Когда магические волки ринулись вперёд, Кэ Лэ и остальные, готовившиеся к бою, ощутили напряжение. Эти более тысячи ледяных магических волков заметно превосходили их по уровню — их спокойно можно было сравнить с великими владыками 115-го уровня. Иными словами, им предстояло противостоять тысяче великих владык того же ранга, причём боевой уровень каждого из них был не ниже третьего этажа Башни испытаний.
Среди них были и несколько трёхголовых магических волков, ринувшихся вперёд с мощью, подобной цунами, способной смести всё на своём пути.
Когда магические волки подходили всё ближе и все уже были готовы вступить в бой, волчья армия внезапно разделилась на две группы, образовав вокруг Ши Фэна и его товарищей кольцо окружения, — однако немедленно атаковать не стала.
По мере того как окружение сжималось, ледяные магические волки расступились, пропустив трёхголовых вперёд, а сами расположились позади, подкрепляя атаку вспомогательными ударами.
— Эти монстры что, ополоумели?! — Кэ Лэ чуть не выпучил глаза.
В тот момент магические волки не походили на магических зверей — скорее на дисциплинированную армию, причём действовавшую именно против игроков.
Однако прежде чем Кэ Лэ и остальные успели опомниться, один из трёхголовых волков уже ринулся вперёд, а за ним следовали более сотни ледяных магических волков, подкрепляя его атаку.
Встретив трёхголового волка, Кэ Лэ бросился ему навстречу и обрушил на него «Праведный рык».
Когда Кэ Лэ, сияющий ослепительным светом, уже был готов обрушиться на трёхголового волка, тот посмотрел на него с лёгкой насмешкой в глазах — и Кэ Лэ невольно удивился.
В тот же миг рядом с трёхголовым волком откуда ни возьмись вынырнули два ледяных магических волка и врезались прямо в Кэ Лэ.
Бум!
Сильнейший удар отбросил обоих ледяных волков назад, однако и атаку Кэ Лэ мгновенно прервал. В этот момент трёхголовый волк обрушил коготь сверху.
Коготь тянулся за ним шлейфом чёрного мрака, смутно обрисовывая гигантскую магическую лапу-призрак, закрывающую собой небо, — от неё невозможно было уклониться.
— Убить меня так просто не получится! — Кэ Лэ мгновенно среагировал и поднял щит, заслоняясь.
Но в ту самую секунду, когда он поднял щит, Кэ Лэ остолбенел.
Потому что в этот момент сбоку вынырнули ещё три ледяных магических волка…
Двойная атака!
Магические звери, чей интеллект обычно был невысок, сумели использовать товарищей для двойной атаки — и при этом их координация была безукоризненной. Подобная согласованность — как по таймингу, так и по тактике — была бы по плечу не каждым игрокам, словно они прошли бесчисленные тренировочные симуляции.
Когда Кэ Лэ уже не мог — или не успевал — отразить атаку трёх ледяных волков, кусающихся в него, вокруг него внезапно возникла ледяная стена, полностью окутавшая его.
Грохот!
Коготь трёхголового волка и атаки трёх ледяных волков обрушились на ледяную стену, заставив её содрогнуться, — но разрушить её так и не удалось.
Все присутствующие невольно повернулись к источнику магической силы, создавшему эту стену.
Стоит напомнить, что атака трёхголового и ледяных волков была настолько внезапной и быстрой, что никто не успел среагировать — не говоря уже о том, чтобы прийти Кэ Лэ на помощь. А эта ледяная стена, пришедшая как раз вовремя, — ведь она представляла собой лишь магию второго ранга! — смогла полностью выдержать удар трёхголового волка. Просто невероятно.
Оказалось, что источником магической силы ледяной стены был Ферсайд, стоявший позади Ши Фэна с кристаллическим скипетром в руке.
При этом вокруг Ферсайда не было даже магического круга — он создал ледяную стену напрямую, и скорость его была куда выше, чем у Шуйсэ Цянвэй и других, способных применять мгновенные магии второго ранга.
Дело в том, что при применении обычной магии всегда формируется магический круг. Образование магического круга требует времени — даже для мгновенных заклинаний круг появляется, просто очень быстро. Но даже самое быстрое формирование занимает какие-то доли секунды. А ледяная стена Ферсайда второго ранга возникла без всякого магического круга — будто создана одним лишь помыслом, и при этом стена оказалась настолько прочной.
Однако прежде чем все успели опомниться, трёхголовый волк перед Кэ Лэ внезапно разъярился и впился взглядом в Ферсайда, чей уровень составлял всего 112. Все три волчьи головы одновременно разинули пасти, и мгновенно под трёхголовым волком возник двойной магический круг.
Три волчьи головы почти одновременно выпустили ужасающие бури — сильнейшие вихри, подобные ураганам, способные поглотить всех присутствующих и от которых невозможно было укрыться.
Но в этот момент Ферсайд лишь слегка поднял руку, и каменная стена тут же отделила трёхголового волка от остальных.
Сильнейшая буря обрушилась на каменную стену, но не смогла пошевелить её ни на йоту — пока наконец не иссякла, сдув лишь пыль с её поверхности.