Saltar al contenido

My House of Horrors · Capítulo 1056

Глава 1056. Страх острого оружия

17 de enero de 2020 · 6 min de lectura · 1132 palabras

хотел предупредить мужчину, но было уже поздно. Мяукание становилось всё громче, и он поспешно спрятался в лестничный пролёт рядом.

Лифт остановился на этом этаже. Ни шагов, ни дыхания.

Через мгновение раздался стук в дверь по коридору.

Звук возник словно из ниоткуда, без каких-либо предвестий.

«Мужчина наверняка обо мне проболтается.» Стук был громким, но никто не открывал дверь. Чэнь Гэ стоял на ступеньках лестницы, и даже потеряв зрение, оставался абсолютно спокойным. В такой ситуации он не стал убегать, а предпочёл остаться.

Ин Чэн ещё не знал о нём — ситуация пока была ему на руку.

Стук продолжался долго, и наконец металлическая дверь открылась. По коридору разнёсся голос мужчины.

«Ин Чэн? Чего ты хочешь? Пришёл напомнить об оплате за квартиру?» В голосе звучала нетерпеливость — он не принял всерьёз предупреждение Чэнь Гэ.

«Мой младший брат Ин Тун сбежал из дома поиграть и до сих пор не вернулся. Когда я поднимался наверх, услышал, как кто-то ходит по коридору. Хотел спросить — не видели ли вы моего брата?» Голос Ин Чэна звучал очень молодо — его облик в мире за дверью, казалось, был моложе реального.

Мир за дверью соткан из памяти того, кто её открыл. Из этого следовал вывод: молодой голос Ин Чэна был тем, что Ин Тун помнил лучше всего.

Иными словами, Ин Чэн когда-то давно сделал нечто, что стало самой глубокой тенью в сердце Ин Туна, — и мальчик постоянно помнил голос своего старшего брата.

«Если слепой — будь внимателнее сам. Не закрыл нормально дверь, а теперь спрашиваешь у других?» Мужчина был скверным человеком — это было видно по его отношению к Чэнь Гэ.

«Мне очень жаль. Это лепёшки с финиками, присланные родственниками из родных мест. Надеюсь, вы примете. Если увидите моего брата, пожалуйста, скажите мне. У него проблемы со зрением, я так боюсь, как бы с ним что-нибудь не случилось.»

«Лепёшки с финиками? Такие красные? Красители там?»

«Полностью натуральные, очень нежные на вкус. Попробуйте — если понравится, у меня дома ещё есть.» Ин Чэн был предельно вежлив и радушен и выглядел именно таким, каким его описал мужчина, — слабым и безобидным добряком.

«На вкус действительно превосходно, совсем не то, что продают на улице. Ладно, если увижу брата, сразу сообщу тебе.» Мужчина жевал что-то и, не переставая есть, закрыл входную дверь.

«Мужчина не выдал моё присутствие, но проблема в том, что Ин Чэн не зашёл к нему в квартиру. Сейчас Ин Чэн наверняка стоит прямо у порога.»

По коридору раздался звук открывающихся дверей лифта, и Чэнь Гэ тоже собрался уходить. Но в тот же миг он снова услышал кошачье мяукание — оно доносилось из середины коридора.

«Ин Чэн не сел в лифт!»

Прижавшись к стене, Чэнь Гэ немедленно направился вниз по лестнице. Он не смел издать ни звука: и так из-за слепоты двигался медленно, а если издаёт шум — его наверняка поймают.

Сейчас он не мог определить местоположение Ин Чэна — лишь слышал, как непрерывно раздаётся мяукание. Этот извращенец двигался в сторону лестницы.

«Эй!» Дверь в коридоре снова открылась, и с порога разнёсся голос мужчины: «Почему в этом пакете с лепёшками столько писем?»

«Это от родственников, прости, я забыл убрать.» Голос Ин Чэна звучал прямо над головой Чэнь Гэ — он уже вошёл в лестничный пролёт. Только теперь выяснилось: Ин Чэн был на четвёртом этаже, а Чэнь Гэ только спустился на третий.

Чэнь Гэ облило холодным потом. Он тут же задержал дыхание и замер на месте.

«Письма я заберу. Если увидишь моего брата — не забудь сказать.»

Мяукание прекратилось, и когда голос Ин Чэна снова раздался, он уже вышел из лестничного пролёта и оказался рядом с мужчиной.

«Хорошо.» Мужчина произнёс это и вскоре добавил: «Зачем ты постоянно заглядываешь ко мне? Подозреваешь, что брат у меня в квартире?»

«Нет, конечно, просто…»

Звук в лестничном пролёте внезапно оборвался, а за ним последовал глухой удар — кто-то тяжело рухнул на пол.

«Ин Чэн напал на мужчину?» Чэнь Гэ стиснул зубы. Враг атаковал без колебаний и разговоров — предельно решительно. Такой противник был невероятно опасен.

«Мне нужно скорее выбраться из этого здания. Пока зрение не вернулось, лучше держаться как можно дальше.» Чэнь Гэ не знал способностей Ин Чэна и не представлял, как устроен этот мир. Мир, воспринимаемый лишь слухом, обонянием и осязанием, был крайне неполным.

Не решаясь задерживаться на месте, Чэнь Гэ ускорил шаг и двинулся вниз.

«Мужчина, должно быть, мёртв. Если бы Ин Чэн принял его за меня — было бы идеально. Но при его сообразительности он непременно заподозрит неладное. Нужно быть готовым к худшему.»

Опираясь на стену, Чэнь Гэ спускался всё ниже, мысленно считая этажи.

«Допустим, семья Ин Чэна живёт на седьмом этаже — значит, сейчас я должен быть уже на первом.»

Между двумя этажами есть площадка с поворотом — перепутать невозможно. Но когда Чэнь Гэ сделал шаг на следующий этаж, под ногами оказались не ровный пол, а ступени!

«В доме Ин Чэна есть подвал?» Чэнь Гэ сосредоточился, вспоминая, и пришёл к очень плохому выводу: он прекрасно помнил, что в том доме подвала не было.

«Мир за дверью не полностью соответствует реальности! Вот незадача!»

Из-за слепоты Чэнь Гэ до сих пор оставался незамеченным Ин Чэном не только благодаря мяуканию кошки — ещё и потому, что бывал здесь раньше и в голове держал приблизительную карту местности.

Сопоставляя её с тем, что слышал, он не терялся полностью.

Но теперь он обнаружил расхождение между картой в своей памяти и тем миром, что простирался за дверью. Страх перед неизвестностью мгновенно возрос.

«Продолжать спускаться или постучать в двери к жильцам? В реальности подвала явно нет, но лестница продолжает уходить вниз — куда она в итоге ведёт?»

Он уже должен был оказаться на первом этаже, но ступени всё не кончались. При отсутствии подвала Чэнь Гэ не мог понять, в чём дело.

«Неужели здесь семь этажей над землёй и семь под землёй? Как мир за дверью и мир вне её? Наверху все нормальные, а внизу — кровь и упыри?»

Стоя в лестничном пролёте, он спустился ещё на несколько ступеней, но никакого дискомфорта не ощутил — всё вокруг казалось таким же, ничего не изменилось.

«Скорее всего, это не верхние и нижние семь этажей. Может ли это быть бесконечная петля — лестница без конца?»

«Нижний этаж здания соединяется с верхним, а верхний — снова с нижним. Для слепого человека бесконечный спуск по лестнице во тьме порождает особое чувство отчаяния: словно всему нет конца и ты лишь напрасно борешься.»

Обычные люди такого не переживали, но Чэнь Гэ — необычный случай. Совсем недавно он выполнял задание кошмарного уровня в жилом комплексе Цзян Юань и как раз испытал на себе, каково это — быть слепым и подниматься по лестнице.

Тьма, одиночество, неизвестность — всё это бродит в глубине души, вынашивая беса, олицетворяющего страх, и в итоге поглощает тебя самого.

«Нельзя продолжать спускаться. Мир за дверью не совпадает с реальной топографией — нужно быть осторожнее.»

Чэнь Гэ вернулся на то, что считал первым этажом, и, нащупывая стену, двинулся по коридору. Обежав весь этаж, он обнаружил кое-что безнадёжное.

Fin del capítulo 1056