Saltar al contenido

Warlock of the Magus World · Capítulo 526

Глава 526. Излучение

17 de enero de 2020 · 4 min de lectura · 718 palabras

«Сейчас я, казалось бы, совсем близко к руинам, но на деле…»

Рэйлинь посмотрел на наполовину проступающую впереди пространственную тень и не смог сдержать качнувшего головой.

Он лишь нашёл вход, но проник внутрь не через положенный путь, а исключительно силой, проломившись напролом — и потому рассчитывать на быстрое достижение цели не приходилось.

Другие Волшебники, вошедшие после него, находились в точно таком же положении.

Впрочем, найти наследника древнего Алого Полумесяца практически невозможно, и Рэйлинь с товарищами не стали тратить силы на умозрительный расчёт способов входа.

Для Волшебников Утренней Звезды появление входа означало лишь одно — вопрос времени, когда они прорвутся внутрь.

Пространственные законы, впрочем, были необъятны и коварны. Нынешний Рэйлинь лишь в минимальной степени овладел силой, достаточной для самозащиты, а чтобы полностью пробить эту пространственную оборону, потребуются постоянные расчёты и обдумывания.

То же самое касалось и остальных Волшебников Утренней Звезды, вошедших следом — им предстояло пройти через этот же рубеж.

Таким образом, Рэйлинь всё же имел определённое временнýе преимущество перед опоздавшими.

Именно ради этого он использовал силу Сейбера, чтобы совместно прорвать барьер и ускорить появление руин! Правда, между ними уже было подписано соглашение о разделе прибыли, однако оно касалось лишь общего распределения тайного царства и последующей эксплуатации добычи. Что же касалось предметов Алого Полумесяца и конкретного раздела находок — здесь действовал простой принцип: кто первый пришёл, тот и забирает, и приоритет принадлежал тому, кто успел взять первым.

Блуждание по пространственному коридору было подобно прогулке в открытом космосе — вокруг располагались туманности всевозможных форм, а время от времени мимо пронесались серебряные пространственные штормы и вихри.

Частицы какого-то странного чёрного вещества осаждались прямо вдоль стенок коридора, образуя причудливые чёрные бутоны — ещё нераскрывшиеся, но уже внушавшие Рэйлиню смутное чувство крайней опасности.

Неизвестно, сколько он так шёл, но вдруг под ногами опустело — словно он сорвался с огромной высоты и рухнул вниз, а в последний момент его резко подхватили и выдернули обратно.

Когда ощущение невесомости прошло, Рэйлинь обнаружил, что находится в небольшом саду. Те самые чёрные бутоны, виденные ранее, сплошь покрывали здесь клумбы и даже взбирались на изгородь.

В дальнем углу сада едва заметно лежала опрокинутая деревянная табличка — буквы на ней давно стёрлись до нечитаемости, но тонкие чёрные щупальца по-прежнему ползли по ней, неуклонно нарастая.

— Цветы, наполненные злобой и угрозой… — Рэйлинь задумался, и Чип мгновенно поднял из базы данных подходящие варианты для сравнения, однако ни одно из известных древних растений не соответствовало описанию.

И в этот самый момент чёрные лепестки едва заметно затряслись, а затем взорвались, обнажив пунцово-красные тычинки!

Ба-бах! Ба-бах! Ба-бах!

Словно по цепной реакции, один за другим взрывались десятки чёрных бутонов — и мгновение спустя весь сад утонул в чёрных лепестках, носившихся повсюду. Среди них красовались ярко-алые тычинки, похожие на языки ядовитых змей, и от них веяло смертельной угрозой.

Рэйлинь ощутил смутный привкус древнего проклятия и меметического воздействия, и его брови слегка нахмурились.

— Так вот в чём дело! Последняя линия обороны против вторженцев… и одновременно предупреждение?

Рэйлинь усмехнулся. Его зрачки в одно мгновение превратились в вертикальные щели, а по самому центру прошла тонкая красная линия.

Затем из его тела хлынуло сокрушительное, яростное излучение!

Это было телесное излучение Волшебника Утренней Звезды, несущее в себе ещё и силу крови древней Комоинской гигантской змеи! Рэйлинь до сих пор сдерживал его бо́льшую часть, но теперь, намеренно выпустив всё, он мгновенно произвёл ужасающие перемены!

Пять цветов радужного сияния, мерцающие зелёным и оранжевым фосфоресцентным свечением, начали наполнять весь сад.

Воздух вокруг словно мгновенно стал мутным, а зрение начало слегка искажаться.

После того как погасло излучающее сияние, пространство словно остановилось, а воздух наполнился едва уловимым запахом ржавого железа.

Все краски, какие прежде царили в саду, словно выцвели вместе с излучением — теперь он остался лишь в чёрно-белых тонах, словно на самой старой фотоплёнке.

Хрусть! Хрусть!

Тонкая трещина первой появилась в углу, а затем стремительно расширилась, заполнив весь чёрно-белый сад — трещины, похожие на растрескавшуюся землю, повсюду расходились разводами.

Бум! Словно стеклянная палочка лопнула, или бутыль с водой разбилась — после звука, смешавшего в себе глухой гул и пронзительный скрежет, весь сад раскололся на осколки, словно масляная картина, обнажив мрачную пустоту и серебряный шторм.

Ууу! Вихрь завыл, поглощая целыми облаками все осколки.

Местность была искажена пространственным штормом до неузнаваемости — лишь через несколько минут серебряный вихрь постепенно стих, обнажив изуродованный сад.

Все чёрные бутоны, что прежде росли в центре, бесследно исчезли — лишь изредка на землю нетленно падали клочки лепестков, наполняя всё вокруг безутешной печалью.

Fin del capítulo 526