Lewati ke konten

Coiling Dragon · Bab 583

Глава 29. Совместные усилия

17 Januari 2020 · 5 mnt baca · 1.059 kata

В глубине Горного хребта Небесного Жертвоприношения парило гигантское металлическое создание в форме чёрного феникса. Огромное создание, сопоставимое с малой горой, висело высоко в небе, и люди непрерывно набирались в его внутренность.

На скальной стене под металлическим созданием собралась большая толпа — провожали братьев и родных.

Тароша, Ди Линь, О'Брайен, Бэй Бэй, Дилия и ещё несколько человек стояли перед Лин Лэем.

— Тароша, Ди Линь, Оливия, будьте осторожны в дороге. Когда доберётесь до Мира и устроитесь, обязательно наведывайтесь — я буду скучать, — Лин Лэй улыбнулся, обращаясь к толпе перед собой. После возвращения он сообщил Дилии и остальным, что они могут поехать в город, и только тогда понял...

Дилия и Бэй Бэй собирались лишь прокатиться по городу и вернуться обратно.

А Тароша, Ди Линь, Шисай и другие намеревались переехать в город на постоянное жительство.

— Да, обязательно! — Ди Линь сказал с виноватым видом. — Лин Лэй, если честно, мы тоже хотели остаться рядом с тобой, но Горный хребет Небесного Жертвоприношения под строгим контролем. Мы не из вашего клана, нам и так запрещено покидать Великое Ущелье и бродить где вздумается, поэтому...

— Я понимаю, не нужно объяснять, — Лин Лэй улыбнулся.

Но в душе невольно вздохнул.

В битве с Восемью Великими Семьями клан, чтобы не допустить вражеских шпионов, постоянно поддерживал усиленную охрану. Без особых причин членам клана нельзя было бродить где попало, а Тароша и Ди Линь вовсе не были членами клана — за ними следили ещё пристальнее.

Тароша и его друзья, находясь здесь, нечем было заняться, и бродить не разрешалось — словно в тюрьме сидели.

— Это я не всё предусмотрел, — Лин Лэй искренне извинился.

— Лин Лэй, не говори так, — Тароша поспешно возразил. В глубине души Тароша и его товарищи были Лин Лэю благодарны — он когда-то спас им жизнь. — Лин Лэй, когда появится время, приезжай в Мир навестить нас.

— Обязательно, — Лин Лэй кивнул.

— Тогда мы отправляемся.

Тароша, Шисай, Оливия, семья Ди Линя и другие — все они попрощались с Лин Лэем и полетели к металлическому созданию вдали. Дилия и Бэй Бэй, однако, остались рядом.

— Лин Лэй, — Дилия посмотрела на него.

Лин Лэй нежно улыбнулся, обнял её и тихо сказал:

— Будь осторожна в дороге.

Дилия почувствовала, как тёплое течение залило ей сердце. Она прижалась к нему и мягко ответила, а затем подняла голову и посмотрела ему в глаза:

— Лин Лэй, не переживай за меня, со мной всё будет в порядке. А вот ты — наш клан так ожесточённо сражается с Восемью Великими Семьями. Когда будешь драться за семью, помни... я всё ещё жду тебя.

Лин Лэй посмотрел на Дилию, не отрывавшую от него взгляда.

— Не переживай, твой муж очень силён, — Лин Лэй усмехнулся.

— Хвастун, — Дилия рассмеялась.

— Ой, я не могу это больше видеть, я ухожу! — Бэй Бэй зашумел.

Лин Лэй взглянул на Бэй Бэй, который ухмылялся с видом злодея.

— Хорошо, Дилия, Бэй Бэй, будьте осторожны в дороге. Старейшину, который будет вас сопровождать, я уже предупредил, — Лин Лэй сказал. Дилия и Бэй Бэй кивнули, попрощались с Лин Лэем и полетели вверх к металлическому созданию.

Лин Лэй поднял голову и смотрел, как гигантское металлическое создание ввыси тронулось с места, мгновенно превратившись в призрачный силуэт и исчезнув на горизонте.

Любя её, нельзя силой удерживать рядом — нужно дать друг другу пространство.

Лин Лэй развернулся и полетел к Долине Кровавого Боя. Но по дороге он отчётливо видел, как вдоль Драконьего Пути патрулировали воины-стражники. На лицах стражников была решительная сосредоточенность, и они настороженно следили за каждым участком.

— В клане слишком напряжённая атмосфера, — Лин Лэй тихо вздохнул. — Патрульные ходят непрерывно, лишь бы шпион не проскочил.

В такой напряжённой обстановке неудивительно, что Тароша и Ди Линь не могли здесь задержаться.

— И их не за что винить, — Лин Лэй понимал. — Клан в кризисе, и непонятно, удастся ли пережить эти десять тысяч лет. Он знал: раз он способен убить двух Демонов семи звёзд, значит, и враг способен убить столько же с их стороны.

Вот так, непрестанно убивая друг друга...

Через десять тысяч лет, какой облик будет у Четырёх Семей Божественных Зверей?

В тихом Великом Ущелье Горного хребта Небесного Жертвоприношения Лин Лэй сидел в своём кабинете, читая книгу об Аде. Внезапно он захлопнул книгу и через окно посмотрел наружу:

— Дилия и остальные уехали уже больше месяца. Чувствую какое-то беспокойство.

Лин Лэй покачал головой:

— Слишком многодумаю.

По расстоянию между Миром и Горным хребтом Небесного Жертвоприношения дорога туда и обратно занимала три-четыре месяца. До возвращения Дилии ещё оставалось много времени. Даже если бы возникла опасность, разведывательный отдел непременно сообщил бы.

— А это Великое Ущелье, пожалуй, самое тихое место во всём Горном хребте Небесного Жертвоприношения, — Лин Лэй через окно мог разглядеть далёкую поляну, где несколько представителей Юйланьской ветви сидели вместе, болтали и смеялись, ведя себя совершенно беспечно.

Беспечными их делало неведение!

Они не знали о нынешнем кризисе клана. Клан и не собирался сообщать заранее нижним и средним богам о происходящем. А верховные боги, осведомлённые о бедствии клана, были полны тревоги и усердно совершенствовались в своём искусстве.

Всеми силами стремились пройти в Долину Кровавого Боя и сражаться за клан!

— Лин Лэй-старейшина, — за дверью раздался голос.

— Входи, — Лин Лэй нахмурился. Явившийся был одет в кроваво-красное одеяние — форменная одежда воинов Долины Кровавого Боя.

Вестник из Долины Кровавого Боя?

— Что случилось? — спросил Лин Лэй.

— Лин Лэй-старейшина, Главный Старейшина приказывает вам немедленно явиться в Зал Лазурного Дракона, — почтительно сказал воин в кроваво-красном одеянии.

— Главный Старейшина вызывает меня? — Лин Лэй тут же поднялся, не говоря лишних слов, и направился наружу.

Воин в кроваво-красном одеянии последовал за ним. Лин Лэй и воин поднялись в воздух и вылетели из Великого Ущелья. Уход Лин Лэя привлёк внимание многих обитателей ущелья.

— У-у-у-у~~ — завыл холодный ветер, словно ледяные ножи ударяли по телу.

В Долине Кровавого Боя groups of... no, wait, Russian only!

В Долине Кровавого Бояgroups...

Let me fix that paragraph:

В Долине Кровавого Боя шестизвёздные демоны собирались по нескольку человек, и время от времени попадались демоны семи звёзд. Лин Лэй, с холодным лицом, стремительно несся к Залу Лазурного Дракона. Войдя в зал, он поднялся на пятый этаж.

Взгляд Лин Лэя скользнул по залу. На возвышении восседал Главный Старейшина в чёрном одеянии и серебряной маске. В зале, помимо Главного Старейшины, был ещё один человек —

Лысый старейшина Иммануил.

Иммануил стоял почтительно сбоку. Увидев его, Лин Лэй внутренне удивился:

«И он здесь?»

Akhir bab 583