— Дедушка, вы даже Владыку Дуань Цзидао собираетесь убить? — Сун Юйхэн слегка удивился.
— Ты всё ещё называешь его Владыкой? Он этого достоин? Сколько лет он выводил меня из себя! Я терпел унижения, жил, склонив голову, все эти годы — лишь затем, чтобы убить его, — сказал дедушка Сун Юйхэна.
— Но, дедушка, он ведь всё-таки… — Сун Юйхэн испугался.
— Не бойся, Юйхэн. Дуань Цзидао давно болен, жить ему осталось недолго. Как только он передаст свою силу тебе, его полностью выжмут, а неизлечимая болезнь превратит его в калеку. В тот момент его жизнь будет целиком в моих руках.
— Хмф, он наверняка захочет покончить с собой, чтобы скорее вернуться к своей Дуань Цижоу, но я не дам ему этого сделать, — сказал дедушка Сун Юйхэна.
— Дедушка, вы не собираетесь похоронить их вместе? — спросил Сун Юйхэн.
— Похоронить вместе? Да, непременно похороним их вместе, ведь эта самая Дуань Цижоу на самом деле была подделкой. После его смерти он обнаружит, что похоронен рядом не с той, о которой мечтал день и ночь. Тогда Дуань Цзидао точно умрёт, не успокоившись.
— Да, я хочу именно этого — чтобы он умрёт, не успокоившись. Пусть сам прыгнет в эту могилу. — На мрачном лице дедушки Сун Юйхэна появилась улыбка извращёнца.
— Дедушка, а что с Чу Фэном? — спросил Сун Юйхэн.
— Чу Фэн? Он тоже должен умереть, но руками нам его убывать не придётся. Сейчас он очень дорог. Если передать его четырём великим Императорским кланам, хе-хе… — На этом месте в глазах дедушки Сун Юйхэна блеснула жадная искра.
А на лице его вспыхнула ещё более широкая улыбка — пока был рядом этот дедушка, Сун Юйхэн был уверен, что любая мечта исполнится.
Ведь когда-то он вовсе не был самым подходящим наследником в глазах Дуань Цзидао, но теперь вот — он вот-вот получит наследие Дуань Цзидао, и всё это благодаря его дедушке.
— Владыка, — в этот момент за дверями зала раздался тихий зов.
Вжик— Дедушка Сун Юйхэна взмахнул широким рукавом, сняв слой барьера, и одновременно распахнул запертые двери зала, после чего сказал: — Входи.
Скоро внутрь вбежал мужчина-полуимператор высшего ранга и упал на колени.
— Уже так поздно, а ты вместо того чтобы верно служить рядом с Инь Гунфу, явился ко мне. Не боишься, что он заподозрит? — сказал дедушка Сун Юйхэна.
— Докладываю, Владыка. Я, конечно, боюсь, что Инь Гунфу заподозрит, но вы говорили — если дело важное, нужно немедленно сообщать, — ответил тот.
— Что случилось, говори, — сказал дедушка Сун Юйхэна.
— Докладываю, Владыка. Чу Фэн только что с ключом в одиночку прорвался из Долины Шийинь, — сказал тот.
— Что? Он сбежал? — Услышав, что Чу Фэн ушёл, лицо дедушки Сун Юйхэна мгновенно окаменело и тревога проступила в его чертах — он, конечно, не хотел, чтобы тот ушёл.
— Действительно ушёл. Говорит, у него важное дело, но я также слышал, как он сказал Инь Гунфу, что вернётся через некоторое время, — сказал тот.
— Вернётся? Ну и хорошо. — Услышав это, дедушка Сун Юйхэна наконец выдохнул с облегчением.
— Хорошо, ты вовремя сообщил. — Дедушка Сун Юйхэна взмахнул рукой, и Мешок Вселенной оказался в руках того.
— Благодарю, Владыка. — Осмотрев Мешок Вселенной в руках, тот расплылся в широкой улыбке.
— Служи мне верно — и я не оставлю тебя ни с чем. Ступай, — дедушка Сун Юйхэна махнул рукой.
— Так точно. — Тот отступил и вышел.
— Сегодняшний день и правда преподнес одну хорошую новость за другой, — радостно сказал дедушка Сун Юйхэна.