Saltar al contenido

The World of Otome Games is Tough for Mobs · Capítulo 10

Глава: Личная обида

23 de agosto de 2016 · 20 min de lectura · 3935 palabras

Допустим, у меня есть несколько причин выступить представителем на дуэли. Если бы я назвал хотя бы одну — это была бы личная обида.

Личная обида на целевых мужских персонажей.

Пятерых, которых мне пришлось отыгрывать в отомэ-игре, которую сестра навязала мне в прошлой жизни.

Чем я провинился, что мне приходилось ухаживать за этими ублюдками и слушать их сахарные реплики?

Всё это медленно поднималось из глубин и шептало мне.

«Разберись с ними».

Внутри арены.

Раскатившиеся осколки и прочий мусор убрали, а «Ароганц» вынесли за пределы арены.

Когда я стоял в центре и ждал, настроение у Его Высочества и остальных было каким-то странным.

Микрофон «Ароганца» подхватывал их голоса.

«Я выйду. Брэд Фоу Филд — слабак, конечно, но тот доспех представляет угрозу. Для вас это будет непосильно».

«Вот это издевательство. Ты серьёзно думаешь, что я проиграю тебе?»

Грег Фоу Сиберг и Крис Фиа Арклайт препирались, а Его Высочество и Джилк Фиа Мармория смотрели в мою сторону.

«Бартфорт ведь был покорителем подземелий, верно? Вот откуда такая уверенность — у него такой мощный доспех».

«Это потерянный предмет. Но я никогда не слышала, чтобы в землях спали настолько сильные доспехи. Судя по внешнему виду, это силовой тип».

На арене царило оживление — произошла сенсация. Было полно учеников, которые ни в коем случае не верили в моё поражение и были уверены в победе Его Высочества. Причём многие поставили на это немалые деньги.

В слова, которые подбирал микрофон, были вкрапления вроде «без такого разноса смотреть не стоит» и «но в следующем раунде всё закончится, верно?» — люди были абсолютно уверены в себе.

Луксион вносил коррективы в данные.

«Исходя из данных предыдущего боя, я скорректировал тактику боя с копьём».

«Спасибо за труды. О, следующий — Грег Фоу Сиберг».

Я вошёл в доспех с красными и золотыми украшениями, взял в руки большое копьё и спустился на арену.

Луксион проверил состояние противника.

«На поверхности обнаружены участки ремонта. Судя по ранам, он имеет боевой опыт».

«Ага, этот тип сильный. Сильный, но...»

Грег Фоу Сиберг, как и следовало ожидать от его брутальной внешности, был самым активным искателем приключений среди пятерых. Он из тех, кто делает ставку на реальный бой.

И это хорошо.

Я и сам считал его надёжным бойцом в боевых сюжетах игры.

Грег Фоу Сиберг направил на меня копьё.

«Бартфорт, так тебя зовут? Запомню. Но на этом твой триумф заканчивается. Ты получил мощные доспехи благодаря потерянному предмету, но это лишь сила доспехов. Не твоя собственная».

Абсолютно верно — хотелось бы поapplaudировать за столь безупречную логику, не удаётся возразить ни слова.

«И что с того? Ты, знаешь, на вечеринке я уже заметил — язык у тебя хорошо подвешен. Если хочешь поболтать, в следующий раз пригласи меня на чай».

Косвенно назвав его болтуном, я добился的效果... нет, подождите, надо перевести.

Косвенно назвав его болтуном, я добился нужного эффекта.

«...Размажу тебя!»

Судья объявил начало матча.

«Начинайте!»

Он замахнулся копьём и ринулся на меня, сокращая дистанцию.

Видимо, видев предыдущий бой, он не собирался давать мне возможности атаковать. Непрерывная череда ударов — но...

«Ну давай! Что, только это?! Дааннннн!»

Копьё колет, режет, отбивает — я парировал всё это лопатой.

От столкновения металла с металлом сыпались искры, а копьё противника тускло светилось, так что глаза были буквально слеплены.

Только вот этот тип...

«Движения у тебя отличные. Храбрость тоже есть. Но знаешь что... ты должен лучше заботиться о снаряжении!»

Я отбил копьё лопатой, и из-за разницы в характеристиках доспехов противник потерял равновесие. Поскольку его тип был лёгким, разница в весе сделала своё — его отбросило.

Красный доспех Грега Фоу Сиберга взмыл в воздух, пытаясь создать дистанцию.

Доспехи изначально умеют летать.

Но я протянул левую руку и схватил правую ногу Грега Фоу Сиберга.

«Э-этот тип!»

Он ударил копьём по моей левой руке, но мне не нужно беречь её хоть от малейшей царапины.

Доспехи, которыми пользовался Грег Фоу Сиберг, были устаревшей моделью — лишь нарядная оболочка серийного производства.

Этот парень, при всей своей способности, как и в игре, не заботился о снаряжении. Видимо, считал, что забота о снаряжении — удел второсортных бойцов.

Из-за этого в военных сюжетах он постоянно тонул, и каждый раз это заканчивалось game over.

Забудь свою бессмысленную гордость!

Левая рука «Ароганца» вдавила правый шлемоступ Грега Фоу Сиберга. Я знал, что внутри нет ноги, поэтому сдавил без колебаний, но девушки, не знавшие устройства доспехов, многочисленными голосами издали что-то вроде «хи!» — подобие крика ужаса.

Притянув его к себе, я вонзил лопату в шлем. Правой рукой, которой отпустил лопату, я обхватил его левую руку с копьём и смял.

Большое копьё Грега Фоу Сиберга с грохотом согнулось.

«Ну-ну, попробуй убежать~»

Издевательски схватив правую руку и смяв её, я услышал крик Грега Фоу Сиберга.

«Чёрт возьми! Отпусти меня!»

«Отпущу, конечно, болван».

Полагаясь на характеристики機体... нет. Полагаясь на характеристики доспеха, я методично уничтожал доспехи Грега Фоу Сиберга. Осторожно, не навредив ему самому, я вырвал руку доспеха.

Из доспеха показалась настоящая рука Грега Фоу Сиберга.

«Ароганц» был крупнее обычного доспеха как минимум на размер.

«Тебе нравится издеваться?! Ты не мужчина! Если ты рыцарь, сражайся как рыцарь! Ты побеждаешь только благодаря доспехам!»

Он что-то кричал, и я выместил на нём свою досаду.

«Рыцарь? Я ещё не正式ный рыцарь. Если уж на то пошло, выходишь на дуэль в устаревших доспехах и проигрываешь — будешь винить доспехи? Пожалуй, тебе стоит пожалеть о том, что не подготовил новую модель. Нет, тебе стоит стыдиться того, что ты自身 недооценил меня. Но зато теперь у тебя есть отговорка. «Я проиграл из-за разницы в характеристиках доспехов», верно?»

Отодрав нагрудную пластину, я увидел лицо Грега Фоу Сиберга.

Его лицевые Expression... нет. Его лицо, исходначально выразившее изумление, постепенно менялось на ярость — видимо, его грызло бессилие перед подавляющей силой.

Как ребёнок, разрушающий игрушки, «Ароганц» методично крушил доспехи Грега Фоу Сиберга. Если бы я был на месте Грега Фоу Сиберга, это стало бы травмирующим зрелищем.

Ну... Но я не собираюсь останавливаться!

Убедившись, что доспехи бесполезны, Грег Фоу Сиберг вылез из них, схватил осколок и встал передо мной.

«Не издевайся! Я ещё не проиграл! Буду сражаться до смерти!»

Вера в собственные силы без оглядки на снаряжение — это даже трогает... нет, мне всё равно. Этот тип тоже причинил мне немало страданий.

«Э-э, но всё-таки...»

«Нападай, чёрт возьми!»

На Грега Фоу Сиберга, который бессчётное число раз атаковал меня осколком доспеха, я оставался полностью неподвижным.

Потому что ущерба мне это не причиняло.

Вообще-то, разница в силе между доспехом и голым телом была такой, что бой был невозможен.

«— Над слабыми издеваться не люблю всё-таки».

Движения Грега Фоу Сиберга остановились.

«Ч-что ты сказал?! Что ты сейчас сказал?!»

«Сказал, что не могу издеваться над слабаками, как вы».

«Не... не неси чушь! Когда мы издевались над слабыми — ахахаха! Ты правда очень хорошо болтаешь. Ну ладно, раз ты считал себя настолько крутым, что вышел в устаревших доспехах... типов вроде тебя полным-полно. Я тоже не сильнейший, и когда ты так уверенно вызвал на дуэль, я даже немного надеялся, а тут вот что... ты правда слишком слаб. Даже мне жалко время тратить на то, чтобы издеваться над таким слабаком — хочется побыстрее закончить. Ты ведь не понимаешь этого чувства, верно~»

Я вежливо и обиняками объяснил ему, что он слаб.

Ну какой же я добрый.

«Уууааааааааааааа!!»

Грег Фоу Сиберг крича бросился на меня, но его вид был скорее жалким, нежели heroic... нет. Его вид был скорее жалким, чем героическим. Быть названным слабаком перед толпой и проиграть, получив обращение слабака... слишком жалко, сердце сжимается. Ну, на самом деле мне всё равно.

Этим парням нужно узнать свою реальную цену.

Судья наконец вмешался.

«...Победитель — Леон Фоу Бартфорт. Грег Фоу Сиберг, отойдите. Объявляю аплодисменты обоим за мужество!»

В голосе судьи, полном безжизненного сочувствия, Грег Фоу Сиберг упал на колени и сел на месте.

На арене раздался редкий, рассеянный хлопок.

Я прошептал:

«Итак, осталось ещё трое».

Луксион был со мной холоден.

«Весьма жестокий результат. Столь безжалостно загонять противника в угол — обычный человек на такое не решился бы».

«Откуда мне знать. Этим парням нужно узнать реальность. Я ненавижу самодовольных типов».

«Не приготовить ли вам зеркало? Эти слова идеально подходят и к вам, Master... нет, Господину».

...Я осознаю свою природу, но от этого всё равно злюсь.

На трибунах ученики были в шоке.

«Тот бой был жестоким. Это не способ сражения рыцаря».

«Идиот, это же дуэль».

«Так двое выбыли. Ну, Крис Фиа Арклайт, наверное, остановит...»

Зрители обсуждали содержание дуэли и единогласно говорили, что Грег Фоу Сиберг оказался на удивление ничтожен.

«А он что, на самом деле слабый?»

«Столько шуму насчёт реального боя, а итог — вот это?»

«Были надежды, а вышло жалко. Слабые мужчины мне не интересны».

Анжелика Рафа Редгрейв нервно потела, наблюдая за боем с Грегом Фоу Сибергом.

«Он показал настолько подавляющее превосходство?»

Анжелика Рафа Редгрейв не считала Грега Фоу Сиберга слабым.

Леон Фоу Бартфорт был просто слишком силён.

Грегу Фоу Сибергу невезло невероятно. Сам он придерживался мнения, что опираться на снаряжение — удел второсортных бойцов, и использовал устаревшие доспехи, но... даже新型... нет. Даже будь у него самая最新式 модель, он бы не смог ничего сделать — это было видно даже глазами Анжелики Рафа Редгрейв.

Это был бой с подавляющей разницей в силе.

(Вообще-то, разве доспехи, доступные в Королевстве Холфарт, могут составить ему конкуренцию?)

Оливия была слегка разгневана.

«Я рада, что Леон победил, но то, что произошло, было слишком. Ему нужно извиниться перед Грегом Фоу Сибергом!»

Оливия искренне так считала, и Анжелика Рафа Редгрейв покачала головой.

«Не стоит. Это лишь сильнее ранит гордость Грега Фоу Сиберга».

Однако Анжелика Рафа Редгрейв слегка опустила голову.

(...Над слабыми издеваться, да? Для Бартфорта я тоже всего лишь маленькая девчонка.)

Когда Леон Фоу Бартфорт поддразнивал Грега Фоу Сиберга, он сказал «как вы». Это, как она догадалась, было язвительным замечанием в адрес Юлиуса Рафа Холфарта и остальных, которые на вечеринке продолжали упрекать её в одиночестве.

Он сам осознавал это или нет — она не могла понять.

«Так вот... Я слаба? Как жаль. Ещё... ещё...»

Анжелика Рафа Редгрейв подняла взгляд к небу.

(Я хотела стать сильнее.)

Когда уборка арены была завершена, на неё спустился Крис Фиа Арклайт в синих доспехах.

В обеих руках он держал огромный двуручный меч, а за спиной были закреплены мечи другого типа.

Молодой фехтовальщик — нет, не фехтовальщик, а мастер клинка.

В игре это был более высокий статус, чем простой мечник, — нечто вроде признания заслуг.

Его отец был мечником-святым, и с ранних лет его жёстко воспитывали.

Он спокоен, но плохо выражает эмоции.

Но стоит ему взять меч — и он становится непобедимым... я тоже его ненавидел. Он был трудным для прохождения персонажем, и кроме того, он использовал только меч.

Из-за отсутствия дальнобойных атак он причинял массу неудобств в военных сюжетах. Вернее, все трое включая Криса Фиа Арклайта были настолько своенравными, что game over случался снова и снова.

Одно воспоминание вызывает во мне бурю негодования.

Крис Фиа Арклайт, выставив меч размером с доспех, принял стойку, которая, если говорить языком прошлой жизни, напоминала школу дзигэн-рю. Руки были поднесены к ушам.

Крис Фиа Арклайт заговорил.

«— Я не буду расслабляться, как эти двое. С самого начала я применю весь свой потенциал».

«Тогда и я постараюсь изо всех сил».

Его раздражало, что я всё ещё держал лопату, и он бросился на меня.

«До скольких пор ты собираешься таскать с собой эту вещь? Она не подходит для этого места».

«Решать тебе не дано, верно?»

Судья объявил начало.

«Начинайте!»

— Ну, как бы то ни было, он,我认为... нет. Он在我看来... нет. В общем, он我认为 — это слишком. Переведу нормально: ну, как бы то ни было, я считаю, что он всё-таки сильный персонаж. По крайней мере, в отличие от двоих предыдущих, он не расслаблялся.

Он атаковал меня без колебаний, двигаясь по прямой.

«Луксион, deploy... нет. Луксион, выпусти дроны».

«Выпускаю дроны».

Отступая назад, я доставал из контейнера за спиной один за другим дроны. На сферических дронах были установлены огнестрельные автоматы.

Их было восемь.

«— Ч-что?!»

Направившись к Крису Фиа Арклайту, который выглядел потрясённым, я...

«Открываю огонь, — и всё».

Сомкнув курок на руле, я заставил дроны одновременно открыть огонь по синим доспехам Криса Фиа Арклайта.

Крис Фиа Арклайт пытался уворачиваться, но восьми дронам было невозможно ускользнуть. Атака дронов, оснащённых пулемётами, копила урон.

Поняв, что в обороне не победить, он попытался атаковать дронов, но управлял ими Луксион.

«Бесполезно».

Как только он试图 атаковать какой-либо дрон, другой, обойдя с фланга, атаковал его сзади.

Но Крис Фиа Арклайт быстро среагировал и отступил к стене, лишив их возможности обойти. Хороший ход, но...

«Вот и тупик. Признаешь поражение?»

Крис Фиа Арклайт, обращавший эмоции на меня, который почти не двигался, балансируя лопатой на плече...

«Ты! Ты доволен таким способом боя?! Ни капли рыцарства! Как ты смеешь так сражаться!»

Я признавал его приверженность мечу, но честно говоря, мне было всё равно.

«Это всё, что ты хотел сказать? Это не поединок. Дуэль — это, как ни крути, убийство. Если я полагаюсь на оружие, это запрещено? Такого правила я не слышал. Вообще-то, разве не мне следует жалости — я против вас пятерых? Нет, подождите. Достаточно пяти поединков один на один, так что жалость тут неуместна. Впрочем, разница в силах действительно огромна, и я как раз серьёзно думал о том, как бы не переборщить. Ну что, позволю себе проявить то самое рыцарство, о котором вы говорите».

Пока я неспешно болтал, Крис Фиа Арклайт попытался двигаться. Луксион не упустил момента, и все восемь дронов одновременно зависли вокруг меня и открыли огонь.

Крис Фиа Арклайт, лишённый возможности двигаться, пригнулся, используя двуручный меч как щит.

«Ты издеваешься... Никто не признает такой бой!»

«Мне всё равно. Важен результат. Ты проиграл, а я победил. Мало кто задаётся вопросом о процессе. Правда, скажу тебе — ты старался. Было бы неудобно назвать это жалким поражением».

«Уууаааааа!!»

Крис Фиа Арклайт, пробившись сквозь дождь пуль на одной лишь упрямой решимости, обрушил на меня двуручный меч. Благодаря магической силе и скорости клинка Криса Фиа Арклайта это выглядело как лезвие из света — я поймал его левой рукой и смял двуручный меч.

«Как и подобает сильнейшему фехтовальщику, прекрасный удар».

Из доспехов повалил дым, и судья произнёс:

«Крис Фиа Арклайт потерял боеспособность! Победитель... Леон Фоу Бартфорт».

Объявляя моё имя, судья как будто вкладывал в слова меньше всего воодушевления.

Изнутри доспеха донёсся приглушённый рыдание.

«...Почему. Почему я проиграл. Я старался больше всех. Я делал всё возможное... я хотел, чтобы меня признали».

Семейные обстоятельства заставляли Криса Фиа Арклайта усердствовать, и мне его жалко, но одно не исключает другого, так что я не стал бы задумываться.

«Хвастаться несчастьями — это к своей девушке. Она тебя пожалеет».

«Вы и правда отребье».

Слова Луксиона каким-то образом больно зацепили. Нет, и я сам думал, что немного перегнул.

На трибунах раздались тревожные голоса.

«Э-эй, Крис Фиа Арклайт проиграл!»

«Что за чёрт? Это же вероломство!»

«Послушай, Леон Фоу Бартфорт один покорил подземелье и получил баронский титул, верно? Может, он и правда силён?»

«П-подождите! Значит, исход боя уже решён? Я поставила все свои сбережения!»

Зрители, уверенные в绝对ном... нет. Зрители, уверенные в абсолютной победе, поняли, что ошиблись, и забеспокоились. Одновременно ученики, издевавшиеся над Леоном Фоу Бартфортом, начали пересматривать свои взгляды.

Оливия была близка к слезам.

«Анжелика... Я... мне очень грустно. Я рада, что Леон победил, но это слишком».

Анжелика Рафа Редгрейв обдумала слова Оливии.

«Не говори глупостей. Если бы он не был осторожен, Леон Фоу Бартфорт тоже мог бы проиграть. Это лишь значит, что он отнёсся к противнику со всей серьёзностью».

«Правда... правда так?»

Она кивнула и заговорила о Крисе Фиа Арклайте.

«Он из придворной знати, семья графов. Его семья занимается обучением фехтованию. Отец Криса Фиа Арклайта — лучший мечник Королевства, удостоенный титула «мечник-святой». Сам он, на ступень ниже, получил титул мастера клинка».

Оливия была искренне впечатлена.

«Великолепно».

«Да, великий человек».

(Даже такой человек не смог ничего сделать... Значит, Джилк Фиа Мармория в панике.)

Юлиус Рафа Холфарт... глянув на место, где находился Юлиус Рафа Холфарт, она не увидела ни Джилка Фиа Мармории, ни его доспеха.

Юлиус Рафа Холфарт утешал Мари Фоу Лафан, которая была бледна, и при виде этого у Анжелики Рафа Редгрейв сжалось сердце.

(...Его Высочество.)

Пока Криса Фиа Арклайта уносили с арены в медицинский пункт, Джилк Фиа Мармория готовился к следующему бою.

Он отдавал指示 механикам по обслуживанию доспехов.

«Загрузите максимум боеприпасов. Пули тоже замените на магические снаряды».

Механик расширил глаза.

«Это не для поединков!»

«Это дуэль!»

Обычно спокойный Джилк Фиа Мармория был в такой панике, что потерял самообладание.

Зелёные доспехи были украшены перьевыми декоративными элементами.

Этим доспехам вместо меча дали тяжёлую винтовку и боевой топор. Как будто собирались на поле боя.

«Снимите украшения и установите дополнительную броню. И приготовьте гранаты».

Механик был в затруднении.

«Джилк, из имеющихся деталей это предел возможного».

Джилк Фиа Мармория опустил голову, а затем поднял её.

«Всё равно. Делайте всё, что в ваших силах».

Не обращая внимания на спешно меняющих экипировку людей вокруг, Джилк Фиа Мармория прокручивал в голове тактику боя.

(Я должен остановить его любой ценой. Если не выйдет — хотя бы нанести урон, иначе Его Высочество будет скомпрометирован...)

Младший брат, лучший друг... Однако Джилк Фиа Мармория жил ради Юлиуса Рафа Холфарта. Если он проиграет здесь, репутация Юлиуса Рафа Холфарта рухнет.

Ради этого он готов был пойти на любые средства.

Он взял одну бомбу, стоявшую поблизости.

«...Я ненадольgo выйду».

Заменив экипировку доспехов, Джилк Фиа Мармория вышел из комнаты один.

«Уф-ф, устал».

Пока был объявлен перерыв, я выбрался из доспеха и потянулся.

Сходив в туалет и возвращаясь, я увидел, что ко мне бегут Оливия и Анжелика Рафа Редгрейв.

«Леон, где вы были?!»

«Мы за вас переживали».

На реакцию обеих я только поднял брови.

«Э? Что?»

Обе переглянулись.

«Ну... нам сказали, что вам似乎不好... нет. Нам сказали, что вам似乎 плохо... нет. Нам сказали, что вы выглядите плохо».

Я прищурил.

«Я? Просто сходил в туалет».

Анжелика Рафа Редгрейв подозрительно посмотрела на меня.

«Появилась некая женщина, называющая себя вашей сестрой. Оливия проверила её лицо, но... из-за вашего complexion... нет. Из-за того, что у вас был плохой вид, она попросила нас проверить».

Вторая дочь беспокоится о мне? Совершенно невозможно.

С тех пор как я вызвал Его Высочество на дуэль, мы не виделись, и, наверное, я причинил неудобства. Но неужели она заговорит со мной в этот момент?

Пока я об этом думал, Луксион обратился ко мне. Передо мной стоящие две его не слышали.

«Master... нет. Господин, на机体... нет. Господин, на机体 были установлены взрывчатые заряды. Установила ваша сестра, но кто-то дал ей указание».

...Вот как.

Проще всего предположить, что её принудили.

Поскольку я вызвал Его Высочество на дуэль, мне было тесно в стенах академии. Этим и воспользовался Джилк Фиа Мармория.

Я мусор, но и Джилк Фиа Мармория — мусор.

«По результатам проверки наиболее вероятным следующим противником является именно он».

Я тихо вздохнул.

Обратившись к обеим:

«Понятно... Настоящая сестра ведь поняла бы. На самом деле я терпел — сильно хотелось в туалет. Боялся, что не сдержу».

Оливия растерянно замялась.

«Н... ну, это неизбежно».

Анжелика Рафа Редгрейв бросила на меня холодный взгляд.

«Перед девушками, может, стоило найти другие слова?»

«Верно. Я собирал цветы. На арене клумб нет, конечно».

Услышав это, Оливия невольно улыбнулась.

Анжелика Рафа Редгрейв прижала ладонь ко лбу.

«Эта отговорка... ну, ладно. Если не исправлять свои привычки, в критический момент допустишь ошибку. Кстати, время почти пришло».

«Тогда пора идти».

Направляясь к арене, Луксион сообщил мне:

«Заряды установлены в районе спины. В доспехах там расположены ключевые механизмы, так что они будут целенаправленно стараться поразить именно это место. По расчёту количества взрывчатки, в обычном доспехе это пошло бы жизни пилота».

Оказывается, самый спокойный на вид тип оказывается самым опасным... действительно, классическая история.

На арене не было видно Джилка Фиа Мармории.

Ну, раз не разговаривает — хорошо. Я и сам не знал, что ему сказать, а главное — бомба... она была установлена незаметно.

Анжелика Рафа Редгрейв посмотрела на противника.

«Вот и он. Похоже, наконец серьёзно настроился».

На арену вышел Джилк Фиа Мармория в экипировке, как для поля боя.

Войдя в доспех, я услышал от Луксиона:

«Судя по всему, это тип, взрывающийся при реакции на особую магию».

В игре тоже были такие бомбы.

«Типы вроде Джилка Фиа Мармории самые опасные. Его сильная сторона — стрельба, а в остальном он ничем не выделяется. Но за счёт средних характеристик по всем параметрам он способен действовать где угодно — универсальный тип».

Его Высочество специализировался на ближнем бое, а Джилк Фиа Мармория — на средней и дальней дистанции. Без изъянов, удобен в использовании, отличник. В игре он был надёжным персонажем.

Ну, с высокой сложностью прохождения и раздражающим характером ничего не изменилось.

Спустившись на арену, Джилк Фиа Мармория обратился ко мне:

«— Вы силой. Я выражаю уважение».

«Благодарю».

Сразу после сигнала судьи Джилк Фиа Мармория направил винтовку из правой руки на меня. Не земля... нет. Сразу взлетев, не теряя ни секунды, он нажал на курок и швырнул гранату.

«Дымовая завеса».

«Без пощады».

Всё вокруг окутала белая дымовая завеса.

Джилк Фиа Мармория в белом дыму поднялся на предельную высоту.

Поднявшись слишком высоко, он бы дисквалифицировался, поэтому он выбрал тактику — подняться на предельную высоту и атаковать противника сверху винтовкой и гранатами.

«Если бы он просто утонул...»

Он использовал метод, к которому не хотел прибегать.

Он вышел на контакт с настоящей сестрой Леона Фоу Бартфорта и передал ей бомбу. Не лично — через студента.

Чтобы, даже если дело станет достоянием общественности, это не повредило репутации Юлиуса Рафа Холфарта, было решено оформить всё как самодеятельность ученика.

Арена была окутана дымом, но перед глазами Джилка Фиа Мармории всплыл магический круг. Внутри он видел Леона Фоу Бартфорта, ищущего его в дыму.

«Вы опасны. Позвольте устранить вас здесь».

Он нажал на курок винтовки.

Армейская противодоспеховая винтовка обладала пробивной силой. Использовать её в академическом поединке — не лучший ход, но противник был Леон Фоу Бартфорт.

Перед противником, демонстрировавшим подавляющее превосходство, о приличиях неiệuшло речи.

«...С момента, как вы вы挑战или Его Высочество, ваша жизнь как аристократа закончилась. Позвольте завершить её красиво».

Пуля попала в голову Леона Фоу Бартфорта. В шлем, конечно, но при определённом угле пробитие гарантированно нанесёт урон пилоту.

Однако.

«Ч-что?!»

Леон Фоу Бартфорт, как ни в чём не бывало, смотрел в небо.

Он даже пozdorovalsya... нет. Он даже помахал рукой.

«Чёрт!»

Швырнув гранату и подняв винтовку, он вставил патрон затвором и нажал на курок.

Перед доспехом, стоявшим невозмутимо посреди взрыва, Джилк Фиа Мармория прибегнул к последнему средству. Активировав установленный заряд, он выпустил особую магию в сторону Леона Фоу Бартфорта. Сама по себе она ничего не значила, но, взаимодействуя с бомбой, вызвала мощный взрыв.

«Прямое попадание — хоть урон должен быть!»

Однако Леона Фоу Бартфорта на арене не было. После взрывной волны он исчез.

«Где он?! Где?!»

И тут Джилк Фиа Мармория почувствовал странное ощущение: вдруг скрылось солнце и появилась тень. Хотя небо было голубым и без единого облака.

Он посмотрел вверх — Леон Фоу Бартфорт был прямо за ним.

«Привет».

«—!»

Резко развернувшись в пикировании и подняв винтовку, он увидел, что Леон Фоу Бартфорт летит на него.

Он нажал на курок, но доспех Леона Фоу Бартфорта отбил пулю.

«Прямое попадание должно было быть!»

«Это была жёсткая штука. Во многих смыслах, — да».

Судя по тону, Леон Фоу Бартфорт многое понял. Джилк Фиа Мармория ударил боевым топором. Леон Фоу Бартфорт принял удар лопатой и начал говорить так, чтобы зрители на арене не слышали:

«— Вы ничего не понимаете».

«Посмотри в зеркало, прежде чем говорить. Вы с ума сошли».

«Вы намерены дуэлироваться с Его Высочеством? Вы мертвы как аристократ и так, и так».

«Это мне на руку! Высший класс — меня от него тошнит! Будет освобождение — я на что угодно готов, даже на это! ...Стать вроде тебя!»

Обычный мужчина на этом месте что-то бы понял. Даже если он туп, упоминание последствий обычно даёт пространство для договорённости.

Но Леон Фоу Бартфорт, напротив, проявил ещё больше решимости.

Джилк Фиа Мармория представил лицо Мари Фоу Лафан.

Загадочная женщина. Как будто она полностью понимала его — и была воплощением его идеала.

Влюбиться не потребовалось много времени.

Её не было во дворце. В отличие от окружающих женщин, рядом с ней ему было по-настоящему спокойно.

«Я впервые встретил идеальную женщину!»

«Поздравляю. Конкурентов станет меньше на одного. Наслаждайся своим любовным ролевым сперва».

Парирование атаки лопатой Леона Фоу Бартфорта винтовкой, и винтовку выбило из рук.

И тогда он представил лицо Юлиуса Рафа Холфарта.

Как его дорогой друг рассказывал о Мари Фоу Лафан с сияющими глазами.

«Ты хоть что-нибудь понимаешь?! Его Высочество и я — мы по-настоящему любим её! Не хотим владеть ей! Мы хотим, чтобы она была счастлива!»

«Тогда отойди в сторону?»

Леон Фоу Бартфорт был спокоен, но каждый его удар весил немало.

«Я не проиграю тебе, какие бы методы ни использовал! Если вы покуситесь на Его Высочество, я поставлю на кон всё — нет, заставлю ответить даже вашу семью!»

Он любил того же человека.

Сначала это было больно, хотелось отступить, но... любовь была не из тех, что отступают.

Джилк Фиа Мармория был готов на всё ради Юлиуса Рафа Холфарта и Мари Фоу Лафан, а не ради себя.

«...Угрожать семьёй на дуэли — довольно трусливый приём».

«Говори что хочешь».

Они сражались в воздухе, и зрители на арене смотрели вверх — голоса были не слышны.

Джилк Фиа Мармория почувствовал, что попал, и собирался нанести следующий удар — но...

«Я не проиграю тебе, какие бы методы ни использовал! Если вы покуситесь на Его Высочество, я поставлю на кон всё — нет, заставлю ответить даже вашу семью!»

— его собственный голос, его собственные слова эхом прозвучали.

«П-почему?!»

О магии, записывающей звуки, он не слышал. Возможно, она просто существовала, но о ней не было известно, а может, её разработали недавно.

И Леон Фоу Бартфорт не подражал голосу — это было именно так.

«Первым начал угрожать ты. Поэтому я тоже решил угрожать. Ну что, отнесём это твоей семье? Как они отреагируют? «На дуэли проиграл и стал угрожать» — для аристократа это конец, верно? А может, показать твоему дорогому Высочеству и Мари Фоу Лафан? Уверен, они будут презирать. Нет, лучше подать в академию! Пусть все ученики услышат!»

Джилк Фиа Мармория быстро взял себя в руки.

«Э... такой голос — не доказательство».

В этом мире ещё не было устройств или магии для записи звука. Поэтому и концепции доказательства таким образом не существовало.

«Не доказательство, но заставит сомневаться, верно? И все подумают, что на мою семью оказали давление. Наверняка он это сделал! А Его Высочество тоже заподозрят — все подумаю: «Высочество такое приказал?» Репутация твоего дорогого Высочества неизбежно упадёт!»

Леон Фоу Бартфорт с удовольствием продолжал развивать тему, а Джилк Фиа Мармория старался сохранять невозмутимость.

Отбиваясь от натиска Леона Фоу Бартфорта, он пытался вырваться — но...

«Его Высочество не причастно. Это моё решение».

«Решать тебе не дано, верно? Люди сами свяжут одно с другим... Кстати, вы же когда Анжелику Рафа Редгрейв обвинили, даже не стали слушать её объяснений? Почему вы думаете, что с вами этого не может случиться?»

Джилк Фиа Мармория замешкался.

Да, они действительно не стали слушать Анжелику Рафа Редгрейв, которая говорила, что не причастна к травле Мари Фоу Лафан, что она не отдавала никаких указаний.

«Э... это...!»

«Всё, хватит — падай».

В тот момент, когда голос Леона Фоу Бартфорта стал холодным, Джилк Фиа Мармория, раздавленный в воздухе, пошёл к земле.

Он врезался в грунт, и сознание начало ускользать.

«Сестре тоже причинил неудобства, но что теперь с теми, кто угрожал?»

Леон Фоу Бартфорт уже потерял интерес к Джилку Фиа Мармории. Ведь доспехи Джилка Фиа Мармории врезались в землю и превратились в груду металлолома — двигаться он уже не мог.

Последней мыслью было...

(Его Высочество... этот человек опасен... С ним нельзя сражаться... )

Там сознание оборвалось.

Fin del capítulo 10