Lewati ke konten

Coiling Dragon · Bab 115

Третья глава. Вся толпа съезжается в городок

17 Januari 2020 · 5 mnt baca · 1.062 kata

Третья глава. Вся толпа съезжается в городок

Поздней ночью, в спальне Лин Лэя.

Звуки вибрации мышц и сухожилий непрерывно доносились из тела Лин Лэя. Поверхность его кожи то вздымалась, то опадала, капли пота проступали из каждой поры, — но лицо Лин Лэя оставалось совершенно спокойным.

В этот момент Лин Лэй занимался по Тайному Мануалу Крови Дракона.

В первый раз, когда Лин Лэй пробудил в себе кровь Драконьего Кровавого Воина, он сразу оказался в границах шестого уровня воина. Согласно记载ам Тайного Мануала Крови Дракона, в самом начале тренировок кровь Драконьего Кровавого Воина в теле была чрезвычайно плотной, и прогресс шёл поразительно быстро.

Но чем дальше — тем труднее становилось продвигаться.

Особенно после девятого уровня. Прорыв в Святое Царство мог потребовать больше времени, чем все предыдущие тренировки, взятые вместе.

«Сейчас Церковь Света看重着 меня, а статус мастера-скульптора делает моё положение необычным. Но собственная сила моей всё ещё недостаточна. Они чтут меня в основном из-за моего потенциала. Для мести мне собственной мощи мало.»

Лин Лэй прекрасно понимал, что его сила пока не на должном уровне. В конце концов, он не может просто превратиться в Драконьего Кровавого Воина и пойти убивать людей.

Крайний случай. Лин Лэй ни за что не хотел принимать облик Драконьего Кровавого Воина. Потому что если кто-нибудь узнает, что он способен превратиться в Драконьего Кровавого Воина, последствия будут ужасающими. Драконьи Кровавые Воины были слишком известны.

Как только Драконий Кровавый Воин шагал в Святое Царство, он становился абсолютно верхушечным бойцом Святого уровня.

— Босс, ты слишком много на себя берёшь, — Бэй Бэй лежал на кровати и наблюдал за тренировкой Лин Лэя.

Не только Бэй Бэй — рядом появился и Деринкорт. Деринкорт прекрасно понимал душевное состояние Лин Лэя: внезапная смерть отца, а затем узнание, что мать погибла не при родах, а была похищена. Оба удара обрушились на Лин Лэя одновременно.

Такое потрясение было куда тяжелее предательства Элис.

Деринкорт ощущал бесконечную ненависть и жажду убийства, сокрытые в глубине души Лин Лэя. Он прекрасно знал: если ненависть Лин Лэя не найти правильного выхода, со временем тот может превратиться в безумного убийцу.

«Надеюсь, Лин Лэй скорее отомстит. Иначе чем дольше он будет нести в себе это, тем сильнее изменится его характер.» Даже Деринкорт испытывал некоторую тревогу.

На следующее утро.

В Семье Барух слуги суетливо готовили продукты и ингредиенты. Лин Лэй, от тренировавшийся всю ночь, вышел из спальни и посмотрел на суету прислуги.

— Лин Лэй, сегодня придут, скорее всего, люди немалого значения. Ты и правда собираешься встретить их так? — Деринкорт возник рядом с Лин Лэем.

И Лин Лэй, и Деринкорт предполагали, что важные персоны Церкви Света и крупные дворяне Города Фенн вскоре узнают о смерти отца Лин Лэя. В подавляющем большинстве случае они приедут выразить соболезнования. Естественно, Лин Лэю придётся их принимать.

Продукты, которые Лин Лэй заготовил, были более чем достойными, но повара оставляли желать лучшего. Всего два повара из Ушань-чжэня, чьё мастерство считалось неплохим.

— Ты хочешь, чтобы два местных повара принимали важных гостей? — Деринкорт усмехнулся.

— Пусть попробуют деревенскую кухню. Этого уже достаточно, — ответил Лин Лэй и отправился завтракать. После завтрака он снова встал на колени в гостиной, продолжая траурное бдение. Около семи часов утра за воротами усадьбы Барухов раздались звуки копыт.

Роскошная каретная колонна остановилась у входа.

— Третий брат! — раздался знакомый голос.

Лин Лэй, стоявший на коленях в гостиной, повернул голову к воротам и увидел Еру, Рейна и Джорджа, которые первыми вбежали внутрь. После двух тяжелейших ударов, обрушившихся на Лин Лэя за короткое время, его настроение было мрачнее некуда. Но, увидев этих троих братьев, с которыми он вырос вместе в Академии Эрнст, Лин Лэй не смог сдержать улыбку.

Еру, Джордж и Рейн, войдя в гостиную, встали на колени на подушки посреди зала и поклонились.

— Третий брат, я узнал о гибели твоего отца прошлой ночью и сразу разыскал Второго и Четвёртого братьев. Я предположил, что сегодня придут дворяне, и привёз с собой нескольких шеф-поваров из Города Фенн. Мы ехали всю ночь, — тихо сказал Еру.

— Спасибо, — Лин Лэй понимал, как спешно его братья всё организовали.

Нанять поваров, собрать колонну — Рейн и Джордж, вероятно, поспешили из Академии Эрнст в Город Фенн, а затем вместе с Еру доехали сюда глубокой ночью.

— Третий брат, не горюй слишком сильно, — Джордж мягко похлопал Лин Лэя по плечу.

Рейн встал рядом с Лин Лэем. — Лин Лэй, что бы ни случилось, у тебя всегда будут мы, трое братьев. Какими бы ни были обстоятельства, не падай духом. Будь сильнее.

Лин Лэй взглянул на Рейна, и на его лице появилась слабая улыбка.

Самый шумный и непоседливый из них — Рейн — говорил такие слова. Лин Лэй почувствовал, как тепло разлилось по его сердцу. В конце концов, что бы ни случилось, у него всё ещё есть три хороших брата.

— Спасибо вам, — Лин Лэй посмотрел на Еру. — Старший Еру, приём дворян возьми на себя. У меня нет опыта в таких делах.

Еру кивнул. — Не беспокойся. Я привёз достаточно людей. Приём будет организован безупречно.

Спокойный Ушань-чжэнь сегодня перестал быть спокойным. Горожане собирались кучками и обсуждали каретную колонну, которая только что прибыла.

— Утренняя колонна насчитывала больше сотни лошадей, а кареты — прямо королевские! И эти рыцари, ладно… Я столько видел за жизнь — ни разу не встречал такой роскошной свиты, — старик с восторгом смотрел на ворота усадьбы Барухов.

Остальные жители вокруг кивали в знак согласия.

В обычном маленьком городке у них редко была возможность увидеть подобное шествие. Ещё несколько дней назад, когда Лин Лэй вернулся с конвоем кавалеристов, это наделало столько шума, каких городок раньше не видел.

— Как думаете, может, молодой Лин Лэй стал где-то большим барином? — предположила одна из женщин. — Два дня назад я видела, как он вернулся с сильным кавалерийским отрядом.

Весь первый половину дня в Ушань-чжэне не стихали разговоры.

Около одиннадцати часов дня —

Земля содрогнулась. Жители Ушань-чжэня ощутили густой, ритмичный топот копыт. Напор этого звука превосходил всё, что привозилаEarlier колонна Еру.

Блестящие доспехи — мощный кавалерийский отряд мчался впереди. За ними следовали две невероятно роскошные кареты, каждую из которых тянули четыре великолепных скакуна, а кучерами были могучего сложения воины.

За этими каретами тянулись повозки, нагруженные всевозможными дарами, а за ними — ещё один эскорт конной стражи.

Жители Ушань-чжэня подняли головы.

Державная мощь элитного рыцарского корпуса Церкви Света охватила всех горожан — казалось, на них надвигается целая гора. Сердца сжимались от трепета, а один за другим мелькавшие роскошные кареты сводили глаза с ума.

— Кто все эти люди?! — Сердца жителей Ушань-чжэня наполнялись изумлением и недоумением.

Akhir bab 115