Такое расположение было более чем удобным.
Однако вопрос о том, кто выступит первым, а кто вторым, тоже оказывался непростым. Кто-то предложил бросать жребий — кому выпадет, тот и начнёт.
Цзян Чэнь усмехнулся: — Это просто. Пусть молодые таланты выступят с докладами — я начну первым. В этом туре я первый, а в следующем пусть первым выступает Святилище Ста Преподобных. Более справедливого порядка не придумать. Как вам?
Инициатива Цзяна Чэня вызвала волну одобрения.
— Молодой друг Цзян Чэнь — человек прямой и решительный. Так и поступим! Друзья из Святилища Ста Преподобных, как вы на это смотрите?
Святилище Ста Преподобных мысленно ругало Цзяна Чэня за хитрость. Доклады святилищных старейшин, разумеется, куда важнее, чем выступления молодых талантов — последние лишь служат справкой. Разве порядок выступлений молодых может сравниться с порядком для старейшин?
Но теперь, когда тот уже так красиво всё озвучил, выступить с протестом — значит признать собственную слабость и дать повод для насмешек.
Тем не менее, даже в такой мелочи уступать было нельзя.
Владыка Чжао рассмеялся: — Я бы всё-таки посоветовал жребий. Тогда, проиграв или выиграв, все увидят результат, и споров не возникнет.
Раз Святилище Ста Преподобных настаивало на жребии — пусть так и будет.
Однако результат словно нарочно совпал с порядком, который предложил сам Цзян Чэнь.
Увидев его, Цзян Чэнь усмехнулся: — Похоже, я обладаю даром предвидения. Ну что ж, раз так, Цзян неуклюжий, пусть первым выставит себя на посмешище. Прошу старших и товарищей по Дао проявить снисхождение и указать на ошибки. Если покажется, что я говорю неверно, — прошу наставлять.
По правде говоря, Цзян Чэнь был далеко не скромным человеком, но подобные ситуации требовали внешней покорности. Это было необходимо для приличия.
Все захлопали. Очевидно, все были покорены великолепной манерой Цзяна Чэня. Даже те, кто ранее питал к нему недобрые чувства, были вынуждены признать: Цзян Чэнь обладает преимуществами, недоступными прочим молодым людям, и его собственным неповторимым обаянием.
Цзян Чэнь прокашлялся и заговорил: — На деле уже несколько старших упоминали, что Десять Великих Святилищ равны и не разделяются на высшие и низшие. Наше Вечное Святилище выдвигает свою кандидатуру на пост лидера союза лишь благодаря стечению обстоятельств и удобному моменту. Как говорится: чем выше положение, тем больше ответственность. Должность главы союза, при всей её пышности, требует и куда более серьёзных обязательств. Поэтому, прежде чем выдвигать кандидатуру, мы в Вечном Святилище тщательно обдумали: какой лидер нужен Острову Ваньюань, куда движется будущее Континента Шэньюань и что наше Вечное Святилище может внести в эту ситуацию. Я не знаю, уделяли ли другие столь же пристальное внимание этим вопросам, но лично я обдумал их основательно.
Все услышали в его словах искренность. Многие старейшины кивнули про себя — столь дельная и великолепная речь подчёркивала исключительность Цзяна Чэня.
Цзян Чэнь продолжил: — Некоторые постоянно изолируют Остров Ваньюань, полагая: пока Острову ничего не грозит, грозы не будет нигде. В мирное время в этом есть здравый смысл. Но стоить наступить смуте, и такой образ мышления становится опасной ошибкой. Континент Шэньюань состоит из двух частей — обширные внутренние территории и бескрайние моря, верховным хозяином которых является наш Остров Ваньюань. Все, наверное, знают, что я родом с Человеческих территорий — самого слабого, утратившего наследие и ресурсы, признанного безбудущего региона. Но теперь даже на Человеческих территориях, несмотря на слабость, все осознают надвигающийся кризис и готовятся к грядущей смуте. Ведь на внутренних землях тень демонов, чинивших кровавые погромы в древности, до сих пор не рассеялась. Может быть, демоническое бедствие вспыхнет незаметно в ближайшие годы. Когда оно вспыхнет, неужели вы полагаете, что это не коснётся Острова Ваньюань? Неужели вы думаете, что демоны сочтут Остров территорией Десяти Великих Святилищ и воздержатся?
Разумеется, демоны столь вежливыми не бывают. В мире не существует места, куда демоны не забрались бы. Чем могущественнее область, тем сочнее она для демонов.
— Если описать нынешнее положение четырьмя словами, то это «внутренние беды и внешние напасти». Вот почему нам необходимо взглянуть на ситуацию с открытой душой. Если мы и дальше будем придавать такое значение различиям между сектами, упрямо держаться за пристрастия и эгоизм, действуя порознь — и Остров Ваньюань, и внутренние территории будут целиком поглощены. Силу демонов мне нет нужды восхвалять. А авантюристы-чужеземцы с поля битв внешних земель продолжат литься потоком. Оказавшись между двух огней, если Континент Шэньюань не сможет объединиться, как же он справится с этим положением?
Цзян Чэнь с предельной ясностью изложил обстановку, выставив перед всеми кровавую реальность, чтобы никто больше не мог лелеять иллюзии.
На мгновение у всех — даже у тех, кто стоял во главе святилищ, — настроение стало тяжёлым. В действительности многие из них в той или иной степени обладали страусиным инстинктом, сознательно или нет избегая темы демонов.
Ведь поля битв внешних земель и без того изматывали их. Если к тому же демоны поднимут голову и атакуют с двух сторон, положение станет ещё затруднительнее.
— Согласны мы с этим или нет — события будут развиваться именно так. Разумеется, паниковать тоже не стоит. У Континента Шэньюань есть свои резервы. В древности демоны были столь же могущественны, но в итоге сломились о сопротивление местных сил. Туземные силы в конечном счёте обладают своим преимуществом. Вторженцы, какими бы сильными они ни были, не имеют корней и достаточных людских резервов — в конце концов они иссякнут. Наша задача — объединиться и быть готовыми к борьбе. Лишь сопротивляясь до конца, можно выжить. Если в сердце нет мужества держаться до последнего, придётся готовить себя к роли рабов чужеземных захватчиков.
Жёсткая реальность лежала перед всеми.
— Если наше Вечное Святилище займёт пост главы союза, первым делом мы обратимся к проблеме поля битв внешних земель и сосредоточим силы, чтобы устранить тамошний хаос.
— Устранение хаоса на поле битв внешних земель — дело не одного дня. Однако мы обязаны найти способ изменить траекторию движения Небесной Орбы или придумать метод скрыть координаты плоскости Континента Шэньюань. Именно в этом кроется корень проблемы.
— Стоит лишь скрыть координаты плоскости, и чужеземные захватчики не смогут наш Континент Шэньюань обнаружить — тогда внешняя угроза будет устранена. А уж направив все силы на борьбу с демонами, шансы на победу возрастут.
— Устранение внешней угрозы — одна сторона вопроса. Повышение собственной мощи — другая. Наш Континент Шэньюань должен окрепнуть. Уверен, с появлением Эликсира Дин Тянь и Таблетки Тайи Бу Тянь совокупная мощь каждого из Великих Святилищ несомненно получит значительный подъём. В этом я полностью уверен.
— Что касается скрытия координат плоскости: дело это непростое, но не безнадёжное.
Цзян Чэнь усмехнулся и добавил: — Пока на этом всё. Если у кого-то есть вопросы — задавайте, и я отвечу на все без утайки.
Все были глубоко впечатлены. Цзян Чэнь говорил не о пустых громких словах, а о стратегических направлениях и планах.
Можно сказать, даже божественные предки Десяти Великих Святилищ едва ли могли придумать что-то большее — а кое в каких деталях Цзян Чэнь оказывался проницательнее их.
(Глава завершена)