— Хмф! Какая ещё «женщина»! Ты хочешь сказать, что я самка! — Голос женщины был холоден и звонок.
Хань Ли, услышав эти слова, не то рассмеялся, не то огорчился, и, не отвечая сразу, убрал летающий меч, паривший над его головой, прежде чем медленно и неторопливо заговорить:
— Безразлично, мужчина ты или женщина, но ты должна рассказать мне, откуда я тебя взял.
— Откуда я взята? Я же дух вашего древнего сокровища! — Белая лисица наполовину присела, глядя на Хань Ли с безмятежным выражением лица.
— Я, конечно, знаю, что ты дух-орудие. Но я ещё не слышал, чтобы дух-орудие могло захватить чьё-то тело. — Хань Ли нахмурился, и его голос стал холоднее.
— Это лишь показывает, как узок твой кругозор. Я разве не пример такого захвата? — Белая лисица словно бы скривила губу, безразлично ответила она.
Хань Ли замолчал на эти слова.
Но через мгновение он вдруг поднял нефритовую руи в руке и, подняв голову, впился в неё взглядом.
— Что ты делаешь? — Взгляд белой лисицы мгновенно наполнился настороженностью, и она холодно спросила, глядя на Хань Ли.
— Ничего. Просто мне стало любопытно. Ты уже захватила тело этой лисьей демоницы, так что эта нефритовая руи тебе больше не нужна. А вот если я её разобью, что, интересно, произойдёт? — Хань Ли вздохнул и произнёс это спокойно.
Услышав его слова, выражение белой лисицы мгновенно изменилось. Она впилась в Хань Ли свирепым взглядом, но всего на мгновение, а потом, словно что-то вспомнив, её напористость тут же испарилась.
— Нет нужды испытывать меня. Да, если ты разобьёшь нефритовую руи, моя форма духа естественным образом рассеется вместе с ней. В конце концов, будучи духом-орудием, я уже слилась с этой руи воедино. — Белая лисица произнесла это ровным безразличным тоном.
Затем по её телу пробежала вспышка серебристого света, и мощная аура обрушилась на лисицу.
Хань Ли внутренне вздрогнул, и на его лице мгновенно появилось настороженное выражение.
— Не беспокойся. Мне просто было неудобно разговаривать с тобой в зверином облике. Сейчас я просто приняла человеческий облик. — Белая лисица холодно взглянула на Хань Ли и произнесла эти слова.
Хань Ли, услышав это, сначала опешил, но потом немного успокоился.
В этот момент тело белой лисицы озарилось ослепительным серебристым сиянием, и Хань Ли инстинктивно отступил на два шага.
Сквозь серебряный свет он увидел, как белая лисица перевернулась и стремительно превратилась в соблазнительную форму обнажённой молодой женщины. Когда та поднялась на ноги, Хань Ли обнаружил, что, за исключением исчезнувшего зелёного свечения глаз, заменённого прозрачными чёрными зрачками, облик этой женщины остался совершенно таким же, каким был до захвата тела.
Похоже, приняв человеческую форму, демон-зверь уже не может её изменить.
Пока Хань Ли размышлял об этом, молодая женщина инстинктивно прикрыла руками интимные места и, помедлив, неуверенно произнесла:
— Не могли бы вы, дорогой даоист, дать мне одежду? В таком виде мне somewhat не привычно. — Произнеся это, она выразила на своей изящной фике смущение.
Хань Ли слегка опешил.
Затем, не говоря ни слова, он достал из сумки хранения запасную одежду и бросил её женщине.
— Благодарю вас, дорогой даоист!