В Ушань-чжэне, в поместье семьи Барух.
Хогг недавно закончил обед и сидел в кресле-качалке перед гостиной, расслабленно читая книгу.
Два силуэта быстро вошли в поместье — это были Лин Лэй и Хиллман, вернувшиеся из Города Фенна на предельной скорости. Лица Лин Лэя и Хиллмана всё ещё выражали трудноподавляемое волнение, и Лин Лэй окрикнул ещё издалека:
— Отец, я вернулся!
— Господин Хогг, — тоже волнуясь, сказал Хиллман.
Хогг поднял голову, увидел возбуждённые лица Лин Лэя и Хиллмана, и его сердце сжалось от предчувствия. Он тотчас встал, глядя на обоих, и с лёгкой дрожью в голосе спросил:
— Как прошло магическое тестирование?
Семья Барух слишком долго пребывала в безвестности — древнему роду остро требовался великий человек, способный вернуть былую славу!
— Господин Хогг, Академия Эрнст! Это Академия Эрнст! Лин Лэй прошёл отбор в Академию Эрнст! — воскликнул Хиллман.
Хогг словно окаменел. Его разум опустел, словно мозг лишился кислорода.
— Господин Хогг? — окликнул Хиллман дважды.
Постепенно обретая способность мыслить, Хогг тяжело дыша уставился на Хиллмана и, не веря своим ушам, спросил:
— Эрнст? Ты сказал — Академия Эрнст?
Глаза его широко распахнулись.
— Отец, вот письмо о зачислении из Академии Эрнст. — Лин Лэй протянул отцу красный конверт. Хогг замер на мгновение, затем быстро схватил письмо, вскрыл его и, затаив дыхание, внимательно разглядывал страницу о зачислении.
Ярко-красными буквами были выведены два имени — «Академия Эрнст» и «Лин Лэй».
— Ха-ха, ха-ха-ха! Предки семьи Барух — у нашего рода есть надежда! — Хогг запрокинул голову и расхохотался, его тело сотрясалось от смеха, а по щекам катились слёзы. — Наш род Барух обрёл надежду!
Эти почти безумные хохот и слёзы заставили Лин Лэя замереть.
— Отец… — тихо позвал Лин Лэй, словно боясь помешать.
Лин Лэй никогда не видел отца настолько расстроенным, и слёзы, катившиеся по его щекам, вызвали трепет в сердце мальчика.
Управляющий Шили также подошёл, поражённый реакцией Хогга. Он понятия не имел, что произошло.
Хогг глубоко вздохнул и посмотрел на Лин Лэя, в глазах его пылала крайняя радость.
— Хорошо, хорошо, — сказал он.
— Хиллман, дядя Шили! — обратился Хогг к обоим. — Сегодня вечером я устрою большой пир! Быстрее, хорошенько всё подготовьте! Я сегодня счастлив, невероятно счастлив! С таким сыном я смогу спокойно встретить предков семьи Барух!
— Есть, господин Хогг! — ответили Хиллман и управляющий Шили.
— Чи-чи!
Внезапно маленькая Теневая мышь Бэй Бэй выпрыгнула из рук Лин Лэя, встала ему на плечо и уставилась на Хогга — её крошечные глазки были полны гнева.
Лин Лэй уловил послание, переданное мышью через их связь душ, и не знал — смеяться ему или плакать.
Оказалось, маленькая Теневая мышь крепко спала у него на руках, но громкий смех Хогга разбудил её. В раннем возрасте она спала очень много и яростно ненавидела, когда её будили, — разумеется, она пришла в бешенство.
— Теневая мышь? Магический зверь — Теневая мышь?!
Лицо Хогга резко изменилось при виде зверька.
— Отец! — Лин Лэй поспешно добавил, боясь, что отец решится на какое-то действие. — Маленькая Теневая мышь уже заключила со мной Договор Души.
Хогг словно поражённый молнией, долго стоял оцепеневший.
— Ты… ты покорил эту магическую Теневую мышь?
Для покорения магического зверя требуются два условия: во-первых, заставить зверя покориться, во-вторых, развернуть Магический массив Договора Души.
Силы Лин Лэя Хогг прекрасно знал — слабые. Теневая мышь же, даже самая слабая, была как минимум третьего ранга. Тем более что Лин Лэй не мог развернуть Магический массив Договора Души — это было совершенно невозможно.
— Да, отец. Я покорил его, — торжественно сказал Лин Лэй.