Уже по взгляду Байли Сюаньконга
— Меч Злого Бога и Кисть Казни — оба невероятно опасны. Я могу пользоваться Кистью Казни, но ценой собственной жизни: каждое применение отнимает десять лет. В Городе Поклонения Луне я использовал её на самом деле во второй раз, — сказал Байли Сюаньконг.
— Десять лет за одно применение? — Чу Фэн не смог скрыть удивления. Даже у культиваторов жизнь не вечна — в конце концов есть предел. А в том возрасте, в котором был Байли Сюаньконг, сколько у него оставалось таких десятилетий?
— Кисть Казни опасна, но её угроза, по крайней мере, видна. Меч Злого Бога куда более губителен. Он так опасен, потому что это оружие, пожирающее своего владельца.
— Это не мои домыслы. Там, где был спрятан Меч Злого Бога, были оставлены записи.
— Раньше ты спрашивал, почему я так уверен, что это именно легендарный Меч Злого Бога. Всё из-за тех слов.
— Каких слов? — не удержался Чу Фэн.
— «Меч Злого Бога усмиряет злых богов. Тот, кто не обладает выдающимся талантом, да не прикасается к Мечу Злого Бога — иначе будет сожран его обратной силой, и от тела не останется даже костей». — Байли Сюаньконг произнёс каждое слово в отдельности.
Хотя Чу Фэн уже настороженно относился к опасностям Меча Злого Бога, услышав эти строки, он всё же почувствовал, как сжалось сердце.
— Я не буду скрывать: мой учитель, перед тем как уйти из мира, попытался покорить Меч Злого Бога. Его убила обратная сила клинка. Он был уже стар и немощен, но при этом — второранговый Воитель Императорского уровня, — сообщил Байли Сюаньконг.
— Неужели настолько мощный? — осознание опасности Меча Злого Бога усилилось. Этот меч действительно был совершенно иным по сравнению с обычным оружием полуимператорского уровня — иначе как второй ранг Воителя Императорского класса мог пасть жертвой его обратной силы?
— Я предложил тебе покорить Меч Злого Бога, по сути, сыграв в азартную игру. Я полагал: если для покорения этого клинка нужна не сила, а талант, то справиться с ним способен только ты.
— И ты меня не разочаровал. Просто... в своём нынешнем состоянии ты всё ещё не властен над ним, — сказал Байли Сюаньконг.
— Возможно, — Чу Фэн горько усмехнулся. Он испытал силу Меча Злого Бога и понял, насколько он могуч, но и боль обратной силы оказалась ему почти не под силу вынести.
— Подвергнув тебя такому риску, ты не держишь на меня зла? — спросил Байли Сюаньконг.
— Богатство достаётся тем, кто идёт на риск, а на пути культивации это вдвойне верно. Вы сделали это ради меня, Учитель Предков — как я могу на вас сердиться?
— Есть лишь одно, о чём я хотел бы рассказать вам открыто, — сказал Чу Фэн.
— Говори, не стесняйся, — ответил Байли Сюаньконг.
— Вы знаете Яоэр? — спросил Чу Фэн.
— Ты имеешь в виду Цветочного Короля Цанмина? Разумеется, знаю. Та девушка порой жестока, но по натуре не злонамеренна — никогда не станет притеснять слабых без причины, — сказал Байли Сюаньконг. Видно было, что его мнение о Яоэр было весьма положительным.
Неудивительно, что столь опасная особа могла столь долго оставаться на горе Цинму.
— Сейчас Яоэр в великой опасности. Она заперта в древних руинах горы Цинму, и мне нужно её спасти, — заявил Чу Фэн.
— Древние руины? Хотя они и чрезвычайно опасны, учитывая способности той девушки, мест, где её можно удержать, найдётся немного. Где именно она заперта? — поинтересовался Байли Сюаньконг.
— В сокровищнице Древнего Убийственного Массива, — ответил Чу Фэн.
— Что?! Та девушка проникла в Древний Убийственный Массив? Сокровищница? Она вошла в ту самую сокровищницу?
— Это невозможно! Даже я не смог пройти тот Древний Убийственный Массив! Как она, при своих способностях, сумела это сделать?! — лицо Байли Сюаньконга выразило полное недоверие. Сам пытавшийся преодолеть Древний Убийственный Массив, он прекрасно знал, какой ужас он представляет. Сколько сильнейших воинов за всю историю погибли в его ловушках — это была поистине смертельная зона.
— Учитель Предков, я не лгу. Вот как всё было... — Чу Фэн изложил Байли Сюаньконгу произошедшее во всех подробностях.
— Неужели всё так, — узнав правду, Байли Сюаньконг тоже был потрясён. Прошло немало времени, прежде чем он пришёл в себя. Успокоившись, он просиял и с улыбкой подмигнул Чу Фэну: — А значит, ты вступил в мою гору Цинму с самыми корыстными целями, маленький пройдоха!
Чу Фэн мог лишь смущённо почесать затылок. Ведь когда он впервые пришёл на гору Цинму, его единственной целью и впрямь было то самое сокровище.