Дворца.
Он уже расспрашивал Сун Си раньше, но тот молчал и ничего не говорил.
Теперь, когда управляющий спросил снова, Сун Си кивнул.
— Но ведь Ли Цзяоцзяо была слабее тебя. Как же она могла заставить тебя...
— спросил управляющий.
Сун Си не ответил. Он немного поколебался, но его рыдания стали ещё жалобнее.
— Сун Си, расскажи мне, что произошло на самом деле.
— Я верну тебе справедливость.
— сказал Чу Фэн.
Услышав это, Сун Си поднял голову и посмотрел на Чу Фэна. Увидев в его глазах непоколебимую решимость, смешанную с гневом, Сун Си больше не колебался и выдохнул: — Наньгун Юйлю тоже был там.
— Наньгун Юйлю?! Так это он?!
Гнев Чу Фэна вспыхнул мгновенно, особенно когда он вспомнил, как только что предупредил Наньгун Юйлю, чтобы тот больше не связывался с ним.
Тот самодовольный взгляд, которым Наньгун Юйлю посмотрел на него.
Раньше Чу Фэн думал, что Наньгун Юйлю просто бросает ему вызов.
Теперь он понял: Наньгун Юйлю уже успел навредить Сун Си.
— Чу Фэн, мою невиновность уже не доказать. Кроме тебя... никто не поверит мне.
— Наньгун Юйлю обладает чудовищной властью. Если он захочет моей смерти, мне не выжить.
— Но ты должен отомстить за меня. Ты обязательно должен отомстить. Я могу рассчитывать только на тебя.
— Твой брат... теперь уже даже не мужчина.
— Эту месть ты должен отомстить за меня.
— Иначе я даже в смерти не обрету покоя.
Сун Си снова расплакался, рыдая так, что хрипел и задыхался, и в то же время он с силой стянул свои штаны.
Когда штаны были сняты, Чу Фэн и управляющий Северного Дворца замерли.
Мужское достоинство Сун Си было отрублено.
— Как такое возможно?! Стража! Стража!
— Наказание шиповатым кнутом предполагает лишь удары по всему телу! Как можно так унижать человека?!
Управляющий Северного Дворца тоже пришёл в ярость и завопил.
Но Сун Си покачал головой.
— Не они. Это Наньгун Юйлю. Он приходил.
Этой одной фразы было достаточно, чтобы стало ясно, кто отрубил достоинство Сун Си!
— Чего тут кричать?
Как раз в этот момент старейшины Палаты Наказаний, услышав крики управляющего, явились сюда.
— Как раз кстати! Как вы тут делами-то распоряжаетесь?
— Позволили кому-то со стороны учинить самосуд за стенами Палаты Наказаний?!
С яростью потребовал управляющий Северного Дворца.
Однако старики Палаты Наказаний лишь презрительно улыбнулись.
— Самосуд? А мы, что, не в курсе были?
— К тому же, если кто-то тут самосуд учинил — иди ищи его. Чего ты на нас кричишь?
— Ты-то управляющий Северного Дворца, а разве не способен даже за своего ученика заступиться?
— сказал старейшина Палаты Наказаний.
— Раз вы знаете, что я управляющий Северного Дворца, вы осмеливаетесь так со мной разговаривать?!
— Кто вы такие?!
— спросил управляющий.
— Ого, управляющий Северного Дворца — грозный человек!
— Скажу тебе честно: сегодня ты пришёл сюда навестить заключённого, и тебя впустили вовсе не из-за твоего положения.
— А потому что наш глава приказал: если явится Чу Фэн — пустите его.
— Ты попал сюда лишь благодаря Чу Фэну.
— сказали старики Палаты Наказаний.
— Вы...
Управляющий Северного Дворца стиснул зубы от злости.
Но он не решался хоть что-то сделать с этими старейшинами.
Он боялся не этих конкретных старейшин, а самой Палаты Наказаний.
— Управляющий, уходим.
Бросив это, Чу Фэн развернулся и вышел.
Управляющий Северного Дворца поспешно последовал за ним.
— Чу Фэн, у нас нет доказательств по этому делу. Ни в коем случае не ходи разбираться с Наньгун Юйлю.
— посоветовал управляющий.
— Я понимаю, управляющий.
— Теперь, когда глава секты только что заточил меня в Воулунское подземелье, его позиция — это и есть позиция Воулунской Боевой Секты.
— Я, Чу Фэн, — человек, который не по нраву главе секты, человек, который не по нраву Воулунской Боевой Секте.
— А Наньгун Юйлю — кто он? Он не просто ученик истинной передачи, он ещё и бывший Воулунский ученик, а его бабушка — Воулунская старейшина Воулунской Боевой Секты, Госпожа Чуньюэ.
— Его опекают и балуют, как никого другого.